# Translation of Plugins - WP Event Manager - Stable (latest release) in Icelandic # This file is distributed under the same license as the Plugins - WP Event Manager - Stable (latest release) package. msgid "" msgstr "" "PO-Revision-Date: 2018-09-03 11:42:23+0000\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n % 100 != 1 && n % 100 != 21 && n % 100 != 31 && n % 100 != 41 && n % 100 != 51 && n % 100 != 61 && n % 100 != 71 && n % 100 != 81 && n % 100 != 91);\n" "X-Generator: GlotPress/2.4.0-alpha\n" "Language: is\n" "Project-Id-Version: Plugins - WP Event Manager - Stable (latest release)\n" #: wp-event-manager-template.php:418 msgid "Confirm Password" msgstr "Staðfesta lykilorð" #: admin/wp-event-manager-settings.php:262 msgid "Category Filter" msgstr "Flokkasía" #: admin/wp-event-manager-form-field-editor-field.php:52 msgid "Required" msgstr "Nauðsynlegt" #: admin/wp-event-manager-form-field-editor-field.php:51 msgid "Not Required" msgstr "Ekki nauðsynlegt" #: admin/wp-event-manager-form-field-editor-field.php:27 msgid "Multiple Files?" msgstr "Margar skrár?" #: admin/wp-event-manager-form-field-editor-field.php:24 msgid "Pipe (|) separate options." msgstr "Pípa (|) aðgreindir valkostir." #: admin/wp-event-manager-form-field-editor-field.php:23 #: admin/wp-event-manager-form-field-editor-field.php:45 msgid "%s" msgstr "%s" #: admin/wp-event-manager-form-field-editor-field.php:20 #: admin/wp-event-manager-form-field-editor-field.php:23 #: admin/wp-event-manager-form-field-editor-field.php:45 msgid "N/A" msgstr "Á ekki við" #: admin/wp-event-manager-field-editor.php:373 msgid "The fields were successfully saved." msgstr "Það heppnaðist að vista reitina." #: admin/wp-event-manager-field-editor.php:228 msgid "Author" msgstr "Höfundur" #: admin/wp-event-manager-field-editor.php:153 #: admin/wp-event-manager-field-editor.php:255 msgid "Reset to default" msgstr "Endurstilla í sjálfgildi" #: admin/wp-event-manager-field-editor.php:149 #: admin/wp-event-manager-field-editor.php:251 msgid "Add field" msgstr "Bæta við reit" #: admin/wp-event-manager-field-editor.php:142 #: admin/wp-event-manager-field-editor.php:244 msgid "Validation" msgstr "Staðfesting" #: admin/wp-event-manager-field-editor.php:141 #: admin/wp-event-manager-field-editor.php:243 msgid "Priority" msgstr "Forgangur" #: admin/wp-event-manager-field-editor.php:140 #: admin/wp-event-manager-field-editor.php:242 msgid "Placeholder / Options" msgstr "Staðarhaldari / Valkostir" #: admin/wp-event-manager-field-editor.php:138 #: admin/wp-event-manager-field-editor.php:240 msgid "Type" msgstr "Tegund" #: admin/wp-event-manager-field-editor.php:137 #: admin/wp-event-manager-field-editor.php:239 msgid "Field Label" msgstr "Reitamerki" #: admin/wp-event-manager-field-editor.php:129 msgid "Organizer fields" msgstr "Skipulagsreitir" #: admin/wp-event-manager-field-editor.php:125 #: admin/wp-event-manager-field-editor.php:234 msgid "Event fields" msgstr "Atburðareitir" #: admin/wp-event-manager-field-editor.php:115 #: admin/wp-event-manager-field-editor.php:227 msgid "WP Editor" msgstr "WP Ritill" #: admin/wp-event-manager-field-editor.php:114 #: admin/wp-event-manager-field-editor.php:226 msgid "Textarea" msgstr "Textasvæði" #: admin/wp-event-manager-field-editor.php:113 #: admin/wp-event-manager-field-editor.php:225 msgid "Term Select" msgstr "Velja heiti" #: admin/wp-event-manager-field-editor.php:112 #: admin/wp-event-manager-field-editor.php:224 msgid "Term Multiselect" msgstr "Hugtak Fjölval" #: admin/wp-event-manager-field-editor.php:111 #: admin/wp-event-manager-field-editor.php:223 msgid "Term Checklist" msgstr "Minnislisti Heita" #: admin/wp-event-manager-field-editor.php:110 #: admin/wp-event-manager-field-editor.php:221 msgid "Select" msgstr "Velja" #: admin/wp-event-manager-field-editor.php:109 #: admin/wp-event-manager-field-editor.php:220 msgid "Repeated" msgstr "Endurtekið" #: admin/wp-event-manager-field-editor.php:108 #: admin/wp-event-manager-field-editor.php:219 msgid "Radio" msgstr "Útvarp" #: admin/wp-event-manager-field-editor.php:106 #: admin/wp-event-manager-field-editor.php:217 msgid "Number" msgstr "Tala" #: admin/wp-event-manager-field-editor.php:105 #: admin/wp-event-manager-field-editor.php:216 #: admin/wp-event-manager-field-editor.php:222 msgid "Multiselect" msgstr "Fjölval" #: admin/wp-event-manager-field-editor.php:104 #: admin/wp-event-manager-field-editor.php:215 msgid "Hidden" msgstr "Falið" #: admin/wp-event-manager-field-editor.php:103 #: admin/wp-event-manager-field-editor.php:214 msgid "File" msgstr "Skrá" #: admin/wp-event-manager-field-editor.php:102 #: admin/wp-event-manager-field-editor.php:213 msgid "Date" msgstr "Dagsetning" #: admin/wp-event-manager-field-editor.php:101 #: admin/wp-event-manager-field-editor.php:212 msgid "Checkbox" msgstr "Gátreitur" #: admin/wp-event-manager-field-editor.php:100 #: admin/wp-event-manager-field-editor.php:211 msgid "Button Options" msgstr "Valkostir fyrir hnappa" #: admin/wp-event-manager-field-editor.php:99 #: admin/wp-event-manager-field-editor.php:210 msgid "Button" msgstr "Takki" #: admin/wp-event-manager-field-editor.php:98 #: admin/wp-event-manager-field-editor.php:209 msgid "Text" msgstr "Texti" #: admin/wp-event-manager-field-editor.php:81 #: admin/wp-event-manager-field-editor.php:194 msgid "The fields were successfully reset." msgstr "Það heppnaðist að endurstilla reitina." #: admin/wp-event-manager-field-editor.php:43 msgid "Back End Form Fields" msgstr "Formreitir að aftan" #: admin/wp-event-manager-field-editor.php:42 msgid "Front End Form Fields" msgstr "Formreitir að framan" #: admin/wp-event-manager-field-editor.php:31 msgid "Are you sure you want to reset your changes? This cannot be undone." msgstr "Ertu viss um að þú viljir endurstilla breytingarnar þínar? Þetta er ekki hægt að afturkalla." #: admin/wp-event-manager-field-editor.php:30 msgid "Are you sure you want to delete this row?" msgstr "Ertu viss um að þú viljir eyða þessari röð?" #: admin/wp-event-manager-field-editor.php:20 msgid "Field Editor" msgstr "Breyta reitum" #. Author URI of the plugin/theme msgid "https://www.wp-eventmanager.com" msgstr "https://www.wp-eventmanager.com" #. Description of the plugin/theme msgid "Manage event listings from the WordPress admin panel, and allow users to post events directly to your site." msgstr "Stjórna atburðafærslum frá WordPress kerfisstjóraglugga og leyfa notendum að pósta atburðum beint á síðuna þína." #. Plugin URI of the plugin/theme msgid "https://www.wp-eventmanager.com/" msgstr "https://www.wp-eventmanager.com/" #. #-#-#-#-# wp-event-manager-code.pot (WP Event Manager 2.4) #-#-#-#-# #. Plugin Name of the plugin/theme #. #-#-#-#-# wp-event-manager-code.pot (WP Event Manager 2.4) #-#-#-#-# #. Author of the plugin/theme #: admin/wp-event-manager-settings.php:827 msgid "WP Event Manager" msgstr "WP Atburðastjóri" #: wp-event-manager.php:299 msgid "Are you sure you want to delete this event?" msgstr "Ertu viss um að þú viljir eyða þessum atburði?" #: wp-event-manager.php:297 msgid "Cancel" msgstr "Hætta við" #: wp-event-manager.php:286 msgid "Load previous listings" msgstr "Hlaða fyrri færslur" #: wp-event-manager.php:229 msgid "Invalid file type. Accepted types:" msgstr "Ógild skráartegund. Tegundir sem eru viðteknar:" #: wp-event-manager-template.php:425 wp-event-manager-template.php:2083 msgid "Your email" msgstr "Netfangið þitt" #: wp-event-manager-template.php:417 wp-event-manager-template.php:2076 msgid "Verify Password" msgstr "Staðfesta lykilorð" #: admin/wp-event-manager-field-editor.php:107 #: admin/wp-event-manager-field-editor.php:218 #: wp-event-manager-template.php:406 wp-event-manager-template.php:407 #: wp-event-manager-template.php:2066 msgid "Password" msgstr "Lykilorð" #: wp-event-manager-template.php:507 msgid "Anywhere" msgstr "Hvar sem er" #: wp-event-manager-template.php:443 wp-event-manager-template.php:457 msgid "Posted %s ago" msgstr "Póstað fyrir %s síðan" #: wp-event-manager-template.php:441 msgid "Posted on " msgstr "Póstað á" #: wp-event-manager-template.php:267 msgid "Registration via \"%s\" listing on %s" msgstr "Skráning í gegnum \"%s\" færslu á %s" #: wp-event-manager-template.php:186 msgid "Inactive" msgstr "Óvirkt" #: wp-event-manager-functions.php:1606 msgid "Passwords must be at least 8 characters long." msgstr "Lykilorð verða að vera minnsta kosti 8 stafir." #: wp-event-manager-functions.php:1340 msgid "Uploaded files need to be one of the following file types: %s" msgstr "Upphlaðnar skrár verða að vera af einni af eftirfarandi tegundum: %s" #: wp-event-manager-functions.php:1138 msgid "Choose an event type…" msgstr "Velja atburðategund type…" #: wp-event-manager-functions.php:1088 msgid "Choose a category…" msgstr "Veldu flokk…" #: wp-event-manager-functions.php:858 msgid "This email is already registered, please choose another one." msgstr "Þetta netfang er þegar skráð, vinsamlegast veldu annað netfang." #: wp-event-manager-functions.php:853 msgid "Your email address isn’t correct." msgstr "Netfangið þitt er ekki rétt." #: wp-event-manager-functions.php:843 msgid "Invalid email address." msgstr "Ógilt netfang." #: wp-event-manager-functions.php:716 msgid "RSS" msgstr "RSS" #: wp-event-manager-functions.php:709 msgid "Reset" msgstr "Endurstilla" #: wp-event-manager-functions.php:524 msgctxt "post status" msgid "Active" msgstr "Virkt" #: wp-event-manager-functions.php:522 msgctxt "post status" msgid "Pending payment" msgstr "Greiðsla í vinnslu" #: wp-event-manager-functions.php:520 msgctxt "post status" msgid "Pending approval" msgstr "Bíður samþykkis" #: wp-event-manager-functions.php:518 msgctxt "post status" msgid "Preview" msgstr "Forskoðun" #: wp-event-manager-functions.php:514 msgctxt "post status" msgid "Draft" msgstr "Uppkast" #: widgets/wp-event-manager-widgets.php:502 #: widgets/wp-event-manager-widgets.php:510 msgid "Upcoming %s" msgstr "Væntanlegur %s" #: widgets/wp-event-manager-widgets.php:498 msgid "Display a list of upcoming listings on your site." msgstr "Sýna lista yfir væntanlegt á síðunni þinni." #: widgets/wp-event-manager-widgets.php:361 #: widgets/wp-event-manager-widgets.php:369 msgid "Featured %s" msgstr "Gert að aðalatriði %s" #: widgets/wp-event-manager-widgets.php:357 msgid "Display a list of featured listings on your site." msgstr "Birta lista af mikilvægum færslum á síðunni þinni." #: widgets/wp-event-manager-widgets.php:261 #: widgets/wp-event-manager-widgets.php:397 #: widgets/wp-event-manager-widgets.php:538 msgid "Descending (DESC)" msgstr "Lækkandi" #: widgets/wp-event-manager-widgets.php:260 #: widgets/wp-event-manager-widgets.php:396 #: widgets/wp-event-manager-widgets.php:537 msgid "Ascending (ASC)" msgstr "Hækkandi" #: widgets/wp-event-manager-widgets.php:258 #: widgets/wp-event-manager-widgets.php:394 #: widgets/wp-event-manager-widgets.php:535 msgid "Order by" msgstr "Raða eftir" #: widgets/wp-event-manager-widgets.php:250 #: widgets/wp-event-manager-widgets.php:386 #: widgets/wp-event-manager-widgets.php:527 msgid "Number of listings to show" msgstr "Fjöldi færsla sem birtast" #: widgets/wp-event-manager-widgets.php:226 msgid "Keyword" msgstr "Leitarorð" #: widgets/wp-event-manager-widgets.php:207 #: widgets/wp-event-manager-widgets.php:215 msgid "Recent %s" msgstr "Nýlegt %s" #: widgets/wp-event-manager-widgets.php:203 msgid "Display a list of recent listings on your site, optionally matching a keyword and location." msgstr "Birta lista yfir nýjar færslur á síðunni þinni, og geta parað saman leitarorð og staðsetningu." #: templates/form-fields/uploaded-file-html.php:11 #: templates/form-fields/uploaded-file-html.php:13 msgid "remove" msgstr "fjarlægja" #: templates/form-fields/repeated-field.php:59 msgid "Remove" msgstr "Fjarlægja" #: templates/form-fields/repeated-field.php:19 msgid "You can't delete ticket once it is added.You can make it private from settings tab." msgstr "Þú getur ekki eytt miða eftir að honum hefur verið bætt við. Þú getur gert hann prívat í stillingaflipa." #: templates/form-fields/repeated-field.php:17 #: templates/form-fields/repeated-field.php:60 msgid "Ticket Details" msgstr "Upplýsingar um miða" #: templates/event-filters.php:29 templates/event-filters.php:80 #: templates/form-fields/multiselect-field.php:7 #: wp-event-manager-functions.php:1092 msgid "Select Some Options" msgstr "Velja vissa valkosti" #: templates/event-filters.php:80 templates/form-fields/multiselect-field.php:7 #: wp-event-manager-functions.php:1090 msgid "No results match" msgstr "Engar niðurstöður stemma" #: templates/form-fields/file-field.php:85 msgid "Maximum file size: %s." msgstr "Hámarksstærð skráa: %s." #: templates/event-submitted.php:11 msgid "%s submitted successfully. Your listing will be visible once approved." msgstr "Það heppnaðist að senda %s inn. Færslan þín verður sýnileg þegur hún hefur verið samþykkt." #: templates/event-submitted.php:7 msgid "%s listed successfully. To view your listing click here." msgstr "Það heppnaðist að skrá %s. Ýttu hér til þess að skoða færsluna þína." #: templates/event-submit.php:37 msgid "Organizer Details" msgstr "Upplýsingar um skipuleggjanda" #: templates/event-submit.php:20 msgid "Create A New Event" msgstr "Búa til nýjan atburð" #: templates/event-submit.php:20 msgid "You are editing an existing event. %s" msgstr "Þú ert að breyta atburði sem er þegar til. %s" #: templates/event-submit.php:17 msgid "Event Details" msgstr "Upplýsingar um atburð" #: templates/event-registration.php:8 msgid "Register for event" msgstr "Skrá á atburð" #: templates/event-registration-url.php:1 msgid "To register for this event please visit the following URL:" msgstr "Til þess að skrá þig á þennan atburð vinsamlegast farðu á eftirfarandi slóð:" #: templates/event-registration-email.php:4 msgid "Register using webmail: " msgstr "Skrá með netfangi:" #: templates/event-registration-email.php:1 msgid "To register for this event email your details to %1$s" msgstr "Til þess að skrá þig á þennan atburð skaltu senda upplýsingar þínar á %1$s" #: templates/event-listings-start.php:4 msgid "Recent Events" msgstr "Nýlegir atburðir" #: templates/event-filters.php:96 msgid "Your browser does not support JavaScript, or it is disabled. JavaScript must be enabled in order to view listings." msgstr "Vafrinn þinn stiður ekki JavaScript eða það er óvirkt. JavaScript verður að vera virkt til þess að skoða atburði." #: templates/event-filters.php:79 msgid "Ticket Prices" msgstr "Miðaverð" #: templates/event-filters.php:67 msgid "Any Event Type" msgstr "Allar tegundir atburða" #: templates/event-filters.php:50 msgid "Any Category" msgstr "Allir flokkar" #: templates/event-filters.php:46 msgid "Category" msgstr "Flokkur" #: templates/event-filters.php:28 msgid "Any dates" msgstr "Allar dagsetningar" #: templates/event-filters.php:11 templates/event-filters.php:12 msgid "Keywords" msgstr "Leitarorð" #: templates/event-dashboard.php:43 msgid "Relist" msgstr "Endurskrá" #: templates/event-dashboard.php:39 msgid "Duplicate" msgstr "Afrita" #: templates/event-dashboard.php:37 msgid "Mark cancelled" msgstr "Merkja sem afboðað" #: templates/event-dashboard.php:35 msgid "Mark not cancelled" msgstr "Merkja ekki afboðað" #: templates/event-dashboard.php:14 msgid "You do not have any active listings." msgstr "Þú ert ekki með neinar virkar færslur." #: templates/event-dashboard-login.php:2 msgid "You need to be signed in to manage your listings." msgstr "Þú verður að skrá þig inn til þess að stjórna færslunum þínum." #: templates/content-single-event_listing.php:27 msgid "Event Overview" msgstr "Yfirlit yfir atburð" #: templates/content-single-event_listing.php:7 msgid "This listing has expired." msgstr "Þessi færsla er útrunnin." #: templates/content-single-event_listing-organizer.php:204 msgid "Share This Event" msgstr "Deila þessum atburði" #: templates/content-single-event_listing-organizer.php:143 msgid "Organizer Social" msgstr "Skipuleggjandi Samskipti" #: templates/content-single-event_listing-organizer.php:111 msgid "Registration End Date" msgstr "Síðasti skráningardagur" #: templates/content-single-event_listing-organizer.php:88 msgid "When & Where" msgstr "Hvenær & hvar" #: templates/content-single-event_listing-organizer.php:80 msgid "Ticket Information" msgstr "Upplýsingar um miða" #: templates/content-single-event_listing-organizer.php:59 #: templates/content-single-event_listing-organizer.php:66 msgid "Watch Video" msgstr "Horfa á myndband" #: templates/content-single-event_listing-organizer.php:52 msgid "View More Details" msgstr "Skoða Fleiri Upplýsingar" #: templates/content-single-event_listing-organizer.php:36 msgid "About" msgstr "Um" #: templates/content-single-event_listing-meta.php:46 msgid "Registrations have closed" msgstr "Skráningu Hefur Verið Lokað" #: templates/content-single-event_listing-meta.php:43 msgid "This event has been cancelled" msgstr "Hætt Hefur Verið Við Þennan Atburð" #: templates/content-no-events-found.php:4 msgid "There are currently no events." msgstr "Það eru engir atburðir eins og er." #: templates/content-no-events-found.php:2 msgid "There are no events matching your search." msgstr "Það eru engir atburðir sem passa við leitarorð þín." #: templates/account-signin.php:49 templates/event-submit.php:27 #: templates/event-submit.php:41 templates/form-fields/repeated-field.php:32 #: templates/form-fields/repeated-field.php:74 msgid "(optional)" msgstr "(valfrjálst)" #: wp-event-manager-template.php:398 wp-event-manager-template.php:2058 msgid "Username" msgstr "Notandanafn" #: templates/account-signin.php:35 msgid " You must sign in to create a new listing." msgstr "Þú verður að vera skráð(ur) inn til þess að búa til nýja færslu." #: templates/account-signin.php:31 msgid "optionally" msgstr "aukalega" #: templates/account-signin.php:31 msgid "If you don’t have an account with us, just enter your email address and create a new one. You will receive your password shortly in your email." msgstr "Ef þú ert ekki með reikning hjá okkur, stimplaðu inn netfangið þitt og búðu til nýjan. Þú munt fá lykilorðið sent á netfangið þitt innan skamms." #: templates/account-signin.php:27 templates/event-dashboard-login.php:2 msgid "Sign in" msgstr "Skrá inn" #: templates/account-signin.php:23 msgid "Have an account?" msgstr "Ert þú með reikning?" #: templates/account-signin.php:9 msgid "Sign out" msgstr "Skrá út" #: templates/account-signin.php:7 msgid "You are currently signed in as %s." msgstr "Eins og er ert þú skráð(ur) inn sem %s." #: templates/account-signin.php:3 msgid "Your account" msgstr "Þinn reikningur" #: shortcodes/wp-event-manager-shortcodes.php:541 msgid "Load more listings" msgstr "Hlaða fleiri færslur" #: shortcodes/wp-event-manager-shortcodes.php:488 msgid "Load more events" msgstr "Hlaða fleiri atburði" #: shortcodes/wp-event-manager-shortcodes.php:246 msgid "Action" msgstr "Aðgerð" #: shortcodes/wp-event-manager-shortcodes.php:245 msgid "Viewed" msgstr "Skoðað" #: shortcodes/wp-event-manager-shortcodes.php:241 #: widgets/wp-event-manager-widgets.php:217 #: widgets/wp-event-manager-widgets.php:371 #: widgets/wp-event-manager-widgets.php:512 msgid "Title" msgstr "Titill" #: shortcodes/wp-event-manager-shortcodes.php:144 msgid "Missing submission page." msgstr "Það vantar umsóknarsíðu." #: shortcodes/wp-event-manager-shortcodes.php:139 msgid "%s has been deleted" msgstr "%s hefur verið eytt" #: shortcodes/wp-event-manager-shortcodes.php:129 msgid "%s has been marked as not cancelled" msgstr "%s hefur verið merkt sem ekki afboðað" #: shortcodes/wp-event-manager-shortcodes.php:121 msgid "This event is not cancelled" msgstr "Það hefur ekki verið hætt við þennan atburð" #: shortcodes/wp-event-manager-shortcodes.php:112 msgid "%s has been cancelled" msgstr "%s hefur verið afboðað" #: shortcodes/wp-event-manager-shortcodes.php:104 msgid "This event has already been cancelled" msgstr "Það er nú þegar búið að hætta við þennan atburð" #: shortcodes/wp-event-manager-shortcodes.php:93 msgid "Invalid ID" msgstr "Ógild Skilríki" #: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:919 msgid "← Edit listing" msgstr "← Breyta færslu" #: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:918 msgid "Submit Listing →" msgstr "Senda inn Færslu \t" #: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:699 msgid "You must be signed in to post a new listing." msgstr "Þú verður að vera skráð(ur) inn til þess að pósta nýrri færslu." #: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:680 msgid "Password is not valid." msgstr "Lykilorð er ekki gilt." #: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:678 msgid "Invalid Password: %s" msgstr "Ógilt Lykilorð: %s" #: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:673 msgid "Passwords must match." msgstr "Lykilorð verða að passa." #: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:665 #: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:668 msgid "Please enter your email address." msgstr "Vinsamlegast stimplaðu inn netfangið þitt." #: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:662 msgid "Please enter a username." msgstr "Vinsamlegast stimplaðu inn notandanafn." #: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:547 msgid "Please enter a valid registration email address or URL" msgstr "Vinsamlegast stimplaðu inn gilt skráningarnetfang eða slóð" #: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:537 msgid "Please enter a valid registration URL" msgstr "Vinsamlegast stimplaðu inn gilda skráningarslóð" #: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:528 msgid "Please enter a valid registration email address" msgstr "Vinsamlegast stimplaðu inn gilt skráningarnetfang" #: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:513 #: wp-event-manager-functions.php:1336 msgid "\"%s\" (filetype %s) needs to be one of the following file types: %s" msgstr "\"%s\" (skráartegund %s) verður að vera ein af eftirfarandi skráartegundum: %s" #: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:497 msgid "%s is invalid" msgstr "%s er ógilt" #: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:486 msgid "%s is a required field" msgstr "%s er nauðsynlegt svæði" #: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:399 msgid "Twitter URL e.g http://twitter.com/yourorganizer" msgstr "Twitter slóð t.d. http://twitter.com/yourorganizer" #: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:396 #: templates/content-single-event_listing-organizer.php:158 msgid "Twitter" msgstr "Twitter" #: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:286 msgid "e.g http://www.example.com" msgstr "t.d. http://www.example.com" #: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:275 msgid "Ticket Price" msgstr "Miðaverð" #: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:187 msgid "e.g. \"Berlin\",\"London\"" msgstr "t.d. \"Berlin\", \"London\"" #: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:113 msgid "Enter an email address or website URL" msgstr "Stimplaðu inn netfang eða vefslóð" #: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:112 msgid "Registration email/URL" msgstr "Skráningarnetfang/slóð" #: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:109 msgid "http://" msgstr "http://" #: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:108 msgid "Registration URL" msgstr "Skráningarslóð" #: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:105 #: wp-event-manager-template.php:426 wp-event-manager-template.php:2084 msgid "you@yourdomain.com" msgstr "you@yourdomain.com" #: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:104 msgid "Registration email" msgstr "Skráningarnetfang" #: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:43 msgid "Done" msgstr "Lokið" #: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:36 #: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:636 #: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:924 msgid "Preview" msgstr "Forskoða" #: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:29 msgid "Submit Details" msgstr "Senda Inn Upplýsingar" #: forms/wp-event-manager-form-edit-event.php:161 msgid "View →" msgstr "Skoða →" #: forms/wp-event-manager-form-edit-event.php:161 #: forms/wp-event-manager-form-edit-event.php:167 msgid "Your changes have been saved." msgstr "Breytingar þínar hafa verið vistaðar." #: forms/wp-event-manager-form-edit-event.php:120 msgid "Save changes" msgstr "Vista breytingar" #: forms/wp-event-manager-form-edit-event.php:66 msgid "Invalid listing" msgstr "Ógild færsla" #: core/wp-event-manager-post-types.php:391 msgid "Preview (%s)" msgid_plural "Preview (%s)" msgstr[0] "Forskoðun (%s)" msgstr[1] "Forskoðun (%s)" #: core/wp-event-manager-post-types.php:378 msgid "Expired (%s)" msgid_plural "Expired (%s)" msgstr[0] "Útrunnin (%s)" msgstr[1] "Útrunnar (%s)" #: core/wp-event-manager-post-types.php:368 wp-event-manager-functions.php:516 msgctxt "post status" msgid "Expired" msgstr "Útrunnið" #: core/wp-event-manager-post-types.php:326 msgid "This is where you can create and manage %s." msgstr "Hér getur þú búið til og stjórnað %s." #: core/wp-event-manager-post-types.php:323 msgid "Use as organizer logo" msgstr "Nota sem skipuleggjanda lógó" #: core/wp-event-manager-post-types.php:321 msgid "Remove organizer logo" msgstr "Fjarlægja skipuleggjanda lógó" #: core/wp-event-manager-post-types.php:319 msgid "Set organizer logo" msgstr "Setja skipuleggjanda lógó" #: core/wp-event-manager-post-types.php:317 msgid "Organizer Logo" msgstr "Skipuleggjanda Lógó" #: core/wp-event-manager-post-types.php:313 msgid "No %s found in trash" msgstr "Ekkert %s fannst í ruslinu" #: core/wp-event-manager-post-types.php:311 msgid "No %s found" msgstr "Ekkert %s fannst" #: core/wp-event-manager-post-types.php:305 #: core/wp-event-manager-post-types.php:307 msgid "View %s" msgstr "Skoða %s" #: core/wp-event-manager-post-types.php:303 msgid "New %s" msgstr "Nýtt %s" #: core/wp-event-manager-post-types.php:297 msgid "Add %s" msgstr "Bæta við %s" #: core/wp-event-manager-post-types.php:295 msgid "Add New" msgstr "Bæta Við Nýju" #: core/wp-event-manager-post-types.php:272 msgctxt "Event permalink - resave permalinks after changing this" msgid "event" msgstr "atburður" #: core/wp-event-manager-post-types.php:262 msgctxt "Post type archive slug - resave permalinks after changing this" msgid "events" msgstr "atburðir" #: core/wp-event-manager-post-types.php:258 msgid "Events" msgstr "Atburðir" #: core/wp-event-manager-post-types.php:256 msgid "Event" msgstr "Atburður" #: core/wp-event-manager-post-types.php:179 msgctxt "Event type slug - resave permalinks after changing this" msgid "event-type" msgstr "tegund-atburðar" #: core/wp-event-manager-post-types.php:173 msgid "Event types" msgstr "Tegundir atburða" #: core/wp-event-manager-post-types.php:171 msgid "Event type" msgstr "Tegund atburðar" #: core/wp-event-manager-post-types.php:141 #: core/wp-event-manager-post-types.php:229 msgid "New %s Name" msgstr "Nýtt %s Nafn" #: core/wp-event-manager-post-types.php:139 #: core/wp-event-manager-post-types.php:227 msgid "Add New %s" msgstr "Bæta Við Nýju %s" #: core/wp-event-manager-post-types.php:137 #: core/wp-event-manager-post-types.php:225 msgid "Update %s" msgstr "Uppfæra %s" #: core/wp-event-manager-post-types.php:135 #: core/wp-event-manager-post-types.php:223 #: core/wp-event-manager-post-types.php:301 msgid "Edit %s" msgstr "Breyta %s" #: core/wp-event-manager-post-types.php:133 #: core/wp-event-manager-post-types.php:221 msgid "Parent %s:" msgstr "Foreldri %s:" #: core/wp-event-manager-post-types.php:131 #: core/wp-event-manager-post-types.php:219 #: core/wp-event-manager-post-types.php:315 msgid "Parent %s" msgstr "Foreldri %s" #: core/wp-event-manager-post-types.php:129 #: core/wp-event-manager-post-types.php:217 #: core/wp-event-manager-post-types.php:293 msgid "All %s" msgstr "Allt %s" #: core/wp-event-manager-post-types.php:127 #: core/wp-event-manager-post-types.php:215 #: core/wp-event-manager-post-types.php:309 msgid "Search %s" msgstr "Leita %s" #: core/wp-event-manager-post-types.php:91 msgctxt "Event category slug - resave permalinks after changing this" msgid "event-category" msgstr "atburður-flokkur" #: core/wp-event-manager-post-types.php:85 msgid "Event categories" msgstr "Atburðaflokkar" #: core/wp-event-manager-post-types.php:83 msgid "Event category" msgstr "Atburðaflokkur" #: core/wp-event-manager-install.php:69 msgid "Organizer" msgstr "Skipuleggjandi" #: core/wp-event-manager-geocode.php:222 core/wp-event-manager-geocode.php:229 #: core/wp-event-manager-geocode.php:236 msgid "Geocoding error" msgstr "Landkóðavilla" #: core/wp-event-manager-geocode.php:210 msgid "Query limit reached" msgstr "Kominn Yfir Hámark Fyrirspurna" #: core/wp-event-manager-geocode.php:202 msgid "No results found" msgstr "Engar niðurstöður fundust" #: core/wp-event-manager-filters.php:73 msgid "Any Ticket Price" msgstr "Öll Miðaverð" #: core/wp-event-manager-filters.php:41 msgid "Next Year" msgstr "Á Næsta Ári" #: core/wp-event-manager-filters.php:39 msgid "Next Month" msgstr "Í Næsta Mánuði" #: core/wp-event-manager-filters.php:37 msgid "Next Weekend" msgstr "Um Næstu Helgi" #: core/wp-event-manager-filters.php:35 msgid "Next Week" msgstr "Í Næstu Viku" #: core/wp-event-manager-filters.php:33 msgid "This Year" msgstr "Á Þessu Ári" #: core/wp-event-manager-filters.php:31 msgid "This Month" msgstr "Í Þessum Mánuði" #: core/wp-event-manager-filters.php:29 msgid "This Weekend" msgstr "Um Þessa Helgi" #: core/wp-event-manager-filters.php:27 msgid "This Week" msgstr "Í Þessari Viku" #: core/wp-event-manager-filters.php:25 msgid "Tomorrow" msgstr "Á Morgun" #: core/wp-event-manager-filters.php:23 msgid "Today" msgstr "Í Dag" #: core/wp-event-manager-filters.php:21 msgid "Any Date" msgstr "Allar Dagsetningar" #: core/wp-event-manager-ajax.php:381 msgid "You must be logged in to upload files using this method." msgstr "Þú verður að skrá þig inn áður en þú upphleður skrár með þessari aðferð." #: core/wp-event-manager-ajax.php:319 msgid "Search completed. Found %d matching record." msgid_plural "Search completed. Found %d matching records." msgstr[0] "Leit lokið. Fann %d færslu." msgstr[1] "Leit lokið. Fann %d færslur." #: core/wp-event-manager-ajax.php:314 msgid "located in “%s”" msgstr "fannst í “%s”" #: admin/wp-event-manager-writepanels.php:738 msgid "Enter the ID of the user, or leave blank if submitted by a guest." msgstr "Stimplaðu inn skilríki notanda, eða skildu eftir autt ef sent inn af gesti." #: admin/wp-event-manager-writepanels.php:734 msgid "Change" msgstr "Breyta" #: admin/wp-event-manager-writepanels.php:732 msgid "Guest User" msgstr "Gestanotandi" #: admin/wp-event-manager-writepanels.php:546 msgid "Add file" msgstr "Bæta við skrá" #: admin/wp-event-manager-writepanels.php:540 #: admin/wp-event-manager-writepanels.php:543 #: admin/wp-event-manager-writepanels.php:546 msgid "Upload" msgstr "Upphlaða" #: admin/wp-event-manager-writepanels.php:540 #: admin/wp-event-manager-writepanels.php:543 #: admin/wp-event-manager-writepanels.php:546 msgid "Use file" msgstr "Nota skrá" #: admin/wp-event-manager-writepanels.php:484 msgid "Most Used" msgstr "Mest Notað" #: admin/wp-event-manager-writepanels.php:434 msgid "%s Data" msgstr "%s Gögn" #: admin/wp-event-manager-writepanels.php:387 msgid "Posted by" msgstr "Póstað af" #: admin/wp-event-manager-writepanels.php:379 msgid "yyyy-mm-dd" msgstr "áááá-mm-dd" #: admin/wp-event-manager-writepanels.php:378 msgid "Listing Expiry Date" msgstr "Gildistími Færsla" #: admin/wp-event-manager-writepanels.php:373 msgid "Featured listings will be sticky during searches, and can be styled differently." msgstr "Færslur sem eru gerðar að aðalatriði munu vera klístraðar í leitum og það er hægt að hanna þær öðruvísi." #: admin/wp-event-manager-writepanels.php:371 msgid "Featured Listing" msgstr "Mikilvæg Færsla" #: admin/wp-event-manager-writepanels.php:365 msgid "Cancelled listings will no longer accept registration." msgstr "Það er ekki hægt að skrá sig í færslur sem er búið að hætta við." #: admin/wp-event-manager-writepanels.php:362 msgid "Event Cancelled" msgstr "Atburður Afboðaður" #: admin/wp-event-manager-writepanels.php:357 #: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:423 msgid "Instagram URL e.g http://www.instagram.com/yourcompany" msgstr "Instagram slóð t.d. http://www.instagram.com/yourcompany" #: admin/wp-event-manager-writepanels.php:354 #: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:420 #: templates/content-single-event_listing-organizer.php:182 msgid "Instagram" msgstr "Instagram" #: admin/wp-event-manager-writepanels.php:349 #: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:415 msgid "Pinterest URL e.g http://www.pinterest.com/yourcompany" msgstr "Pinterest slóð t.d. http://www.pinterest.com/yourcompany" #: admin/wp-event-manager-writepanels.php:346 #: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:412 #: templates/content-single-event_listing-organizer.php:176 msgid "Pinterest" msgstr "Pinterest" #: admin/wp-event-manager-writepanels.php:341 #: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:407 msgid "Xing URL e.g http://www.xing.com/companies/yourcompany" msgstr "Xing slóð t.d. http://www.xing.com/companies/yourcompany" #: admin/wp-event-manager-writepanels.php:338 #: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:404 #: templates/content-single-event_listing-organizer.php:170 msgid "Xing" msgstr "Xing" #: admin/wp-event-manager-writepanels.php:333 msgid "@yourorganizer" msgstr "@þinnskipuleggjandi" #: admin/wp-event-manager-writepanels.php:330 msgid "Twitter username" msgstr "Twitter notandanafn" #: admin/wp-event-manager-writepanels.php:325 #: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:391 msgid "Linkedin URL e.g http://www.linkedin.com/company/yourcompany" msgstr "Linkedin slóð t.d. http://www.linkedin.com/company/yourcompany" #: admin/wp-event-manager-writepanels.php:322 #: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:388 #: templates/content-single-event_listing-organizer.php:164 msgid "Linkedin" msgstr "Linkedin" #: admin/wp-event-manager-writepanels.php:317 #: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:383 msgid "Facebook URL e.g http://www.facebook.com/yourcompany" msgstr "Facebook slóð t.d. http://www.facebook.com/yourcompany" #: admin/wp-event-manager-writepanels.php:314 #: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:380 #: templates/content-single-event_listing-organizer.php:152 msgid "Facebook" msgstr "Facebook" #: admin/wp-event-manager-writepanels.php:309 #: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:375 msgid "Google+ URL e.g http://plus.google.com/yourcompany" msgstr "Google+ slóð t.d. http://plus.google.com/yourcompany" #: admin/wp-event-manager-writepanels.php:306 #: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:372 #: templates/content-single-event_listing-organizer.php:194 msgid "Google+" msgstr "Google+" #: admin/wp-event-manager-writepanels.php:301 #: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:367 msgid "Youtube Channel URL e.g http://www.youtube.com/channel/yourcompany" msgstr "Youtube slóð t.d. http://www.youtube.com/channel/yourcompany" #: admin/wp-event-manager-writepanels.php:298 #: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:364 #: templates/content-single-event_listing-organizer.php:188 msgid "Youtube" msgstr "Youtube" #: admin/wp-event-manager-writepanels.php:293 #: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:359 msgid "A link to a video about your organization" msgstr "Linkur á myndband um fyrirtækið þitt" #: admin/wp-event-manager-writepanels.php:290 #: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:356 msgid "Video" msgstr "Myndband" #: admin/wp-event-manager-writepanels.php:284 msgid "Your organization tagline" msgstr "Slagorð fyrirtækis þíns" #: admin/wp-event-manager-writepanels.php:281 msgid "Tagline" msgstr "Slagorð" #: admin/wp-event-manager-writepanels.php:276 #: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:351 msgid "Website URL e.g http://www.yourorganization.com" msgstr "Vefsíðuslóð t.d. http://www.yourorganization.com" #: admin/wp-event-manager-writepanels.php:273 #: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:348 #: templates/content-single-event_listing-organizer.php:147 msgid "Website" msgstr "Vefsíða" #: admin/wp-event-manager-writepanels.php:268 #: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:343 msgid "Enter your email address" msgstr "Stimplaðu inn netfangið þitt" #: admin/wp-event-manager-writepanels.php:265 #: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:340 msgid "Organization Email" msgstr "Netfang Fyrirtækis Þíns" #: admin/wp-event-manager-writepanels.php:260 #: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:335 msgid "Enter contact person name in your organization" msgstr "Stimplaðu inn nafn tengiliðs í fyrirtækinu þínu" #: admin/wp-event-manager-writepanels.php:257 #: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:332 msgid "Contact Person Name" msgstr "Nafn Tengiliðs" #: admin/wp-event-manager-writepanels.php:249 #: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:324 msgid "Organizer Description" msgstr "Lýsing Skipuleggjanda" #: admin/wp-event-manager-writepanels.php:240 #: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:308 msgid "Logo" msgstr "Lógó" #: admin/wp-event-manager-writepanels.php:235 #: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:304 msgid "Enter the name of the organization" msgstr "Stimplaðu inn nafn fyrirtækisins" #: admin/wp-event-manager-writepanels.php:232 #: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:301 msgid "Organization name" msgstr "Nafn Fyrirtækisins" #: admin/wp-event-manager-writepanels.php:227 #: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:294 msgid "Please enter registration deadline" msgstr "Vinsamlegast stimplaðu inn skráningarfrest" #: admin/wp-event-manager-writepanels.php:224 #: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:291 msgid "Registration Deadline" msgstr "Skráningarfrestur" #: admin/wp-event-manager-writepanels.php:219 msgid "e.g http://ww.example.com" msgstr "t.d. http://ww.example.com" #: admin/wp-event-manager-writepanels.php:216 #: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:283 msgid "Link To Event Page" msgstr "Linkur Á Atburðasíðu" #: admin/wp-event-manager-writepanels.php:207 #: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:276 msgid "Please enter ticket price" msgstr "Vinsamlegast stimplaðu inn miðaverð" #: admin/wp-event-manager-writepanels.php:206 msgid "Price" msgstr "Verð" #: admin/wp-event-manager-writepanels.php:199 #: core/wp-event-manager-filters.php:77 #: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:269 msgid "Free" msgstr "Frítt" #: admin/wp-event-manager-writepanels.php:198 #: core/wp-event-manager-filters.php:75 #: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:268 msgid "Paid" msgstr "Greitt" #: admin/wp-event-manager-writepanels.php:194 #: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:264 msgid "Ticket Options" msgstr "Miðavalkostir" #: admin/wp-event-manager-writepanels.php:187 #: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:257 msgid "Please enter event end time" msgstr "Vinsamlegast stimplaðu inn hvenær atburður endar" #: admin/wp-event-manager-writepanels.php:186 #: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:256 msgid "End Time" msgstr "Lokatími" #: admin/wp-event-manager-writepanels.php:179 #: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:249 msgid "Please enter event end date" msgstr "Vinsamlegast stimplaðu inn hvaða dag atburður endar" #: admin/wp-event-manager-writepanels.php:178 #: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:248 #: shortcodes/wp-event-manager-shortcodes.php:244 msgid "End Date" msgstr "Lokadagsetning" #: admin/wp-event-manager-writepanels.php:171 #: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:241 msgid "Please enter event start time" msgstr "Vinsamlegast stimplaðu inn hvenær atburður byrjar" #: admin/wp-event-manager-writepanels.php:170 #: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:240 msgid "Start Time" msgstr "Byrjunartími" #: admin/wp-event-manager-writepanels.php:163 #: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:234 msgid "Please enter event start date" msgstr "Vinsamlegast stimplaðu inn hvaða dag atburður byrjar" #: admin/wp-event-manager-writepanels.php:162 #: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:233 #: shortcodes/wp-event-manager-shortcodes.php:243 msgid "Start Date" msgstr "Byrjunardagsetning" #: admin/wp-event-manager-writepanels.php:156 #: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:227 msgid "24 hour format" msgstr "24 tíma snið" #: admin/wp-event-manager-writepanels.php:155 #: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:226 msgid "12 hour format" msgstr "12 tíma snið" #: admin/wp-event-manager-writepanels.php:151 #: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:222 msgid "Time Format" msgstr "Tímasnið" #: admin/wp-event-manager-field-editor.php:139 #: admin/wp-event-manager-field-editor.php:241 #: admin/wp-event-manager-writepanels.php:144 #: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:208 msgid "Description" msgstr "Lýsing" #: admin/wp-event-manager-writepanels.php:128 #: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:192 msgid "Event Banner" msgstr "Atburðarborði" #: admin/wp-event-manager-writepanels.php:123 msgid "e.g. \"Berlin\",\"Munich\"" msgstr "t.d. \"Berlin\", \"Munich\"" #: admin/wp-event-manager-writepanels.php:120 msgid "Leave this blank if the location is not important" msgstr "Skildu þetta eftir autt ef staðsetningin er ekki mikilvæg" #: admin/wp-event-manager-writepanels.php:119 #: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:184 #: shortcodes/wp-event-manager-shortcodes.php:242 #: templates/event-filters.php:19 templates/event-filters.php:20 #: widgets/wp-event-manager-widgets.php:235 msgid "Location" msgstr "Staðsetning" #: admin/wp-event-manager-writepanels.php:114 #: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:179 msgid "Please enter pincode (Area code)" msgstr "Vinsamlegast stimplaðu inn svæðisnúmer" #: admin/wp-event-manager-writepanels.php:111 #: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:176 msgid "Pincode" msgstr "Svæðisnúmer" #: admin/wp-event-manager-writepanels.php:106 #: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:171 msgid "Please enter street name and number" msgstr "Vinsamlegast stimplaðu inn götuheiti og númer" #: admin/wp-event-manager-writepanels.php:103 #: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:168 msgid "Address" msgstr "Heimilisfang" #: admin/wp-event-manager-writepanels.php:98 #: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:163 msgid "Please enter the venue name" msgstr "Vinsamlegast stimplaðu inn nafn vettvangs" #: admin/wp-event-manager-writepanels.php:95 #: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:160 msgid "Venue Name" msgstr "Nafn Vettvangs" #: admin/wp-event-manager-writepanels.php:88 #: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:153 msgid "No" msgstr "Nei" #: admin/wp-event-manager-writepanels.php:87 #: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:152 msgid "Yes" msgstr "Já" #: admin/wp-event-manager-writepanels.php:82 #: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:148 #: templates/content-event_listing.php:30 #: templates/content-event_listing.php:56 #: templates/content-single-event_listing-organizer.php:99 #: templates/content-summary-event_listing.php:10 #: templates/content-widget-event_listing.php:10 #: templates/event-dashboard.php:78 msgid "Online Event" msgstr "Atburður á Netinu" #: admin/wp-event-manager-writepanels.php:48 msgid "This field is required for the \"registration\" area to appear beneath the listing." msgstr "Það verður að fylla út þennan reit svo að \"skráningarsvæðið\" byrtist fyrir neðan færsluna." #: admin/wp-event-manager-writepanels.php:47 msgid "URL or email which attendees use to register" msgstr "Slóð eða netfang sem gestir nota til þess að skrá sig" #: admin/wp-event-manager-writepanels.php:46 msgid "Registration Email or URL" msgstr "Skráningarnetfang eða slóð" #: admin/wp-event-manager-writepanels.php:38 msgid "Total View Count" msgstr "Heildaráhorf" #: admin/wp-event-manager-setup.php:357 msgid "Help other users on the forums" msgstr "Hjálpa öðrum notendum á vettvanginum" #: admin/wp-event-manager-setup.php:355 msgid "Contribute code or report a bug" msgstr "Gefa kóða eða segja frá villu" #: admin/wp-event-manager-setup.php:353 msgid "Contribute a localization" msgstr "Hjálpa með staðfæringu" #: admin/wp-event-manager-setup.php:351 msgid "Leave a positive review" msgstr "Skilja eftir jákvæða gagnrýni" #: admin/wp-event-manager-setup.php:347 msgid "There are many ways to support open-source projects such as WP Event Manager, for example code contribution, translation, or even telling your friends how awesome the plugin (hopefully) is. Thanks in advance for your support - it is much appreciated!" msgstr "Það eru margar leiðir til að stiðja verkefni eins og WP Atburðastjóra, til dæmis með því að bæta við kóða, þýða, eða með því að segja vinum þínum hversu frábær þessi viðbót er (vonandi). Takk fyrir að stiðja okkur - við kunnum virkilega að meta það!" #: admin/wp-event-manager-setup.php:345 msgid "Support the Ongoing Development of this Plugin" msgstr "Stiðja Þróun Þessarar Viðbótar" #: admin/wp-event-manager-setup.php:341 msgid "And don't forget, if you need any more help using WP Event Manager you can consult the %1$sdocumentation%2$s or %3$spost on the forums%2$s!" msgstr "Og ekki gleyma að ef þú þarft meiri hjálp við að nota WP Atburðastjóra getur þú skoðað %1$sskjölin%2$s eða %3$spóstað á vettvanginn%2$s!" #: admin/wp-event-manager-setup.php:335 msgid "Find out more about the front-end event dashboard" msgstr "Fá fleiri upplýsingar um atburðalesborðið" #: admin/wp-event-manager-setup.php:331 msgid "View the event dashboard" msgstr "Skoða atburðalesborðið" #: admin/wp-event-manager-setup.php:325 msgid "Add the [events] shortcode to a page to list events" msgstr "Bæta [atburðasmákóða] við síðuna til þess að birta atburði" #: admin/wp-event-manager-setup.php:321 msgid "View submitted event listings" msgstr "Skoða innsendar atburðafærslur" #: admin/wp-event-manager-setup.php:315 msgid "Find out more about the front-end event submission form" msgstr "Fá fleiri upplýsingar um atburðarumsóknarformið að framan" #: admin/wp-event-manager-setup.php:311 msgid "Add an event via the front-end" msgstr "Bæta við atburði að framan" #: admin/wp-event-manager-setup.php:307 msgid "Add an event via the back-end" msgstr "Bæta við atburði fyrir aftan" #: admin/wp-event-manager-setup.php:305 msgid "Tweak the plugin settings" msgstr "Fínstilla viðbótarstillingar" #: admin/wp-event-manager-setup.php:301 msgid "Looks like you're all set to start using the plugin. In case you're wondering where to go next:" msgstr "Þú virðist vera tilbúin(n) að byrja að nota viðbótina. Ef þú skildir vera að velta fyrir þér hvert þú getur farið næst:" #: admin/wp-event-manager-setup.php:299 msgid "All Done!" msgstr "Búið!" #: admin/wp-event-manager-setup.php:288 msgid "Skip this step" msgstr "Sleppa þessu skrefi" #: admin/wp-event-manager-setup.php:275 msgid "This page allows users to browse, search, and filter event listings on the front-end of your site." msgstr "Þessi síða leyfir notendum að vafra, leita og sía atburðafærslur fremst á síðunni þinni." #: admin/wp-event-manager-setup.php:273 msgctxt "Default page title (wizard)" msgid "Events" msgstr "Atburðir" #: admin/wp-event-manager-setup.php:264 msgid "If you plan on managing all listings from the admin dashboard you can skip creating this page." msgstr "Ef þú ætlar að stjórna öllum færslum frá kerfisstjóralesborðinu getur þú sleppt því að búa til þessa síðu." #: admin/wp-event-manager-setup.php:262 msgid "This page allows peoples to manage and edit their own events from the front-end." msgstr "Þessi síða leyfir fólki að stjórna og breyta þeirra eigin atburðum fremst." #: admin/wp-event-manager-setup.php:258 msgctxt "Default page title (wizard)" msgid "Event Dashboard" msgstr "Atburðalesborð" #: admin/wp-event-manager-setup.php:250 msgid "If you do not want to accept submissions from users in this way (for example you just want to post events from the admin dashboard) you can skip creating this page." msgstr "Ef þú vilt ekki þiggja umsóknir frá notendum á þennan hátt (til dæmis ef þú vilt pósta atburðum frá kerfisstjóralesborðinu) getur þú sleppt því að búa til þessa síðu." #: admin/wp-event-manager-setup.php:248 msgid "This page allows peoples to post events to your website from the front-end." msgstr "Þessi síða leyfir fólki að pósta atburðum á síðuna þína að framan." #: admin/wp-event-manager-setup.php:245 msgctxt "Default page title (wizard)" msgid "Post an Event" msgstr "Pósta Atburði" #: admin/wp-event-manager-setup.php:234 msgid "Content Shortcode" msgstr "Smákóði fyrir Efni" #: admin/wp-event-manager-setup.php:232 msgid "Page Description" msgstr "Lýsing á Síðu" #: admin/wp-event-manager-setup.php:230 msgid "Page Title" msgstr "Síðutitill" #: admin/wp-event-manager-setup.php:219 msgid "WP Event Manager includes %1$sshortcodes%2$s which can be used within your %3$spages%2$s to output content. These can be created for you below. For more information on the event shortcodes view the %4$sshortcode documentation%2$s." msgstr "WP Atburðastjóri inniheldur %1$ssmákóða%2$s sem hægt er að nota á %3$ssíðunum þínum%2$s til þess að framleiða efni. Það er hægt að fá þá hér að neðan. Til þess að fá fleiri upplýsingar um atburðasmákóða skaltu skoða %4$ssmákóðaskjöl%2$s." #: admin/wp-event-manager-setup.php:217 msgid "Page Setup" msgstr "Uppsetning Síðu" #: admin/wp-event-manager-setup.php:209 msgid "Skip setup. I will setup the plugin manually" msgstr "Sleppa uppsetningu. Ég ætla að setja upp viðbótina sjálf(ur)" #: admin/wp-event-manager-setup.php:207 msgid "Continue to page setup" msgstr "Halda áfram í uppsetningu síðu" #: admin/wp-event-manager-setup.php:203 msgid "If you want to skip the wizard and setup the pages and shortcodes yourself manually, the process is still relatively simple. Refer to the %sdocumentation%s for help." msgstr "Ef þú vilt sleppa leiðsagnarforritinu og setja upp síðurnar og smákóðana sjálf(ur) þá er ferlið samt tiltölulega einfalt. Skoðaðu %sskjölin%s til þess að fá hjálp." #: admin/wp-event-manager-setup.php:201 msgid "This setup wizard will help you get started by creating the pages for event submission, event management, and listing your events." msgstr "Þetta leiðsagnarforrit mun hjálpa þér að byrja með því að búa til síður fyrir atburðaumsóknir, atburðastjórn og til þess að búa til atburðafærslur." #: admin/wp-event-manager-setup.php:199 msgid "Thanks for installing WP Event Manager!" msgstr "Takk fyrir að setja inn WP Atburðastjóra!" #: admin/wp-event-manager-setup.php:197 msgid "Setup Wizard Introduction" msgstr "Leiðsagnarforritskynning" #: admin/wp-event-manager-setup.php:191 msgid "3. Done" msgstr "3. Búið" #: admin/wp-event-manager-setup.php:189 msgid "2. Page Setup" msgstr "2. Uppsetning Síðu" #: admin/wp-event-manager-setup.php:187 msgid "1. Introduction" msgstr "1. Kynning" #: admin/wp-event-manager-setup.php:183 msgid "WP Event Manager Setup" msgstr "Uppsetning WP Atburðastjóra" #: admin/wp-event-manager-setup.php:45 msgid "Setup" msgstr "Uppsetning" #: admin/wp-event-manager-field-editor.php:154 #: admin/wp-event-manager-field-editor.php:256 #: admin/wp-event-manager-settings.php:808 msgid "Save Changes" msgstr "Vista Breytingar" #: admin/wp-event-manager-settings.php:755 msgid "Select a page…" msgstr "Velja síðu…" #: admin/wp-event-manager-settings.php:747 msgid "--no page--" msgstr "--engin síða--" #: admin/wp-event-manager-settings.php:650 msgid "Settings successfully saved" msgstr "Það heppnaðist að vista stillingar" #: admin/wp-event-manager-settings.php:574 msgid "Select the page where you have placed the [events] shortcode. This lets the plugin know where the event listings page is located." msgstr "Veldu síðuna þar sem þú hefur sett [atburðasmákóðann]. Þetta segir viðbótinni á hvaða síðu atburðafærslurnar eru." #: admin/wp-event-manager-settings.php:572 msgid "Event Listings Page" msgstr "Atburðafærslusíða" #: admin/wp-event-manager-settings.php:561 msgid "Select the page where you have placed the [event_dashboard] shortcode. This lets the plugin know where the dashboard is located." msgstr "Veldu síðuna sem þú settir [atburðalesborð] smákóðann á. Þetta segir viðbótinni hvar lesborðið er." #: admin/wp-event-manager-settings.php:559 msgid "Event Dashboard Page" msgstr "Atburðalesborðssíða" #: admin/wp-event-manager-settings.php:548 msgid "Select the page where you have placed the [submit_event_form] shortcode. This lets the plugin know where the form is located." msgstr "Veldu síðuna þar sem þú settir [senda_atburðaform] smákóðann. Þetta segir viðbótinni hvar formið er." #: admin/wp-event-manager-settings.php:546 msgid "Submit Event Form Page" msgstr "Senda Atburðaform Síða" #: admin/wp-event-manager-settings.php:536 msgid "Pages" msgstr "Síður" #: admin/wp-event-manager-settings.php:525 msgid "If enabled each event can have more than one category. The metabox on the post editor and the select box for event category on the frontend event submission form are changed by this." msgstr "Ef virkt geta atburðir verið í fleiri en einum flokki. Þetta hefur áhrif á metaboxið í færsluritlinum og valboxið fyrir atburðaflokka fremst á atburðaumsóknarforminu." #: admin/wp-event-manager-settings.php:523 msgid "Enable multi select event category for event listing submission" msgstr "Gera fjölval virkt fyrir atburðaflokka í atburðafærsluumsóknum." #: admin/wp-event-manager-settings.php:521 msgid "Multi-select Event Category For Submission" msgstr "Fjölval Atburðaflokka Fyrir Umsóknir" #: admin/wp-event-manager-settings.php:509 msgid "If enabled each event can have more than one type. The metabox on the post editor and the select box for event type on the frontend event submission form are changed by this." msgstr "Ef virkt geta atburðir verið fleiri en ein tegund. Þetta hefur áhrif á metaboxið í færsluritlinum og valboxið fyrir atburðategundir fremst í atburðaumsóknarforminu." #: admin/wp-event-manager-settings.php:507 msgid "Enable multi select event type for event listing submission" msgstr "Gera fjölvalsatburði virka fyrir atburðafærsluumsókn" #: admin/wp-event-manager-settings.php:505 msgid "Multi-select Event Types For Submission" msgstr "Fjölvalsatburðir fyrir umsókn" #: admin/wp-event-manager-settings.php:496 msgid "Website URLs only" msgstr "Bara vefsíðuslóðir" #: admin/wp-event-manager-settings.php:495 msgid "Email addresses only" msgstr "Bara netföng" #: admin/wp-event-manager-settings.php:494 msgid "Email address or website URL" msgstr "Netfang eða vefsíðuslóð" #: admin/wp-event-manager-settings.php:491 msgid "Choose the registratoin method for listings." msgstr "Velja skráningaraðferð fyrir færslur" #: admin/wp-event-manager-settings.php:490 msgid "Registration Method" msgstr "Skráningaraðferð" #: admin/wp-event-manager-settings.php:483 msgid "How many days listings are live before expiring. Can be left blank to never expire." msgstr "Hversu marga daga færslur eru virkar áður en þær renna út. Það er hægt að skilja eftir autt ef þú vilt að þær renni aldrei út." #: admin/wp-event-manager-settings.php:481 msgid "Listing Duration" msgstr "Tímalengd Færsla" #: admin/wp-event-manager-settings.php:471 msgid "Listing expire on Specified Below Days" msgstr "Færslur renna út á Ákveðnum Dögum að Neðan" #: admin/wp-event-manager-settings.php:469 msgid "Listing expire on Event End Date" msgstr "Færslur renna út á Síðasta Degi Atburðar" #: admin/wp-event-manager-settings.php:463 msgid "You can set event submission expiry time either event end date or specific days." msgstr "Þú getur stillt umsóknatíma atburða á annað hvort síðasta dag atburðar eða ákveðna daga." #: admin/wp-event-manager-settings.php:461 msgid "Listing Expire" msgstr "Færsla Rennur Út" #: admin/wp-event-manager-settings.php:448 msgid "If enabled, expired listings will automatically deleted after 30 days." msgstr "Ef virkt, mun útrunnum færslum vera eytt eftir 30 daga." #: admin/wp-event-manager-settings.php:446 msgid "Expired listings are deleted after 30 days" msgstr "Útrunnum færslum er eytt eftir 30 daga" #: admin/wp-event-manager-settings.php:444 msgid "Delete Expired listings" msgstr "Eyða Útrunnum Færslum" #: admin/wp-event-manager-settings.php:432 msgid "If enabled, Multiple banner can add at frontend by user and backend side by admin." msgstr "Ef virkt er hægt að nota marga borða fremst af notanda og að aftan af kerfisstjóra." #: admin/wp-event-manager-settings.php:430 msgid "User can submit multiple banner" msgstr "Notandi getur bætt við mörgum borðum" #: admin/wp-event-manager-settings.php:428 msgid "Allow Multiple Banners" msgstr "Leyfa Marga Borða" #: admin/wp-event-manager-settings.php:417 msgid "If enabled, submissions awaiting admin approval can be edited by the user." msgstr "Ef virkt, munu notendur geta breytt umsóknum sem bíða eftir samþykki frá kerfisstjóra" #: admin/wp-event-manager-settings.php:415 msgid "Submissions awaiting approval can be edited" msgstr "Það er hægt að breyta umsóknum sem bíða eftir samþykki" #: admin/wp-event-manager-settings.php:413 msgid "Allow Pending Edits" msgstr "Leyfa Væntanlegar Breytingar" #: admin/wp-event-manager-settings.php:400 msgid "If enabled, new submissions will be inactive, pending admin approval." msgstr "Ef virkt, munu nýjar umsóknir vera óvirkar þangað til kerfisstjóri samþykkir þær." #: admin/wp-event-manager-settings.php:398 msgid "New listing submissions require admin approval" msgstr "Nýjar færsluumsóknir þurfa samþykki kerfisstjóra" #: admin/wp-event-manager-settings.php:396 msgid "Moderate New Listings" msgstr "Skoða Nýjar Færslur" #: admin/wp-event-manager-settings.php:383 msgid "If you enable registration on your submission form, choose a role for the new user." msgstr "Ef þú gerir skráningu virka á umsóknarforminu þínu skaltu velja hlutverk fyrir nýja notandan." #: admin/wp-event-manager-settings.php:381 msgid "Account Role" msgstr "Reikningshlutverk" #: admin/wp-event-manager-settings.php:370 msgid "If enabled, an email will be sent to the user with their username and a link to set their password. Otherwise, a password field will be shown and their email address won't be verified." msgstr "Ef virkt, mun notandinn fá tölvupóst með notandanafni og linki til að velja lykilorð. Annars mun lykilorðsreitur birtast og netfang þeirra verður þá ekki staðfest." #: admin/wp-event-manager-settings.php:369 msgid "Use WordPress' default behavior and email new users link to set a password" msgstr "Notaðu WordPress til þess að senda netfang til nýrra notenda til þess að velja lykilorð" #: admin/wp-event-manager-settings.php:368 msgid "Account Password" msgstr "Lykilorð Reiknings" #: admin/wp-event-manager-settings.php:359 msgid "If enabled, a username will be generated from the first part of the user email address. Otherwise, a username field will be shown." msgstr "Ef virkt, mun notendanafn vera myndað úr fyrsta hluta netfangs notanda. Annars mun reitur fyrir notandanafn birtast." #: admin/wp-event-manager-settings.php:357 msgid "Automatically Generate Username from Email Address" msgstr "Mynda notandanafn sjálfkrafa úr netfangi." #: admin/wp-event-manager-settings.php:355 msgid "Account Username" msgstr "Notandanafn Reiknings" #: admin/wp-event-manager-settings.php:342 msgid "If enabled, non-logged in users will be able to create an account by entering their email address on the submission form." msgstr "Ef virkt, munu notendur sem ekki eru skráðir inn geta búið til reikning með því að stimpla inn netfangið sitt á umsóknarformið." #: admin/wp-event-manager-settings.php:340 msgid "Allow account creation" msgstr "Leyfa að búa til reikning" #: admin/wp-event-manager-settings.php:338 msgid "Account Creation" msgstr "Búa Til Reikning" #: admin/wp-event-manager-settings.php:325 msgid "If disabled, non-logged in users will be able to submit listings without creating an account." msgstr "Ef óvirkt, munu notendur sem ekki eru skráðir inn geta sent inn færslur án þess að búa til reikning." #: admin/wp-event-manager-settings.php:323 msgid "Submitting listings requires an account" msgstr "Verður að eiga reikning til þess að senda inn færslur" #: admin/wp-event-manager-settings.php:321 msgid "Account Required" msgstr "Reikningur Nauðsynlegur" #: admin/wp-event-manager-settings.php:311 msgid "Event Submission" msgstr "Senda Inn Atburð" #: admin/wp-event-manager-settings.php:303 msgid "Default date format as defined in Setttings" msgstr "Dagsetningarformat samkvæmt Stillingum" #: admin/wp-event-manager-settings.php:302 msgid "Relative to the current date (e.g., 1 day, 1 week, 1 month ago)" msgstr "Miðað við núverandi dagsetningu (t.d. 1 dagur, 1 vika, 1 mánuður síðan)" #: admin/wp-event-manager-settings.php:299 msgid "Choose how you want the published date for events to be displayed on the front-end." msgstr "Veldu hvernig þú vilt að dagsetningin birtist fyrir atburði að framan." #: admin/wp-event-manager-settings.php:298 msgid "Date Format" msgstr "Dagsetningarformat" #: admin/wp-event-manager-settings.php:292 msgid "Events will be shown if within ALL selected event types" msgstr "Atburðir munu birtast ef þeir eiga við ALLAR tegundir atburða sem eru valdar" #: admin/wp-event-manager-settings.php:290 msgid "Events will be shown if within ANY selected event type" msgstr "Aburðir munu birtast ef þeir eiga við EITTHVAÐ af völdum atburðategundum" #: admin/wp-event-manager-settings.php:282 msgid "Event Type Filter" msgstr "Atburðategundasía" #: admin/wp-event-manager-settings.php:272 msgid "Events will be shown if within ALL selected categories" msgstr "Atburðir munu birtast ef þeir eiga við ALLA valda flokka" #: admin/wp-event-manager-settings.php:270 msgid "Events will be shown if within ANY selected category" msgstr "Atburðir munu birtast ef þeir eiga við EITTHVAÐ af völdum flokkum" #: admin/wp-event-manager-settings.php:249 #: admin/wp-event-manager-settings.php:284 msgid "If enabled, the event type select box will default to a multi select on the [events] shortcode." msgstr "Ef virkt, mun valbox fyrir atburðategundir sjálfkrafa hafa fjölval á [atburðasmákóðanum]." #: admin/wp-event-manager-settings.php:247 msgid "Enable event type multiselect by default" msgstr "Gera fjölval atburðategunda sjálfkrafa virkt" #: admin/wp-event-manager-settings.php:245 msgid "Multi-select Event Types" msgstr "Fjölval Atburðategunda" #: admin/wp-event-manager-settings.php:232 #: admin/wp-event-manager-settings.php:264 msgid "If enabled, the category select box will default to a multi select on the [events] shortcode." msgstr "Ef virkt, mun valbox fyrir flokka sjálfkrafa hafa fjölval á [atburðasmákóðanum]." #: admin/wp-event-manager-settings.php:230 msgid "Enable category multiselect by default" msgstr "Gera fjölval flokka sjálfkrafa virkt" #: admin/wp-event-manager-settings.php:228 msgid "Multi-select Categories" msgstr "Fjölval Flokka" #: admin/wp-event-manager-settings.php:215 msgid "Choose whether to enable ticket prices. Ticket prices must be setup by an admin to allow users to choose them during submission." msgstr "Veldu hvort þú viljir gera miðaverð virk. Miðaverð verða að vera sett upp af kerfisstjóra til þess að notendur geti valið þau í umsókninni." #: admin/wp-event-manager-settings.php:213 msgid "Enable ticket prices for listings" msgstr "Gera miðaverð virk í færslum" #: admin/wp-event-manager-settings.php:211 msgid "Ticket prices" msgstr "Miðaverð" #: admin/wp-event-manager-settings.php:198 msgid "Choose whether to enable event types. event types must be setup by an admin to allow users to choose them during submission." msgstr "Veldu hvort þú viljir gera atburðategundir virkar. Atburðategundir verða að vera settar upp af kerfisstjóra til þess að notandi geti valið þær í umsókninni." #: admin/wp-event-manager-settings.php:196 msgid "Enable event types for listings" msgstr "Gera atburðategundir virkar í færslum" #: admin/wp-event-manager-settings.php:194 msgid "Event Types" msgstr "Atburðategundir" #: admin/wp-event-manager-settings.php:181 msgid "Choose whether to enable categories. Categories must be setup by an admin to allow users to choose them during submission." msgstr "Veldu hvort þú viljir gera flokka virka. Flokkar verða að vera settir upp af kerfisstjóra til þess að notandi geti valið þá í umsókninni." #: admin/wp-event-manager-settings.php:179 msgid "Enable categories for listings" msgstr "Gera flokka virka í færslum" #: admin/wp-event-manager-settings.php:177 msgid "Categories" msgstr "Flokkar" #: admin/wp-event-manager-settings.php:164 msgid "If enabled, the content within expired listings will be hidden. Otherwise, expired listings will be displayed as normal (without the event registration area)." msgstr "Ef virkt, mun efni innan útrunninna færsla vera falið. Annars munu útrunnar færslur birtast eins og venjulega (án skráningarsvæðis færslu)." #: admin/wp-event-manager-settings.php:162 msgid "Hide expired listing content in single event listing (singular)" msgstr "Fela efni útrunninna færsla í einni atburðafærslu (eintala)" #: admin/wp-event-manager-settings.php:160 msgid "Hide Expired Listings Content" msgstr "Fela efni útrunninna færsla" #: admin/wp-event-manager-settings.php:147 msgid "If enabled, expired event listing is not searchable." msgstr "Ef virkt, mun ekki vera hægt að leita af útrunnum færslum." #: admin/wp-event-manager-settings.php:145 msgid "Hide expired listings in event archive/search" msgstr "Fela útrunnar færslur í atburðaskráageymslu/leit" #: admin/wp-event-manager-settings.php:143 msgid "Hide Expired Listings" msgstr "Fela Útrunnar Færslur" #: admin/wp-event-manager-settings.php:133 msgid "If enabled, cancelled events will be hidden from archives." msgstr "Ef virkt, munu færslur sem er búið að hætta við vera faldar í skráageymslu." #: admin/wp-event-manager-settings.php:131 msgid "Hide cancelled events" msgstr "Fela atburði sem er búið að hætta við" #: admin/wp-event-manager-settings.php:129 msgid "Cancelled Events" msgstr "Afboðaðir Atburðir" #: admin/wp-event-manager-settings.php:118 msgid "How many listings should be shown per page by default?" msgstr "Hversu margar færslur skulu birtast sjálfkrafa á hverri síðu?" #: admin/wp-event-manager-settings.php:116 msgid "Listings Per Page" msgstr "Fjöldi Færsla á Síðu" #: admin/wp-event-manager-settings.php:104 #: admin/wp-event-manager-writepanels.php:440 #: core/wp-event-manager-post-types.php:291 #: core/wp-event-manager-post-types.php:403 msgid "Event Listings" msgstr "Atburðafærslur" #: admin/wp-event-manager-settings.php:97 msgid "Google requires an API key to retrieve location information for event listings. Acquire an API key from the Google Maps API developer site." msgstr "Google þarf API lykil til þess að finna staðarupplýsingar fyrir atburðafærslur. Fáðu þér API lykil á Google Maps API hönnunarsíðunni." #: admin/wp-event-manager-settings.php:96 msgid "Google Maps API Key" msgstr "Google Maps API Lykill" #: admin/wp-event-manager-settings.php:87 msgid "If enabled, bootstrap framework's style will apply for the backend side." msgstr "Ef virkt, mun hönnun ræsiforritsgrindar vera notuð að aftan." #: admin/wp-event-manager-settings.php:83 #: admin/wp-event-manager-settings.php:85 msgid "Enable boostrap for the backend" msgstr "Gera ræsiforrit virkt að aftan" #: admin/wp-event-manager-settings.php:71 msgid "If enabled, bootstrap framework's style will apply for the frontend side." msgstr "Ef virkt, mun hönnun ræsiforritsgrindar vera notuð að framan." #: admin/wp-event-manager-settings.php:67 #: admin/wp-event-manager-settings.php:69 msgid "Enable boostrap for the frontend" msgstr "Gera ræsiforrit virkt að framan" #: admin/wp-event-manager-settings.php:57 msgid "General" msgstr "Almennt" #: admin/wp-event-manager-cpt.php:598 templates/event-dashboard.php:53 #: wp-event-manager.php:295 msgid "Delete" msgstr "Eyða" #: admin/wp-event-manager-cpt.php:586 core/wp-event-manager-post-types.php:299 #: templates/event-dashboard.php:33 templates/event-dashboard.php:49 msgid "Edit" msgstr "Breyta" #: admin/wp-event-manager-cpt.php:574 msgid "View" msgstr "Skoða" #: admin/wp-event-manager-cpt.php:560 msgid "Approve" msgstr "Samþykkja" #: admin/wp-event-manager-cpt.php:524 msgid "by %s" msgstr "af %s" #: admin/wp-event-manager-cpt.php:524 msgid "by a guest" msgstr "af gesti" #: admin/wp-event-manager-cpt.php:522 admin/wp-event-manager-cpt.php:532 #: admin/wp-event-manager-cpt.php:543 msgid "M j, Y" msgstr "M j, Y" #: admin/wp-event-manager-cpt.php:479 msgid "ID: %d" msgstr "Skilríki: %d" #: admin/wp-event-manager-cpt.php:400 msgid "Actions" msgstr "Aðgerðir" #: admin/wp-event-manager-cpt.php:398 msgid "Event Expiry Date" msgstr "Gildistími Atburðar" #: admin/wp-event-manager-cpt.php:396 msgid "Event End Date" msgstr "Síðasti Dagur Atburðar" #: admin/wp-event-manager-cpt.php:394 msgid "Posted Date" msgstr "Dagsetning Færslu" #: admin/wp-event-manager-cpt.php:392 msgid "Event Organizer" msgstr "Atburðaskipuleggjandi" #: admin/wp-event-manager-cpt.php:390 msgid "Event Location" msgstr "Staðsetning Atburðar" #: admin/wp-event-manager-cpt.php:388 admin/wp-event-manager-writepanels.php:72 #: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:138 msgid "Event Category" msgstr "Flokkur Atburðar" #: admin/wp-event-manager-cpt.php:386 admin/wp-event-manager-writepanels.php:62 #: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:128 #: templates/event-filters.php:63 msgid "Event Type" msgstr "Tegund Atburðar" #: admin/wp-event-manager-cpt.php:382 msgid "Featured?" msgstr "Gera að Aðalatriði?" #: admin/wp-event-manager-cpt.php:380 msgid "Cancelled?" msgstr "Afboðað?" #: admin/wp-event-manager-cpt.php:378 msgid "Status" msgstr "Staða" #: admin/wp-event-manager-cpt.php:355 msgid "%s draft updated. Preview" msgstr "%s uppkast uppfært. Forskoða" #: admin/wp-event-manager-cpt.php:353 msgid "M j, Y @ G:i" msgstr "M j, Y @ G:i" #: admin/wp-event-manager-cpt.php:351 msgid "%s scheduled for: %1$s. Preview" msgstr "%s áætlað: %1$s. Forskoða" #: admin/wp-event-manager-cpt.php:349 msgid "%s submitted. Preview" msgstr "%s innsent. Forskoða" #: admin/wp-event-manager-cpt.php:347 msgid "%s saved." msgstr "%s vistað." #: admin/wp-event-manager-cpt.php:345 msgid "%s published. View" msgstr "%s útgefið. Skoða" #: admin/wp-event-manager-cpt.php:343 msgid "%s restored to revision from %s" msgstr "%s lagfært í breytingu frá %s" #: admin/wp-event-manager-cpt.php:341 msgid "%s updated." msgstr "%s uppfært." #: admin/wp-event-manager-cpt.php:339 msgid "Custom field deleted." msgstr "Sérsniðnum Reit Eytt." #: admin/wp-event-manager-cpt.php:337 msgid "Custom field updated." msgstr "Sérsniðinn Reitur Uppfærður." #: admin/wp-event-manager-cpt.php:335 msgid "%s updated. View" msgstr "%s uppfært. Skoða" #: admin/wp-event-manager-cpt.php:314 admin/wp-event-manager-cpt.php:384 #: admin/wp-event-manager-writepanels.php:54 #: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:120 msgid "Event Title" msgstr "Titill Atburðar" #: admin/wp-event-manager-cpt.php:294 msgid "Select category" msgstr "Velja flokk" #: admin/wp-event-manager-cpt.php:245 admin/wp-event-manager-cpt.php:249 msgid "%s expired" msgstr "%s útrunnið" #: admin/wp-event-manager-cpt.php:214 admin/wp-event-manager-cpt.php:218 msgid "%s approved" msgstr "%s samþykkt" #: admin/wp-event-manager-cpt.php:79 admin/wp-event-manager-cpt.php:81 msgid "Expire %s" msgstr "Renna út %s" #: admin/wp-event-manager-cpt.php:75 admin/wp-event-manager-cpt.php:77 msgid "Approve %s" msgstr "Samþykkja %s" #: admin/wp-event-manager-admin.php:152 msgid "Dismiss" msgstr "Afskrifa" #: admin/wp-event-manager-admin.php:151 msgid "Try Great Add-Ons" msgstr "Prófa Frábær Viðbótarverkfæri" #: admin/wp-event-manager-admin.php:149 msgid "We've noticed you've been using WP Event Manager for some time now. we hope you love it! We'd be thrilled if you could give us a 5 stars rating on WordPress.org! Don't forget to submit your site to our showcase and generate more traffic from our site." msgstr "Við tókum eftir því að þú hefur notað WP Atburðastjóra í einhvern tíma núna. við vonum að þú elskir hann! Við værum svo ánægð ef þú gætir gefið okkur 5 stjörnur á WordPress.org! Ekki gleyma að senda síðuna þína í sýningarkassann okkar og fá meiri traffík frá okkar síðu." #: admin/wp-event-manager-admin.php:123 msgid "Add-ons" msgstr "Viðbótarverkfæri" #: admin/wp-event-manager-admin.php:119 #: templates/form-fields/repeated-field.php:18 #: templates/form-fields/repeated-field.php:61 msgid "Settings" msgstr "Stillingar" #: admin/wp-event-manager-addons.php:59 admin/wp-event-manager-admin.php:123 msgid "WP Event Manager Add-ons" msgstr "Viðbótarverkfæri WP Atburðastjóra"