# Translation of Plugins - WP Event Manager - Stable (latest release) in Icelandic
# This file is distributed under the same license as the Plugins - WP Event Manager - Stable (latest release) package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2018-09-03 11:42:23+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n % 100 != 1 && n % 100 != 21 && n % 100 != 31 && n % 100 != 41 && n % 100 != 51 && n % 100 != 61 && n % 100 != 71 && n % 100 != 81 && n % 100 != 91);\n"
"X-Generator: GlotPress/2.4.0-alpha\n"
"Language: is\n"
"Project-Id-Version: Plugins - WP Event Manager - Stable (latest release)\n"
#: wp-event-manager-template.php:418
msgid "Confirm Password"
msgstr "Staðfesta lykilorð"
#: admin/wp-event-manager-settings.php:262
msgid "Category Filter"
msgstr "Flokkasía"
#: admin/wp-event-manager-form-field-editor-field.php:52
msgid "Required"
msgstr "Nauðsynlegt"
#: admin/wp-event-manager-form-field-editor-field.php:51
msgid "Not Required"
msgstr "Ekki nauðsynlegt"
#: admin/wp-event-manager-form-field-editor-field.php:27
msgid "Multiple Files?"
msgstr "Margar skrár?"
#: admin/wp-event-manager-form-field-editor-field.php:24
msgid "Pipe (|) separate options."
msgstr "Pípa (|) aðgreindir valkostir."
#: admin/wp-event-manager-form-field-editor-field.php:23
#: admin/wp-event-manager-form-field-editor-field.php:45
msgid "%s"
msgstr "%s"
#: admin/wp-event-manager-form-field-editor-field.php:20
#: admin/wp-event-manager-form-field-editor-field.php:23
#: admin/wp-event-manager-form-field-editor-field.php:45
msgid "N/A"
msgstr "Á ekki við"
#: admin/wp-event-manager-field-editor.php:373
msgid "The fields were successfully saved."
msgstr "Það heppnaðist að vista reitina."
#: admin/wp-event-manager-field-editor.php:228
msgid "Author"
msgstr "Höfundur"
#: admin/wp-event-manager-field-editor.php:153
#: admin/wp-event-manager-field-editor.php:255
msgid "Reset to default"
msgstr "Endurstilla í sjálfgildi"
#: admin/wp-event-manager-field-editor.php:149
#: admin/wp-event-manager-field-editor.php:251
msgid "Add field"
msgstr "Bæta við reit"
#: admin/wp-event-manager-field-editor.php:142
#: admin/wp-event-manager-field-editor.php:244
msgid "Validation"
msgstr "Staðfesting"
#: admin/wp-event-manager-field-editor.php:141
#: admin/wp-event-manager-field-editor.php:243
msgid "Priority"
msgstr "Forgangur"
#: admin/wp-event-manager-field-editor.php:140
#: admin/wp-event-manager-field-editor.php:242
msgid "Placeholder / Options"
msgstr "Staðarhaldari / Valkostir"
#: admin/wp-event-manager-field-editor.php:138
#: admin/wp-event-manager-field-editor.php:240
msgid "Type"
msgstr "Tegund"
#: admin/wp-event-manager-field-editor.php:137
#: admin/wp-event-manager-field-editor.php:239
msgid "Field Label"
msgstr "Reitamerki"
#: admin/wp-event-manager-field-editor.php:129
msgid "Organizer fields"
msgstr "Skipulagsreitir"
#: admin/wp-event-manager-field-editor.php:125
#: admin/wp-event-manager-field-editor.php:234
msgid "Event fields"
msgstr "Atburðareitir"
#: admin/wp-event-manager-field-editor.php:115
#: admin/wp-event-manager-field-editor.php:227
msgid "WP Editor"
msgstr "WP Ritill"
#: admin/wp-event-manager-field-editor.php:114
#: admin/wp-event-manager-field-editor.php:226
msgid "Textarea"
msgstr "Textasvæði"
#: admin/wp-event-manager-field-editor.php:113
#: admin/wp-event-manager-field-editor.php:225
msgid "Term Select"
msgstr "Velja heiti"
#: admin/wp-event-manager-field-editor.php:112
#: admin/wp-event-manager-field-editor.php:224
msgid "Term Multiselect"
msgstr "Hugtak Fjölval"
#: admin/wp-event-manager-field-editor.php:111
#: admin/wp-event-manager-field-editor.php:223
msgid "Term Checklist"
msgstr "Minnislisti Heita"
#: admin/wp-event-manager-field-editor.php:110
#: admin/wp-event-manager-field-editor.php:221
msgid "Select"
msgstr "Velja"
#: admin/wp-event-manager-field-editor.php:109
#: admin/wp-event-manager-field-editor.php:220
msgid "Repeated"
msgstr "Endurtekið"
#: admin/wp-event-manager-field-editor.php:108
#: admin/wp-event-manager-field-editor.php:219
msgid "Radio"
msgstr "Útvarp"
#: admin/wp-event-manager-field-editor.php:106
#: admin/wp-event-manager-field-editor.php:217
msgid "Number"
msgstr "Tala"
#: admin/wp-event-manager-field-editor.php:105
#: admin/wp-event-manager-field-editor.php:216
#: admin/wp-event-manager-field-editor.php:222
msgid "Multiselect"
msgstr "Fjölval"
#: admin/wp-event-manager-field-editor.php:104
#: admin/wp-event-manager-field-editor.php:215
msgid "Hidden"
msgstr "Falið"
#: admin/wp-event-manager-field-editor.php:103
#: admin/wp-event-manager-field-editor.php:214
msgid "File"
msgstr "Skrá"
#: admin/wp-event-manager-field-editor.php:102
#: admin/wp-event-manager-field-editor.php:213
msgid "Date"
msgstr "Dagsetning"
#: admin/wp-event-manager-field-editor.php:101
#: admin/wp-event-manager-field-editor.php:212
msgid "Checkbox"
msgstr "Gátreitur"
#: admin/wp-event-manager-field-editor.php:100
#: admin/wp-event-manager-field-editor.php:211
msgid "Button Options"
msgstr "Valkostir fyrir hnappa"
#: admin/wp-event-manager-field-editor.php:99
#: admin/wp-event-manager-field-editor.php:210
msgid "Button"
msgstr "Takki"
#: admin/wp-event-manager-field-editor.php:98
#: admin/wp-event-manager-field-editor.php:209
msgid "Text"
msgstr "Texti"
#: admin/wp-event-manager-field-editor.php:81
#: admin/wp-event-manager-field-editor.php:194
msgid "The fields were successfully reset."
msgstr "Það heppnaðist að endurstilla reitina."
#: admin/wp-event-manager-field-editor.php:43
msgid "Back End Form Fields"
msgstr "Formreitir að aftan"
#: admin/wp-event-manager-field-editor.php:42
msgid "Front End Form Fields"
msgstr "Formreitir að framan"
#: admin/wp-event-manager-field-editor.php:31
msgid "Are you sure you want to reset your changes? This cannot be undone."
msgstr "Ertu viss um að þú viljir endurstilla breytingarnar þínar? Þetta er ekki hægt að afturkalla."
#: admin/wp-event-manager-field-editor.php:30
msgid "Are you sure you want to delete this row?"
msgstr "Ertu viss um að þú viljir eyða þessari röð?"
#: admin/wp-event-manager-field-editor.php:20
msgid "Field Editor"
msgstr "Breyta reitum"
#. Author URI of the plugin/theme
msgid "https://www.wp-eventmanager.com"
msgstr "https://www.wp-eventmanager.com"
#. Description of the plugin/theme
msgid "Manage event listings from the WordPress admin panel, and allow users to post events directly to your site."
msgstr "Stjórna atburðafærslum frá WordPress kerfisstjóraglugga og leyfa notendum að pósta atburðum beint á síðuna þína."
#. Plugin URI of the plugin/theme
msgid "https://www.wp-eventmanager.com/"
msgstr "https://www.wp-eventmanager.com/"
#. #-#-#-#-# wp-event-manager-code.pot (WP Event Manager 2.4) #-#-#-#-#
#. Plugin Name of the plugin/theme
#. #-#-#-#-# wp-event-manager-code.pot (WP Event Manager 2.4) #-#-#-#-#
#. Author of the plugin/theme
#: admin/wp-event-manager-settings.php:827
msgid "WP Event Manager"
msgstr "WP Atburðastjóri"
#: wp-event-manager.php:299
msgid "Are you sure you want to delete this event?"
msgstr "Ertu viss um að þú viljir eyða þessum atburði?"
#: wp-event-manager.php:297
msgid "Cancel"
msgstr "Hætta við"
#: wp-event-manager.php:286
msgid "Load previous listings"
msgstr "Hlaða fyrri færslur"
#: wp-event-manager.php:229
msgid "Invalid file type. Accepted types:"
msgstr "Ógild skráartegund. Tegundir sem eru viðteknar:"
#: wp-event-manager-template.php:425 wp-event-manager-template.php:2083
msgid "Your email"
msgstr "Netfangið þitt"
#: wp-event-manager-template.php:417 wp-event-manager-template.php:2076
msgid "Verify Password"
msgstr "Staðfesta lykilorð"
#: admin/wp-event-manager-field-editor.php:107
#: admin/wp-event-manager-field-editor.php:218
#: wp-event-manager-template.php:406 wp-event-manager-template.php:407
#: wp-event-manager-template.php:2066
msgid "Password"
msgstr "Lykilorð"
#: wp-event-manager-template.php:507
msgid "Anywhere"
msgstr "Hvar sem er"
#: wp-event-manager-template.php:443 wp-event-manager-template.php:457
msgid "Posted %s ago"
msgstr "Póstað fyrir %s síðan"
#: wp-event-manager-template.php:441
msgid "Posted on "
msgstr "Póstað á"
#: wp-event-manager-template.php:267
msgid "Registration via \"%s\" listing on %s"
msgstr "Skráning í gegnum \"%s\" færslu á %s"
#: wp-event-manager-template.php:186
msgid "Inactive"
msgstr "Óvirkt"
#: wp-event-manager-functions.php:1606
msgid "Passwords must be at least 8 characters long."
msgstr "Lykilorð verða að vera minnsta kosti 8 stafir."
#: wp-event-manager-functions.php:1340
msgid "Uploaded files need to be one of the following file types: %s"
msgstr "Upphlaðnar skrár verða að vera af einni af eftirfarandi tegundum: %s"
#: wp-event-manager-functions.php:1138
msgid "Choose an event type…"
msgstr "Velja atburðategund type…"
#: wp-event-manager-functions.php:1088
msgid "Choose a category…"
msgstr "Veldu flokk…"
#: wp-event-manager-functions.php:858
msgid "This email is already registered, please choose another one."
msgstr "Þetta netfang er þegar skráð, vinsamlegast veldu annað netfang."
#: wp-event-manager-functions.php:853
msgid "Your email address isn’t correct."
msgstr "Netfangið þitt er ekki rétt."
#: wp-event-manager-functions.php:843
msgid "Invalid email address."
msgstr "Ógilt netfang."
#: wp-event-manager-functions.php:716
msgid "RSS"
msgstr "RSS"
#: wp-event-manager-functions.php:709
msgid "Reset"
msgstr "Endurstilla"
#: wp-event-manager-functions.php:524
msgctxt "post status"
msgid "Active"
msgstr "Virkt"
#: wp-event-manager-functions.php:522
msgctxt "post status"
msgid "Pending payment"
msgstr "Greiðsla í vinnslu"
#: wp-event-manager-functions.php:520
msgctxt "post status"
msgid "Pending approval"
msgstr "Bíður samþykkis"
#: wp-event-manager-functions.php:518
msgctxt "post status"
msgid "Preview"
msgstr "Forskoðun"
#: wp-event-manager-functions.php:514
msgctxt "post status"
msgid "Draft"
msgstr "Uppkast"
#: widgets/wp-event-manager-widgets.php:502
#: widgets/wp-event-manager-widgets.php:510
msgid "Upcoming %s"
msgstr "Væntanlegur %s"
#: widgets/wp-event-manager-widgets.php:498
msgid "Display a list of upcoming listings on your site."
msgstr "Sýna lista yfir væntanlegt á síðunni þinni."
#: widgets/wp-event-manager-widgets.php:361
#: widgets/wp-event-manager-widgets.php:369
msgid "Featured %s"
msgstr "Gert að aðalatriði %s"
#: widgets/wp-event-manager-widgets.php:357
msgid "Display a list of featured listings on your site."
msgstr "Birta lista af mikilvægum færslum á síðunni þinni."
#: widgets/wp-event-manager-widgets.php:261
#: widgets/wp-event-manager-widgets.php:397
#: widgets/wp-event-manager-widgets.php:538
msgid "Descending (DESC)"
msgstr "Lækkandi"
#: widgets/wp-event-manager-widgets.php:260
#: widgets/wp-event-manager-widgets.php:396
#: widgets/wp-event-manager-widgets.php:537
msgid "Ascending (ASC)"
msgstr "Hækkandi"
#: widgets/wp-event-manager-widgets.php:258
#: widgets/wp-event-manager-widgets.php:394
#: widgets/wp-event-manager-widgets.php:535
msgid "Order by"
msgstr "Raða eftir"
#: widgets/wp-event-manager-widgets.php:250
#: widgets/wp-event-manager-widgets.php:386
#: widgets/wp-event-manager-widgets.php:527
msgid "Number of listings to show"
msgstr "Fjöldi færsla sem birtast"
#: widgets/wp-event-manager-widgets.php:226
msgid "Keyword"
msgstr "Leitarorð"
#: widgets/wp-event-manager-widgets.php:207
#: widgets/wp-event-manager-widgets.php:215
msgid "Recent %s"
msgstr "Nýlegt %s"
#: widgets/wp-event-manager-widgets.php:203
msgid "Display a list of recent listings on your site, optionally matching a keyword and location."
msgstr "Birta lista yfir nýjar færslur á síðunni þinni, og geta parað saman leitarorð og staðsetningu."
#: templates/form-fields/uploaded-file-html.php:11
#: templates/form-fields/uploaded-file-html.php:13
msgid "remove"
msgstr "fjarlægja"
#: templates/form-fields/repeated-field.php:59
msgid "Remove"
msgstr "Fjarlægja"
#: templates/form-fields/repeated-field.php:19
msgid "You can't delete ticket once it is added.You can make it private from settings tab."
msgstr "Þú getur ekki eytt miða eftir að honum hefur verið bætt við. Þú getur gert hann prívat í stillingaflipa."
#: templates/form-fields/repeated-field.php:17
#: templates/form-fields/repeated-field.php:60
msgid "Ticket Details"
msgstr "Upplýsingar um miða"
#: templates/event-filters.php:29 templates/event-filters.php:80
#: templates/form-fields/multiselect-field.php:7
#: wp-event-manager-functions.php:1092
msgid "Select Some Options"
msgstr "Velja vissa valkosti"
#: templates/event-filters.php:80 templates/form-fields/multiselect-field.php:7
#: wp-event-manager-functions.php:1090
msgid "No results match"
msgstr "Engar niðurstöður stemma"
#: templates/form-fields/file-field.php:85
msgid "Maximum file size: %s."
msgstr "Hámarksstærð skráa: %s."
#: templates/event-submitted.php:11
msgid "%s submitted successfully. Your listing will be visible once approved."
msgstr "Það heppnaðist að senda %s inn. Færslan þín verður sýnileg þegur hún hefur verið samþykkt."
#: templates/event-submitted.php:7
msgid "%s listed successfully. To view your listing click here."
msgstr "Það heppnaðist að skrá %s. Ýttu hér til þess að skoða færsluna þína."
#: templates/event-submit.php:37
msgid "Organizer Details"
msgstr "Upplýsingar um skipuleggjanda"
#: templates/event-submit.php:20
msgid "Create A New Event"
msgstr "Búa til nýjan atburð"
#: templates/event-submit.php:20
msgid "You are editing an existing event. %s"
msgstr "Þú ert að breyta atburði sem er þegar til. %s"
#: templates/event-submit.php:17
msgid "Event Details"
msgstr "Upplýsingar um atburð"
#: templates/event-registration.php:8
msgid "Register for event"
msgstr "Skrá á atburð"
#: templates/event-registration-url.php:1
msgid "To register for this event please visit the following URL:"
msgstr "Til þess að skrá þig á þennan atburð vinsamlegast farðu á eftirfarandi slóð:"
#: templates/event-registration-email.php:4
msgid "Register using webmail: "
msgstr "Skrá með netfangi:"
#: templates/event-registration-email.php:1
msgid "To register for this event email your details to %1$s"
msgstr "Til þess að skrá þig á þennan atburð skaltu senda upplýsingar þínar á %1$s"
#: templates/event-listings-start.php:4
msgid "Recent Events"
msgstr "Nýlegir atburðir"
#: templates/event-filters.php:96
msgid "Your browser does not support JavaScript, or it is disabled. JavaScript must be enabled in order to view listings."
msgstr "Vafrinn þinn stiður ekki JavaScript eða það er óvirkt. JavaScript verður að vera virkt til þess að skoða atburði."
#: templates/event-filters.php:79
msgid "Ticket Prices"
msgstr "Miðaverð"
#: templates/event-filters.php:67
msgid "Any Event Type"
msgstr "Allar tegundir atburða"
#: templates/event-filters.php:50
msgid "Any Category"
msgstr "Allir flokkar"
#: templates/event-filters.php:46
msgid "Category"
msgstr "Flokkur"
#: templates/event-filters.php:28
msgid "Any dates"
msgstr "Allar dagsetningar"
#: templates/event-filters.php:11 templates/event-filters.php:12
msgid "Keywords"
msgstr "Leitarorð"
#: templates/event-dashboard.php:43
msgid "Relist"
msgstr "Endurskrá"
#: templates/event-dashboard.php:39
msgid "Duplicate"
msgstr "Afrita"
#: templates/event-dashboard.php:37
msgid "Mark cancelled"
msgstr "Merkja sem afboðað"
#: templates/event-dashboard.php:35
msgid "Mark not cancelled"
msgstr "Merkja ekki afboðað"
#: templates/event-dashboard.php:14
msgid "You do not have any active listings."
msgstr "Þú ert ekki með neinar virkar færslur."
#: templates/event-dashboard-login.php:2
msgid "You need to be signed in to manage your listings."
msgstr "Þú verður að skrá þig inn til þess að stjórna færslunum þínum."
#: templates/content-single-event_listing.php:27
msgid "Event Overview"
msgstr "Yfirlit yfir atburð"
#: templates/content-single-event_listing.php:7
msgid "This listing has expired."
msgstr "Þessi færsla er útrunnin."
#: templates/content-single-event_listing-organizer.php:204
msgid "Share This Event"
msgstr "Deila þessum atburði"
#: templates/content-single-event_listing-organizer.php:143
msgid "Organizer Social"
msgstr "Skipuleggjandi Samskipti"
#: templates/content-single-event_listing-organizer.php:111
msgid "Registration End Date"
msgstr "Síðasti skráningardagur"
#: templates/content-single-event_listing-organizer.php:88
msgid "When & Where"
msgstr "Hvenær & hvar"
#: templates/content-single-event_listing-organizer.php:80
msgid "Ticket Information"
msgstr "Upplýsingar um miða"
#: templates/content-single-event_listing-organizer.php:59
#: templates/content-single-event_listing-organizer.php:66
msgid "Watch Video"
msgstr "Horfa á myndband"
#: templates/content-single-event_listing-organizer.php:52
msgid "View More Details"
msgstr "Skoða Fleiri Upplýsingar"
#: templates/content-single-event_listing-organizer.php:36
msgid "About"
msgstr "Um"
#: templates/content-single-event_listing-meta.php:46
msgid "Registrations have closed"
msgstr "Skráningu Hefur Verið Lokað"
#: templates/content-single-event_listing-meta.php:43
msgid "This event has been cancelled"
msgstr "Hætt Hefur Verið Við Þennan Atburð"
#: templates/content-no-events-found.php:4
msgid "There are currently no events."
msgstr "Það eru engir atburðir eins og er."
#: templates/content-no-events-found.php:2
msgid "There are no events matching your search."
msgstr "Það eru engir atburðir sem passa við leitarorð þín."
#: templates/account-signin.php:49 templates/event-submit.php:27
#: templates/event-submit.php:41 templates/form-fields/repeated-field.php:32
#: templates/form-fields/repeated-field.php:74
msgid "(optional)"
msgstr "(valfrjálst)"
#: wp-event-manager-template.php:398 wp-event-manager-template.php:2058
msgid "Username"
msgstr "Notandanafn"
#: templates/account-signin.php:35
msgid " You must sign in to create a new listing."
msgstr "Þú verður að vera skráð(ur) inn til þess að búa til nýja færslu."
#: templates/account-signin.php:31
msgid "optionally"
msgstr "aukalega"
#: templates/account-signin.php:31
msgid "If you don’t have an account with us, just enter your email address and create a new one. You will receive your password shortly in your email."
msgstr "Ef þú ert ekki með reikning hjá okkur, stimplaðu inn netfangið þitt og búðu til nýjan. Þú munt fá lykilorðið sent á netfangið þitt innan skamms."
#: templates/account-signin.php:27 templates/event-dashboard-login.php:2
msgid "Sign in"
msgstr "Skrá inn"
#: templates/account-signin.php:23
msgid "Have an account?"
msgstr "Ert þú með reikning?"
#: templates/account-signin.php:9
msgid "Sign out"
msgstr "Skrá út"
#: templates/account-signin.php:7
msgid "You are currently signed in as %s."
msgstr "Eins og er ert þú skráð(ur) inn sem %s."
#: templates/account-signin.php:3
msgid "Your account"
msgstr "Þinn reikningur"
#: shortcodes/wp-event-manager-shortcodes.php:541
msgid "Load more listings"
msgstr "Hlaða fleiri færslur"
#: shortcodes/wp-event-manager-shortcodes.php:488
msgid "Load more events"
msgstr "Hlaða fleiri atburði"
#: shortcodes/wp-event-manager-shortcodes.php:246
msgid "Action"
msgstr "Aðgerð"
#: shortcodes/wp-event-manager-shortcodes.php:245
msgid "Viewed"
msgstr "Skoðað"
#: shortcodes/wp-event-manager-shortcodes.php:241
#: widgets/wp-event-manager-widgets.php:217
#: widgets/wp-event-manager-widgets.php:371
#: widgets/wp-event-manager-widgets.php:512
msgid "Title"
msgstr "Titill"
#: shortcodes/wp-event-manager-shortcodes.php:144
msgid "Missing submission page."
msgstr "Það vantar umsóknarsíðu."
#: shortcodes/wp-event-manager-shortcodes.php:139
msgid "%s has been deleted"
msgstr "%s hefur verið eytt"
#: shortcodes/wp-event-manager-shortcodes.php:129
msgid "%s has been marked as not cancelled"
msgstr "%s hefur verið merkt sem ekki afboðað"
#: shortcodes/wp-event-manager-shortcodes.php:121
msgid "This event is not cancelled"
msgstr "Það hefur ekki verið hætt við þennan atburð"
#: shortcodes/wp-event-manager-shortcodes.php:112
msgid "%s has been cancelled"
msgstr "%s hefur verið afboðað"
#: shortcodes/wp-event-manager-shortcodes.php:104
msgid "This event has already been cancelled"
msgstr "Það er nú þegar búið að hætta við þennan atburð"
#: shortcodes/wp-event-manager-shortcodes.php:93
msgid "Invalid ID"
msgstr "Ógild Skilríki"
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:919
msgid "← Edit listing"
msgstr "← Breyta færslu"
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:918
msgid "Submit Listing →"
msgstr "Senda inn Færslu \t"
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:699
msgid "You must be signed in to post a new listing."
msgstr "Þú verður að vera skráð(ur) inn til þess að pósta nýrri færslu."
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:680
msgid "Password is not valid."
msgstr "Lykilorð er ekki gilt."
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:678
msgid "Invalid Password: %s"
msgstr "Ógilt Lykilorð: %s"
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:673
msgid "Passwords must match."
msgstr "Lykilorð verða að passa."
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:665
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:668
msgid "Please enter your email address."
msgstr "Vinsamlegast stimplaðu inn netfangið þitt."
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:662
msgid "Please enter a username."
msgstr "Vinsamlegast stimplaðu inn notandanafn."
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:547
msgid "Please enter a valid registration email address or URL"
msgstr "Vinsamlegast stimplaðu inn gilt skráningarnetfang eða slóð"
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:537
msgid "Please enter a valid registration URL"
msgstr "Vinsamlegast stimplaðu inn gilda skráningarslóð"
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:528
msgid "Please enter a valid registration email address"
msgstr "Vinsamlegast stimplaðu inn gilt skráningarnetfang"
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:513
#: wp-event-manager-functions.php:1336
msgid "\"%s\" (filetype %s) needs to be one of the following file types: %s"
msgstr "\"%s\" (skráartegund %s) verður að vera ein af eftirfarandi skráartegundum: %s"
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:497
msgid "%s is invalid"
msgstr "%s er ógilt"
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:486
msgid "%s is a required field"
msgstr "%s er nauðsynlegt svæði"
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:399
msgid "Twitter URL e.g http://twitter.com/yourorganizer"
msgstr "Twitter slóð t.d. http://twitter.com/yourorganizer"
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:396
#: templates/content-single-event_listing-organizer.php:158
msgid "Twitter"
msgstr "Twitter"
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:286
msgid "e.g http://www.example.com"
msgstr "t.d. http://www.example.com"
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:275
msgid "Ticket Price"
msgstr "Miðaverð"
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:187
msgid "e.g. \"Berlin\",\"London\""
msgstr "t.d. \"Berlin\", \"London\""
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:113
msgid "Enter an email address or website URL"
msgstr "Stimplaðu inn netfang eða vefslóð"
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:112
msgid "Registration email/URL"
msgstr "Skráningarnetfang/slóð"
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:109
msgid "http://"
msgstr "http://"
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:108
msgid "Registration URL"
msgstr "Skráningarslóð"
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:105
#: wp-event-manager-template.php:426 wp-event-manager-template.php:2084
msgid "you@yourdomain.com"
msgstr "you@yourdomain.com"
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:104
msgid "Registration email"
msgstr "Skráningarnetfang"
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:43
msgid "Done"
msgstr "Lokið"
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:36
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:636
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:924
msgid "Preview"
msgstr "Forskoða"
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:29
msgid "Submit Details"
msgstr "Senda Inn Upplýsingar"
#: forms/wp-event-manager-form-edit-event.php:161
msgid "View →"
msgstr "Skoða →"
#: forms/wp-event-manager-form-edit-event.php:161
#: forms/wp-event-manager-form-edit-event.php:167
msgid "Your changes have been saved."
msgstr "Breytingar þínar hafa verið vistaðar."
#: forms/wp-event-manager-form-edit-event.php:120
msgid "Save changes"
msgstr "Vista breytingar"
#: forms/wp-event-manager-form-edit-event.php:66
msgid "Invalid listing"
msgstr "Ógild færsla"
#: core/wp-event-manager-post-types.php:391
msgid "Preview (%s)"
msgid_plural "Preview (%s)"
msgstr[0] "Forskoðun (%s)"
msgstr[1] "Forskoðun (%s)"
#: core/wp-event-manager-post-types.php:378
msgid "Expired (%s)"
msgid_plural "Expired (%s)"
msgstr[0] "Útrunnin (%s)"
msgstr[1] "Útrunnar (%s)"
#: core/wp-event-manager-post-types.php:368 wp-event-manager-functions.php:516
msgctxt "post status"
msgid "Expired"
msgstr "Útrunnið"
#: core/wp-event-manager-post-types.php:326
msgid "This is where you can create and manage %s."
msgstr "Hér getur þú búið til og stjórnað %s."
#: core/wp-event-manager-post-types.php:323
msgid "Use as organizer logo"
msgstr "Nota sem skipuleggjanda lógó"
#: core/wp-event-manager-post-types.php:321
msgid "Remove organizer logo"
msgstr "Fjarlægja skipuleggjanda lógó"
#: core/wp-event-manager-post-types.php:319
msgid "Set organizer logo"
msgstr "Setja skipuleggjanda lógó"
#: core/wp-event-manager-post-types.php:317
msgid "Organizer Logo"
msgstr "Skipuleggjanda Lógó"
#: core/wp-event-manager-post-types.php:313
msgid "No %s found in trash"
msgstr "Ekkert %s fannst í ruslinu"
#: core/wp-event-manager-post-types.php:311
msgid "No %s found"
msgstr "Ekkert %s fannst"
#: core/wp-event-manager-post-types.php:305
#: core/wp-event-manager-post-types.php:307
msgid "View %s"
msgstr "Skoða %s"
#: core/wp-event-manager-post-types.php:303
msgid "New %s"
msgstr "Nýtt %s"
#: core/wp-event-manager-post-types.php:297
msgid "Add %s"
msgstr "Bæta við %s"
#: core/wp-event-manager-post-types.php:295
msgid "Add New"
msgstr "Bæta Við Nýju"
#: core/wp-event-manager-post-types.php:272
msgctxt "Event permalink - resave permalinks after changing this"
msgid "event"
msgstr "atburður"
#: core/wp-event-manager-post-types.php:262
msgctxt "Post type archive slug - resave permalinks after changing this"
msgid "events"
msgstr "atburðir"
#: core/wp-event-manager-post-types.php:258
msgid "Events"
msgstr "Atburðir"
#: core/wp-event-manager-post-types.php:256
msgid "Event"
msgstr "Atburður"
#: core/wp-event-manager-post-types.php:179
msgctxt "Event type slug - resave permalinks after changing this"
msgid "event-type"
msgstr "tegund-atburðar"
#: core/wp-event-manager-post-types.php:173
msgid "Event types"
msgstr "Tegundir atburða"
#: core/wp-event-manager-post-types.php:171
msgid "Event type"
msgstr "Tegund atburðar"
#: core/wp-event-manager-post-types.php:141
#: core/wp-event-manager-post-types.php:229
msgid "New %s Name"
msgstr "Nýtt %s Nafn"
#: core/wp-event-manager-post-types.php:139
#: core/wp-event-manager-post-types.php:227
msgid "Add New %s"
msgstr "Bæta Við Nýju %s"
#: core/wp-event-manager-post-types.php:137
#: core/wp-event-manager-post-types.php:225
msgid "Update %s"
msgstr "Uppfæra %s"
#: core/wp-event-manager-post-types.php:135
#: core/wp-event-manager-post-types.php:223
#: core/wp-event-manager-post-types.php:301
msgid "Edit %s"
msgstr "Breyta %s"
#: core/wp-event-manager-post-types.php:133
#: core/wp-event-manager-post-types.php:221
msgid "Parent %s:"
msgstr "Foreldri %s:"
#: core/wp-event-manager-post-types.php:131
#: core/wp-event-manager-post-types.php:219
#: core/wp-event-manager-post-types.php:315
msgid "Parent %s"
msgstr "Foreldri %s"
#: core/wp-event-manager-post-types.php:129
#: core/wp-event-manager-post-types.php:217
#: core/wp-event-manager-post-types.php:293
msgid "All %s"
msgstr "Allt %s"
#: core/wp-event-manager-post-types.php:127
#: core/wp-event-manager-post-types.php:215
#: core/wp-event-manager-post-types.php:309
msgid "Search %s"
msgstr "Leita %s"
#: core/wp-event-manager-post-types.php:91
msgctxt "Event category slug - resave permalinks after changing this"
msgid "event-category"
msgstr "atburður-flokkur"
#: core/wp-event-manager-post-types.php:85
msgid "Event categories"
msgstr "Atburðaflokkar"
#: core/wp-event-manager-post-types.php:83
msgid "Event category"
msgstr "Atburðaflokkur"
#: core/wp-event-manager-install.php:69
msgid "Organizer"
msgstr "Skipuleggjandi"
#: core/wp-event-manager-geocode.php:222 core/wp-event-manager-geocode.php:229
#: core/wp-event-manager-geocode.php:236
msgid "Geocoding error"
msgstr "Landkóðavilla"
#: core/wp-event-manager-geocode.php:210
msgid "Query limit reached"
msgstr "Kominn Yfir Hámark Fyrirspurna"
#: core/wp-event-manager-geocode.php:202
msgid "No results found"
msgstr "Engar niðurstöður fundust"
#: core/wp-event-manager-filters.php:73
msgid "Any Ticket Price"
msgstr "Öll Miðaverð"
#: core/wp-event-manager-filters.php:41
msgid "Next Year"
msgstr "Á Næsta Ári"
#: core/wp-event-manager-filters.php:39
msgid "Next Month"
msgstr "Í Næsta Mánuði"
#: core/wp-event-manager-filters.php:37
msgid "Next Weekend"
msgstr "Um Næstu Helgi"
#: core/wp-event-manager-filters.php:35
msgid "Next Week"
msgstr "Í Næstu Viku"
#: core/wp-event-manager-filters.php:33
msgid "This Year"
msgstr "Á Þessu Ári"
#: core/wp-event-manager-filters.php:31
msgid "This Month"
msgstr "Í Þessum Mánuði"
#: core/wp-event-manager-filters.php:29
msgid "This Weekend"
msgstr "Um Þessa Helgi"
#: core/wp-event-manager-filters.php:27
msgid "This Week"
msgstr "Í Þessari Viku"
#: core/wp-event-manager-filters.php:25
msgid "Tomorrow"
msgstr "Á Morgun"
#: core/wp-event-manager-filters.php:23
msgid "Today"
msgstr "Í Dag"
#: core/wp-event-manager-filters.php:21
msgid "Any Date"
msgstr "Allar Dagsetningar"
#: core/wp-event-manager-ajax.php:381
msgid "You must be logged in to upload files using this method."
msgstr "Þú verður að skrá þig inn áður en þú upphleður skrár með þessari aðferð."
#: core/wp-event-manager-ajax.php:319
msgid "Search completed. Found %d matching record."
msgid_plural "Search completed. Found %d matching records."
msgstr[0] "Leit lokið. Fann %d færslu."
msgstr[1] "Leit lokið. Fann %d færslur."
#: core/wp-event-manager-ajax.php:314
msgid "located in “%s”"
msgstr "fannst í “%s”"
#: admin/wp-event-manager-writepanels.php:738
msgid "Enter the ID of the user, or leave blank if submitted by a guest."
msgstr "Stimplaðu inn skilríki notanda, eða skildu eftir autt ef sent inn af gesti."
#: admin/wp-event-manager-writepanels.php:734
msgid "Change"
msgstr "Breyta"
#: admin/wp-event-manager-writepanels.php:732
msgid "Guest User"
msgstr "Gestanotandi"
#: admin/wp-event-manager-writepanels.php:546
msgid "Add file"
msgstr "Bæta við skrá"
#: admin/wp-event-manager-writepanels.php:540
#: admin/wp-event-manager-writepanels.php:543
#: admin/wp-event-manager-writepanels.php:546
msgid "Upload"
msgstr "Upphlaða"
#: admin/wp-event-manager-writepanels.php:540
#: admin/wp-event-manager-writepanels.php:543
#: admin/wp-event-manager-writepanels.php:546
msgid "Use file"
msgstr "Nota skrá"
#: admin/wp-event-manager-writepanels.php:484
msgid "Most Used"
msgstr "Mest Notað"
#: admin/wp-event-manager-writepanels.php:434
msgid "%s Data"
msgstr "%s Gögn"
#: admin/wp-event-manager-writepanels.php:387
msgid "Posted by"
msgstr "Póstað af"
#: admin/wp-event-manager-writepanels.php:379
msgid "yyyy-mm-dd"
msgstr "áááá-mm-dd"
#: admin/wp-event-manager-writepanels.php:378
msgid "Listing Expiry Date"
msgstr "Gildistími Færsla"
#: admin/wp-event-manager-writepanels.php:373
msgid "Featured listings will be sticky during searches, and can be styled differently."
msgstr "Færslur sem eru gerðar að aðalatriði munu vera klístraðar í leitum og það er hægt að hanna þær öðruvísi."
#: admin/wp-event-manager-writepanels.php:371
msgid "Featured Listing"
msgstr "Mikilvæg Færsla"
#: admin/wp-event-manager-writepanels.php:365
msgid "Cancelled listings will no longer accept registration."
msgstr "Það er ekki hægt að skrá sig í færslur sem er búið að hætta við."
#: admin/wp-event-manager-writepanels.php:362
msgid "Event Cancelled"
msgstr "Atburður Afboðaður"
#: admin/wp-event-manager-writepanels.php:357
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:423
msgid "Instagram URL e.g http://www.instagram.com/yourcompany"
msgstr "Instagram slóð t.d. http://www.instagram.com/yourcompany"
#: admin/wp-event-manager-writepanels.php:354
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:420
#: templates/content-single-event_listing-organizer.php:182
msgid "Instagram"
msgstr "Instagram"
#: admin/wp-event-manager-writepanels.php:349
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:415
msgid "Pinterest URL e.g http://www.pinterest.com/yourcompany"
msgstr "Pinterest slóð t.d. http://www.pinterest.com/yourcompany"
#: admin/wp-event-manager-writepanels.php:346
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:412
#: templates/content-single-event_listing-organizer.php:176
msgid "Pinterest"
msgstr "Pinterest"
#: admin/wp-event-manager-writepanels.php:341
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:407
msgid "Xing URL e.g http://www.xing.com/companies/yourcompany"
msgstr "Xing slóð t.d. http://www.xing.com/companies/yourcompany"
#: admin/wp-event-manager-writepanels.php:338
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:404
#: templates/content-single-event_listing-organizer.php:170
msgid "Xing"
msgstr "Xing"
#: admin/wp-event-manager-writepanels.php:333
msgid "@yourorganizer"
msgstr "@þinnskipuleggjandi"
#: admin/wp-event-manager-writepanels.php:330
msgid "Twitter username"
msgstr "Twitter notandanafn"
#: admin/wp-event-manager-writepanels.php:325
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:391
msgid "Linkedin URL e.g http://www.linkedin.com/company/yourcompany"
msgstr "Linkedin slóð t.d. http://www.linkedin.com/company/yourcompany"
#: admin/wp-event-manager-writepanels.php:322
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:388
#: templates/content-single-event_listing-organizer.php:164
msgid "Linkedin"
msgstr "Linkedin"
#: admin/wp-event-manager-writepanels.php:317
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:383
msgid "Facebook URL e.g http://www.facebook.com/yourcompany"
msgstr "Facebook slóð t.d. http://www.facebook.com/yourcompany"
#: admin/wp-event-manager-writepanels.php:314
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:380
#: templates/content-single-event_listing-organizer.php:152
msgid "Facebook"
msgstr "Facebook"
#: admin/wp-event-manager-writepanels.php:309
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:375
msgid "Google+ URL e.g http://plus.google.com/yourcompany"
msgstr "Google+ slóð t.d. http://plus.google.com/yourcompany"
#: admin/wp-event-manager-writepanels.php:306
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:372
#: templates/content-single-event_listing-organizer.php:194
msgid "Google+"
msgstr "Google+"
#: admin/wp-event-manager-writepanels.php:301
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:367
msgid "Youtube Channel URL e.g http://www.youtube.com/channel/yourcompany"
msgstr "Youtube slóð t.d. http://www.youtube.com/channel/yourcompany"
#: admin/wp-event-manager-writepanels.php:298
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:364
#: templates/content-single-event_listing-organizer.php:188
msgid "Youtube"
msgstr "Youtube"
#: admin/wp-event-manager-writepanels.php:293
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:359
msgid "A link to a video about your organization"
msgstr "Linkur á myndband um fyrirtækið þitt"
#: admin/wp-event-manager-writepanels.php:290
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:356
msgid "Video"
msgstr "Myndband"
#: admin/wp-event-manager-writepanels.php:284
msgid "Your organization tagline"
msgstr "Slagorð fyrirtækis þíns"
#: admin/wp-event-manager-writepanels.php:281
msgid "Tagline"
msgstr "Slagorð"
#: admin/wp-event-manager-writepanels.php:276
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:351
msgid "Website URL e.g http://www.yourorganization.com"
msgstr "Vefsíðuslóð t.d. http://www.yourorganization.com"
#: admin/wp-event-manager-writepanels.php:273
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:348
#: templates/content-single-event_listing-organizer.php:147
msgid "Website"
msgstr "Vefsíða"
#: admin/wp-event-manager-writepanels.php:268
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:343
msgid "Enter your email address"
msgstr "Stimplaðu inn netfangið þitt"
#: admin/wp-event-manager-writepanels.php:265
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:340
msgid "Organization Email"
msgstr "Netfang Fyrirtækis Þíns"
#: admin/wp-event-manager-writepanels.php:260
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:335
msgid "Enter contact person name in your organization"
msgstr "Stimplaðu inn nafn tengiliðs í fyrirtækinu þínu"
#: admin/wp-event-manager-writepanels.php:257
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:332
msgid "Contact Person Name"
msgstr "Nafn Tengiliðs"
#: admin/wp-event-manager-writepanels.php:249
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:324
msgid "Organizer Description"
msgstr "Lýsing Skipuleggjanda"
#: admin/wp-event-manager-writepanels.php:240
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:308
msgid "Logo"
msgstr "Lógó"
#: admin/wp-event-manager-writepanels.php:235
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:304
msgid "Enter the name of the organization"
msgstr "Stimplaðu inn nafn fyrirtækisins"
#: admin/wp-event-manager-writepanels.php:232
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:301
msgid "Organization name"
msgstr "Nafn Fyrirtækisins"
#: admin/wp-event-manager-writepanels.php:227
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:294
msgid "Please enter registration deadline"
msgstr "Vinsamlegast stimplaðu inn skráningarfrest"
#: admin/wp-event-manager-writepanels.php:224
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:291
msgid "Registration Deadline"
msgstr "Skráningarfrestur"
#: admin/wp-event-manager-writepanels.php:219
msgid "e.g http://ww.example.com"
msgstr "t.d. http://ww.example.com"
#: admin/wp-event-manager-writepanels.php:216
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:283
msgid "Link To Event Page"
msgstr "Linkur Á Atburðasíðu"
#: admin/wp-event-manager-writepanels.php:207
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:276
msgid "Please enter ticket price"
msgstr "Vinsamlegast stimplaðu inn miðaverð"
#: admin/wp-event-manager-writepanels.php:206
msgid "Price"
msgstr "Verð"
#: admin/wp-event-manager-writepanels.php:199
#: core/wp-event-manager-filters.php:77
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:269
msgid "Free"
msgstr "Frítt"
#: admin/wp-event-manager-writepanels.php:198
#: core/wp-event-manager-filters.php:75
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:268
msgid "Paid"
msgstr "Greitt"
#: admin/wp-event-manager-writepanels.php:194
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:264
msgid "Ticket Options"
msgstr "Miðavalkostir"
#: admin/wp-event-manager-writepanels.php:187
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:257
msgid "Please enter event end time"
msgstr "Vinsamlegast stimplaðu inn hvenær atburður endar"
#: admin/wp-event-manager-writepanels.php:186
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:256
msgid "End Time"
msgstr "Lokatími"
#: admin/wp-event-manager-writepanels.php:179
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:249
msgid "Please enter event end date"
msgstr "Vinsamlegast stimplaðu inn hvaða dag atburður endar"
#: admin/wp-event-manager-writepanels.php:178
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:248
#: shortcodes/wp-event-manager-shortcodes.php:244
msgid "End Date"
msgstr "Lokadagsetning"
#: admin/wp-event-manager-writepanels.php:171
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:241
msgid "Please enter event start time"
msgstr "Vinsamlegast stimplaðu inn hvenær atburður byrjar"
#: admin/wp-event-manager-writepanels.php:170
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:240
msgid "Start Time"
msgstr "Byrjunartími"
#: admin/wp-event-manager-writepanels.php:163
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:234
msgid "Please enter event start date"
msgstr "Vinsamlegast stimplaðu inn hvaða dag atburður byrjar"
#: admin/wp-event-manager-writepanels.php:162
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:233
#: shortcodes/wp-event-manager-shortcodes.php:243
msgid "Start Date"
msgstr "Byrjunardagsetning"
#: admin/wp-event-manager-writepanels.php:156
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:227
msgid "24 hour format"
msgstr "24 tíma snið"
#: admin/wp-event-manager-writepanels.php:155
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:226
msgid "12 hour format"
msgstr "12 tíma snið"
#: admin/wp-event-manager-writepanels.php:151
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:222
msgid "Time Format"
msgstr "Tímasnið"
#: admin/wp-event-manager-field-editor.php:139
#: admin/wp-event-manager-field-editor.php:241
#: admin/wp-event-manager-writepanels.php:144
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:208
msgid "Description"
msgstr "Lýsing"
#: admin/wp-event-manager-writepanels.php:128
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:192
msgid "Event Banner"
msgstr "Atburðarborði"
#: admin/wp-event-manager-writepanels.php:123
msgid "e.g. \"Berlin\",\"Munich\""
msgstr "t.d. \"Berlin\", \"Munich\""
#: admin/wp-event-manager-writepanels.php:120
msgid "Leave this blank if the location is not important"
msgstr "Skildu þetta eftir autt ef staðsetningin er ekki mikilvæg"
#: admin/wp-event-manager-writepanels.php:119
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:184
#: shortcodes/wp-event-manager-shortcodes.php:242
#: templates/event-filters.php:19 templates/event-filters.php:20
#: widgets/wp-event-manager-widgets.php:235
msgid "Location"
msgstr "Staðsetning"
#: admin/wp-event-manager-writepanels.php:114
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:179
msgid "Please enter pincode (Area code)"
msgstr "Vinsamlegast stimplaðu inn svæðisnúmer"
#: admin/wp-event-manager-writepanels.php:111
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:176
msgid "Pincode"
msgstr "Svæðisnúmer"
#: admin/wp-event-manager-writepanels.php:106
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:171
msgid "Please enter street name and number"
msgstr "Vinsamlegast stimplaðu inn götuheiti og númer"
#: admin/wp-event-manager-writepanels.php:103
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:168
msgid "Address"
msgstr "Heimilisfang"
#: admin/wp-event-manager-writepanels.php:98
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:163
msgid "Please enter the venue name"
msgstr "Vinsamlegast stimplaðu inn nafn vettvangs"
#: admin/wp-event-manager-writepanels.php:95
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:160
msgid "Venue Name"
msgstr "Nafn Vettvangs"
#: admin/wp-event-manager-writepanels.php:88
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:153
msgid "No"
msgstr "Nei"
#: admin/wp-event-manager-writepanels.php:87
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:152
msgid "Yes"
msgstr "Já"
#: admin/wp-event-manager-writepanels.php:82
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:148
#: templates/content-event_listing.php:30
#: templates/content-event_listing.php:56
#: templates/content-single-event_listing-organizer.php:99
#: templates/content-summary-event_listing.php:10
#: templates/content-widget-event_listing.php:10
#: templates/event-dashboard.php:78
msgid "Online Event"
msgstr "Atburður á Netinu"
#: admin/wp-event-manager-writepanels.php:48
msgid "This field is required for the \"registration\" area to appear beneath the listing."
msgstr "Það verður að fylla út þennan reit svo að \"skráningarsvæðið\" byrtist fyrir neðan færsluna."
#: admin/wp-event-manager-writepanels.php:47
msgid "URL or email which attendees use to register"
msgstr "Slóð eða netfang sem gestir nota til þess að skrá sig"
#: admin/wp-event-manager-writepanels.php:46
msgid "Registration Email or URL"
msgstr "Skráningarnetfang eða slóð"
#: admin/wp-event-manager-writepanels.php:38
msgid "Total View Count"
msgstr "Heildaráhorf"
#: admin/wp-event-manager-setup.php:357
msgid "Help other users on the forums"
msgstr "Hjálpa öðrum notendum á vettvanginum"
#: admin/wp-event-manager-setup.php:355
msgid "Contribute code or report a bug"
msgstr "Gefa kóða eða segja frá villu"
#: admin/wp-event-manager-setup.php:353
msgid "Contribute a localization"
msgstr "Hjálpa með staðfæringu"
#: admin/wp-event-manager-setup.php:351
msgid "Leave a positive review"
msgstr "Skilja eftir jákvæða gagnrýni"
#: admin/wp-event-manager-setup.php:347
msgid "There are many ways to support open-source projects such as WP Event Manager, for example code contribution, translation, or even telling your friends how awesome the plugin (hopefully) is. Thanks in advance for your support - it is much appreciated!"
msgstr "Það eru margar leiðir til að stiðja verkefni eins og WP Atburðastjóra, til dæmis með því að bæta við kóða, þýða, eða með því að segja vinum þínum hversu frábær þessi viðbót er (vonandi). Takk fyrir að stiðja okkur - við kunnum virkilega að meta það!"
#: admin/wp-event-manager-setup.php:345
msgid "Support the Ongoing Development of this Plugin"
msgstr "Stiðja Þróun Þessarar Viðbótar"
#: admin/wp-event-manager-setup.php:341
msgid "And don't forget, if you need any more help using WP Event Manager you can consult the %1$sdocumentation%2$s or %3$spost on the forums%2$s!"
msgstr "Og ekki gleyma að ef þú þarft meiri hjálp við að nota WP Atburðastjóra getur þú skoðað %1$sskjölin%2$s eða %3$spóstað á vettvanginn%2$s!"
#: admin/wp-event-manager-setup.php:335
msgid "Find out more about the front-end event dashboard"
msgstr "Fá fleiri upplýsingar um atburðalesborðið"
#: admin/wp-event-manager-setup.php:331
msgid "View the event dashboard"
msgstr "Skoða atburðalesborðið"
#: admin/wp-event-manager-setup.php:325
msgid "Add the [events] shortcode to a page to list events"
msgstr "Bæta [atburðasmákóða] við síðuna til þess að birta atburði"
#: admin/wp-event-manager-setup.php:321
msgid "View submitted event listings"
msgstr "Skoða innsendar atburðafærslur"
#: admin/wp-event-manager-setup.php:315
msgid "Find out more about the front-end event submission form"
msgstr "Fá fleiri upplýsingar um atburðarumsóknarformið að framan"
#: admin/wp-event-manager-setup.php:311
msgid "Add an event via the front-end"
msgstr "Bæta við atburði að framan"
#: admin/wp-event-manager-setup.php:307
msgid "Add an event via the back-end"
msgstr "Bæta við atburði fyrir aftan"
#: admin/wp-event-manager-setup.php:305
msgid "Tweak the plugin settings"
msgstr "Fínstilla viðbótarstillingar"
#: admin/wp-event-manager-setup.php:301
msgid "Looks like you're all set to start using the plugin. In case you're wondering where to go next:"
msgstr "Þú virðist vera tilbúin(n) að byrja að nota viðbótina. Ef þú skildir vera að velta fyrir þér hvert þú getur farið næst:"
#: admin/wp-event-manager-setup.php:299
msgid "All Done!"
msgstr "Búið!"
#: admin/wp-event-manager-setup.php:288
msgid "Skip this step"
msgstr "Sleppa þessu skrefi"
#: admin/wp-event-manager-setup.php:275
msgid "This page allows users to browse, search, and filter event listings on the front-end of your site."
msgstr "Þessi síða leyfir notendum að vafra, leita og sía atburðafærslur fremst á síðunni þinni."
#: admin/wp-event-manager-setup.php:273
msgctxt "Default page title (wizard)"
msgid "Events"
msgstr "Atburðir"
#: admin/wp-event-manager-setup.php:264
msgid "If you plan on managing all listings from the admin dashboard you can skip creating this page."
msgstr "Ef þú ætlar að stjórna öllum færslum frá kerfisstjóralesborðinu getur þú sleppt því að búa til þessa síðu."
#: admin/wp-event-manager-setup.php:262
msgid "This page allows peoples to manage and edit their own events from the front-end."
msgstr "Þessi síða leyfir fólki að stjórna og breyta þeirra eigin atburðum fremst."
#: admin/wp-event-manager-setup.php:258
msgctxt "Default page title (wizard)"
msgid "Event Dashboard"
msgstr "Atburðalesborð"
#: admin/wp-event-manager-setup.php:250
msgid "If you do not want to accept submissions from users in this way (for example you just want to post events from the admin dashboard) you can skip creating this page."
msgstr "Ef þú vilt ekki þiggja umsóknir frá notendum á þennan hátt (til dæmis ef þú vilt pósta atburðum frá kerfisstjóralesborðinu) getur þú sleppt því að búa til þessa síðu."
#: admin/wp-event-manager-setup.php:248
msgid "This page allows peoples to post events to your website from the front-end."
msgstr "Þessi síða leyfir fólki að pósta atburðum á síðuna þína að framan."
#: admin/wp-event-manager-setup.php:245
msgctxt "Default page title (wizard)"
msgid "Post an Event"
msgstr "Pósta Atburði"
#: admin/wp-event-manager-setup.php:234
msgid "Content Shortcode"
msgstr "Smákóði fyrir Efni"
#: admin/wp-event-manager-setup.php:232
msgid "Page Description"
msgstr "Lýsing á Síðu"
#: admin/wp-event-manager-setup.php:230
msgid "Page Title"
msgstr "Síðutitill"
#: admin/wp-event-manager-setup.php:219
msgid "WP Event Manager includes %1$sshortcodes%2$s which can be used within your %3$spages%2$s to output content. These can be created for you below. For more information on the event shortcodes view the %4$sshortcode documentation%2$s."
msgstr "WP Atburðastjóri inniheldur %1$ssmákóða%2$s sem hægt er að nota á %3$ssíðunum þínum%2$s til þess að framleiða efni. Það er hægt að fá þá hér að neðan. Til þess að fá fleiri upplýsingar um atburðasmákóða skaltu skoða %4$ssmákóðaskjöl%2$s."
#: admin/wp-event-manager-setup.php:217
msgid "Page Setup"
msgstr "Uppsetning Síðu"
#: admin/wp-event-manager-setup.php:209
msgid "Skip setup. I will setup the plugin manually"
msgstr "Sleppa uppsetningu. Ég ætla að setja upp viðbótina sjálf(ur)"
#: admin/wp-event-manager-setup.php:207
msgid "Continue to page setup"
msgstr "Halda áfram í uppsetningu síðu"
#: admin/wp-event-manager-setup.php:203
msgid "If you want to skip the wizard and setup the pages and shortcodes yourself manually, the process is still relatively simple. Refer to the %sdocumentation%s for help."
msgstr "Ef þú vilt sleppa leiðsagnarforritinu og setja upp síðurnar og smákóðana sjálf(ur) þá er ferlið samt tiltölulega einfalt. Skoðaðu %sskjölin%s til þess að fá hjálp."
#: admin/wp-event-manager-setup.php:201
msgid "This setup wizard will help you get started by creating the pages for event submission, event management, and listing your events."
msgstr "Þetta leiðsagnarforrit mun hjálpa þér að byrja með því að búa til síður fyrir atburðaumsóknir, atburðastjórn og til þess að búa til atburðafærslur."
#: admin/wp-event-manager-setup.php:199
msgid "Thanks for installing WP Event Manager!"
msgstr "Takk fyrir að setja inn WP Atburðastjóra!"
#: admin/wp-event-manager-setup.php:197
msgid "Setup Wizard Introduction"
msgstr "Leiðsagnarforritskynning"
#: admin/wp-event-manager-setup.php:191
msgid "3. Done"
msgstr "3. Búið"
#: admin/wp-event-manager-setup.php:189
msgid "2. Page Setup"
msgstr "2. Uppsetning Síðu"
#: admin/wp-event-manager-setup.php:187
msgid "1. Introduction"
msgstr "1. Kynning"
#: admin/wp-event-manager-setup.php:183
msgid "WP Event Manager Setup"
msgstr "Uppsetning WP Atburðastjóra"
#: admin/wp-event-manager-setup.php:45
msgid "Setup"
msgstr "Uppsetning"
#: admin/wp-event-manager-field-editor.php:154
#: admin/wp-event-manager-field-editor.php:256
#: admin/wp-event-manager-settings.php:808
msgid "Save Changes"
msgstr "Vista Breytingar"
#: admin/wp-event-manager-settings.php:755
msgid "Select a page…"
msgstr "Velja síðu…"
#: admin/wp-event-manager-settings.php:747
msgid "--no page--"
msgstr "--engin síða--"
#: admin/wp-event-manager-settings.php:650
msgid "Settings successfully saved"
msgstr "Það heppnaðist að vista stillingar"
#: admin/wp-event-manager-settings.php:574
msgid "Select the page where you have placed the [events] shortcode. This lets the plugin know where the event listings page is located."
msgstr "Veldu síðuna þar sem þú hefur sett [atburðasmákóðann]. Þetta segir viðbótinni á hvaða síðu atburðafærslurnar eru."
#: admin/wp-event-manager-settings.php:572
msgid "Event Listings Page"
msgstr "Atburðafærslusíða"
#: admin/wp-event-manager-settings.php:561
msgid "Select the page where you have placed the [event_dashboard] shortcode. This lets the plugin know where the dashboard is located."
msgstr "Veldu síðuna sem þú settir [atburðalesborð] smákóðann á. Þetta segir viðbótinni hvar lesborðið er."
#: admin/wp-event-manager-settings.php:559
msgid "Event Dashboard Page"
msgstr "Atburðalesborðssíða"
#: admin/wp-event-manager-settings.php:548
msgid "Select the page where you have placed the [submit_event_form] shortcode. This lets the plugin know where the form is located."
msgstr "Veldu síðuna þar sem þú settir [senda_atburðaform] smákóðann. Þetta segir viðbótinni hvar formið er."
#: admin/wp-event-manager-settings.php:546
msgid "Submit Event Form Page"
msgstr "Senda Atburðaform Síða"
#: admin/wp-event-manager-settings.php:536
msgid "Pages"
msgstr "Síður"
#: admin/wp-event-manager-settings.php:525
msgid "If enabled each event can have more than one category. The metabox on the post editor and the select box for event category on the frontend event submission form are changed by this."
msgstr "Ef virkt geta atburðir verið í fleiri en einum flokki. Þetta hefur áhrif á metaboxið í færsluritlinum og valboxið fyrir atburðaflokka fremst á atburðaumsóknarforminu."
#: admin/wp-event-manager-settings.php:523
msgid "Enable multi select event category for event listing submission"
msgstr "Gera fjölval virkt fyrir atburðaflokka í atburðafærsluumsóknum."
#: admin/wp-event-manager-settings.php:521
msgid "Multi-select Event Category For Submission"
msgstr "Fjölval Atburðaflokka Fyrir Umsóknir"
#: admin/wp-event-manager-settings.php:509
msgid "If enabled each event can have more than one type. The metabox on the post editor and the select box for event type on the frontend event submission form are changed by this."
msgstr "Ef virkt geta atburðir verið fleiri en ein tegund. Þetta hefur áhrif á metaboxið í færsluritlinum og valboxið fyrir atburðategundir fremst í atburðaumsóknarforminu."
#: admin/wp-event-manager-settings.php:507
msgid "Enable multi select event type for event listing submission"
msgstr "Gera fjölvalsatburði virka fyrir atburðafærsluumsókn"
#: admin/wp-event-manager-settings.php:505
msgid "Multi-select Event Types For Submission"
msgstr "Fjölvalsatburðir fyrir umsókn"
#: admin/wp-event-manager-settings.php:496
msgid "Website URLs only"
msgstr "Bara vefsíðuslóðir"
#: admin/wp-event-manager-settings.php:495
msgid "Email addresses only"
msgstr "Bara netföng"
#: admin/wp-event-manager-settings.php:494
msgid "Email address or website URL"
msgstr "Netfang eða vefsíðuslóð"
#: admin/wp-event-manager-settings.php:491
msgid "Choose the registratoin method for listings."
msgstr "Velja skráningaraðferð fyrir færslur"
#: admin/wp-event-manager-settings.php:490
msgid "Registration Method"
msgstr "Skráningaraðferð"
#: admin/wp-event-manager-settings.php:483
msgid "How many days listings are live before expiring. Can be left blank to never expire."
msgstr "Hversu marga daga færslur eru virkar áður en þær renna út. Það er hægt að skilja eftir autt ef þú vilt að þær renni aldrei út."
#: admin/wp-event-manager-settings.php:481
msgid "Listing Duration"
msgstr "Tímalengd Færsla"
#: admin/wp-event-manager-settings.php:471
msgid "Listing expire on Specified Below Days"
msgstr "Færslur renna út á Ákveðnum Dögum að Neðan"
#: admin/wp-event-manager-settings.php:469
msgid "Listing expire on Event End Date"
msgstr "Færslur renna út á Síðasta Degi Atburðar"
#: admin/wp-event-manager-settings.php:463
msgid "You can set event submission expiry time either event end date or specific days."
msgstr "Þú getur stillt umsóknatíma atburða á annað hvort síðasta dag atburðar eða ákveðna daga."
#: admin/wp-event-manager-settings.php:461
msgid "Listing Expire"
msgstr "Færsla Rennur Út"
#: admin/wp-event-manager-settings.php:448
msgid "If enabled, expired listings will automatically deleted after 30 days."
msgstr "Ef virkt, mun útrunnum færslum vera eytt eftir 30 daga."
#: admin/wp-event-manager-settings.php:446
msgid "Expired listings are deleted after 30 days"
msgstr "Útrunnum færslum er eytt eftir 30 daga"
#: admin/wp-event-manager-settings.php:444
msgid "Delete Expired listings"
msgstr "Eyða Útrunnum Færslum"
#: admin/wp-event-manager-settings.php:432
msgid "If enabled, Multiple banner can add at frontend by user and backend side by admin."
msgstr "Ef virkt er hægt að nota marga borða fremst af notanda og að aftan af kerfisstjóra."
#: admin/wp-event-manager-settings.php:430
msgid "User can submit multiple banner"
msgstr "Notandi getur bætt við mörgum borðum"
#: admin/wp-event-manager-settings.php:428
msgid "Allow Multiple Banners"
msgstr "Leyfa Marga Borða"
#: admin/wp-event-manager-settings.php:417
msgid "If enabled, submissions awaiting admin approval can be edited by the user."
msgstr "Ef virkt, munu notendur geta breytt umsóknum sem bíða eftir samþykki frá kerfisstjóra"
#: admin/wp-event-manager-settings.php:415
msgid "Submissions awaiting approval can be edited"
msgstr "Það er hægt að breyta umsóknum sem bíða eftir samþykki"
#: admin/wp-event-manager-settings.php:413
msgid "Allow Pending Edits"
msgstr "Leyfa Væntanlegar Breytingar"
#: admin/wp-event-manager-settings.php:400
msgid "If enabled, new submissions will be inactive, pending admin approval."
msgstr "Ef virkt, munu nýjar umsóknir vera óvirkar þangað til kerfisstjóri samþykkir þær."
#: admin/wp-event-manager-settings.php:398
msgid "New listing submissions require admin approval"
msgstr "Nýjar færsluumsóknir þurfa samþykki kerfisstjóra"
#: admin/wp-event-manager-settings.php:396
msgid "Moderate New Listings"
msgstr "Skoða Nýjar Færslur"
#: admin/wp-event-manager-settings.php:383
msgid "If you enable registration on your submission form, choose a role for the new user."
msgstr "Ef þú gerir skráningu virka á umsóknarforminu þínu skaltu velja hlutverk fyrir nýja notandan."
#: admin/wp-event-manager-settings.php:381
msgid "Account Role"
msgstr "Reikningshlutverk"
#: admin/wp-event-manager-settings.php:370
msgid "If enabled, an email will be sent to the user with their username and a link to set their password. Otherwise, a password field will be shown and their email address won't be verified."
msgstr "Ef virkt, mun notandinn fá tölvupóst með notandanafni og linki til að velja lykilorð. Annars mun lykilorðsreitur birtast og netfang þeirra verður þá ekki staðfest."
#: admin/wp-event-manager-settings.php:369
msgid "Use WordPress' default behavior and email new users link to set a password"
msgstr "Notaðu WordPress til þess að senda netfang til nýrra notenda til þess að velja lykilorð"
#: admin/wp-event-manager-settings.php:368
msgid "Account Password"
msgstr "Lykilorð Reiknings"
#: admin/wp-event-manager-settings.php:359
msgid "If enabled, a username will be generated from the first part of the user email address. Otherwise, a username field will be shown."
msgstr "Ef virkt, mun notendanafn vera myndað úr fyrsta hluta netfangs notanda. Annars mun reitur fyrir notandanafn birtast."
#: admin/wp-event-manager-settings.php:357
msgid "Automatically Generate Username from Email Address"
msgstr "Mynda notandanafn sjálfkrafa úr netfangi."
#: admin/wp-event-manager-settings.php:355
msgid "Account Username"
msgstr "Notandanafn Reiknings"
#: admin/wp-event-manager-settings.php:342
msgid "If enabled, non-logged in users will be able to create an account by entering their email address on the submission form."
msgstr "Ef virkt, munu notendur sem ekki eru skráðir inn geta búið til reikning með því að stimpla inn netfangið sitt á umsóknarformið."
#: admin/wp-event-manager-settings.php:340
msgid "Allow account creation"
msgstr "Leyfa að búa til reikning"
#: admin/wp-event-manager-settings.php:338
msgid "Account Creation"
msgstr "Búa Til Reikning"
#: admin/wp-event-manager-settings.php:325
msgid "If disabled, non-logged in users will be able to submit listings without creating an account."
msgstr "Ef óvirkt, munu notendur sem ekki eru skráðir inn geta sent inn færslur án þess að búa til reikning."
#: admin/wp-event-manager-settings.php:323
msgid "Submitting listings requires an account"
msgstr "Verður að eiga reikning til þess að senda inn færslur"
#: admin/wp-event-manager-settings.php:321
msgid "Account Required"
msgstr "Reikningur Nauðsynlegur"
#: admin/wp-event-manager-settings.php:311
msgid "Event Submission"
msgstr "Senda Inn Atburð"
#: admin/wp-event-manager-settings.php:303
msgid "Default date format as defined in Setttings"
msgstr "Dagsetningarformat samkvæmt Stillingum"
#: admin/wp-event-manager-settings.php:302
msgid "Relative to the current date (e.g., 1 day, 1 week, 1 month ago)"
msgstr "Miðað við núverandi dagsetningu (t.d. 1 dagur, 1 vika, 1 mánuður síðan)"
#: admin/wp-event-manager-settings.php:299
msgid "Choose how you want the published date for events to be displayed on the front-end."
msgstr "Veldu hvernig þú vilt að dagsetningin birtist fyrir atburði að framan."
#: admin/wp-event-manager-settings.php:298
msgid "Date Format"
msgstr "Dagsetningarformat"
#: admin/wp-event-manager-settings.php:292
msgid "Events will be shown if within ALL selected event types"
msgstr "Atburðir munu birtast ef þeir eiga við ALLAR tegundir atburða sem eru valdar"
#: admin/wp-event-manager-settings.php:290
msgid "Events will be shown if within ANY selected event type"
msgstr "Aburðir munu birtast ef þeir eiga við EITTHVAÐ af völdum atburðategundum"
#: admin/wp-event-manager-settings.php:282
msgid "Event Type Filter"
msgstr "Atburðategundasía"
#: admin/wp-event-manager-settings.php:272
msgid "Events will be shown if within ALL selected categories"
msgstr "Atburðir munu birtast ef þeir eiga við ALLA valda flokka"
#: admin/wp-event-manager-settings.php:270
msgid "Events will be shown if within ANY selected category"
msgstr "Atburðir munu birtast ef þeir eiga við EITTHVAÐ af völdum flokkum"
#: admin/wp-event-manager-settings.php:249
#: admin/wp-event-manager-settings.php:284
msgid "If enabled, the event type select box will default to a multi select on the [events] shortcode."
msgstr "Ef virkt, mun valbox fyrir atburðategundir sjálfkrafa hafa fjölval á [atburðasmákóðanum]."
#: admin/wp-event-manager-settings.php:247
msgid "Enable event type multiselect by default"
msgstr "Gera fjölval atburðategunda sjálfkrafa virkt"
#: admin/wp-event-manager-settings.php:245
msgid "Multi-select Event Types"
msgstr "Fjölval Atburðategunda"
#: admin/wp-event-manager-settings.php:232
#: admin/wp-event-manager-settings.php:264
msgid "If enabled, the category select box will default to a multi select on the [events] shortcode."
msgstr "Ef virkt, mun valbox fyrir flokka sjálfkrafa hafa fjölval á [atburðasmákóðanum]."
#: admin/wp-event-manager-settings.php:230
msgid "Enable category multiselect by default"
msgstr "Gera fjölval flokka sjálfkrafa virkt"
#: admin/wp-event-manager-settings.php:228
msgid "Multi-select Categories"
msgstr "Fjölval Flokka"
#: admin/wp-event-manager-settings.php:215
msgid "Choose whether to enable ticket prices. Ticket prices must be setup by an admin to allow users to choose them during submission."
msgstr "Veldu hvort þú viljir gera miðaverð virk. Miðaverð verða að vera sett upp af kerfisstjóra til þess að notendur geti valið þau í umsókninni."
#: admin/wp-event-manager-settings.php:213
msgid "Enable ticket prices for listings"
msgstr "Gera miðaverð virk í færslum"
#: admin/wp-event-manager-settings.php:211
msgid "Ticket prices"
msgstr "Miðaverð"
#: admin/wp-event-manager-settings.php:198
msgid "Choose whether to enable event types. event types must be setup by an admin to allow users to choose them during submission."
msgstr "Veldu hvort þú viljir gera atburðategundir virkar. Atburðategundir verða að vera settar upp af kerfisstjóra til þess að notandi geti valið þær í umsókninni."
#: admin/wp-event-manager-settings.php:196
msgid "Enable event types for listings"
msgstr "Gera atburðategundir virkar í færslum"
#: admin/wp-event-manager-settings.php:194
msgid "Event Types"
msgstr "Atburðategundir"
#: admin/wp-event-manager-settings.php:181
msgid "Choose whether to enable categories. Categories must be setup by an admin to allow users to choose them during submission."
msgstr "Veldu hvort þú viljir gera flokka virka. Flokkar verða að vera settir upp af kerfisstjóra til þess að notandi geti valið þá í umsókninni."
#: admin/wp-event-manager-settings.php:179
msgid "Enable categories for listings"
msgstr "Gera flokka virka í færslum"
#: admin/wp-event-manager-settings.php:177
msgid "Categories"
msgstr "Flokkar"
#: admin/wp-event-manager-settings.php:164
msgid "If enabled, the content within expired listings will be hidden. Otherwise, expired listings will be displayed as normal (without the event registration area)."
msgstr "Ef virkt, mun efni innan útrunninna færsla vera falið. Annars munu útrunnar færslur birtast eins og venjulega (án skráningarsvæðis færslu)."
#: admin/wp-event-manager-settings.php:162
msgid "Hide expired listing content in single event listing (singular)"
msgstr "Fela efni útrunninna færsla í einni atburðafærslu (eintala)"
#: admin/wp-event-manager-settings.php:160
msgid "Hide Expired Listings Content"
msgstr "Fela efni útrunninna færsla"
#: admin/wp-event-manager-settings.php:147
msgid "If enabled, expired event listing is not searchable."
msgstr "Ef virkt, mun ekki vera hægt að leita af útrunnum færslum."
#: admin/wp-event-manager-settings.php:145
msgid "Hide expired listings in event archive/search"
msgstr "Fela útrunnar færslur í atburðaskráageymslu/leit"
#: admin/wp-event-manager-settings.php:143
msgid "Hide Expired Listings"
msgstr "Fela Útrunnar Færslur"
#: admin/wp-event-manager-settings.php:133
msgid "If enabled, cancelled events will be hidden from archives."
msgstr "Ef virkt, munu færslur sem er búið að hætta við vera faldar í skráageymslu."
#: admin/wp-event-manager-settings.php:131
msgid "Hide cancelled events"
msgstr "Fela atburði sem er búið að hætta við"
#: admin/wp-event-manager-settings.php:129
msgid "Cancelled Events"
msgstr "Afboðaðir Atburðir"
#: admin/wp-event-manager-settings.php:118
msgid "How many listings should be shown per page by default?"
msgstr "Hversu margar færslur skulu birtast sjálfkrafa á hverri síðu?"
#: admin/wp-event-manager-settings.php:116
msgid "Listings Per Page"
msgstr "Fjöldi Færsla á Síðu"
#: admin/wp-event-manager-settings.php:104
#: admin/wp-event-manager-writepanels.php:440
#: core/wp-event-manager-post-types.php:291
#: core/wp-event-manager-post-types.php:403
msgid "Event Listings"
msgstr "Atburðafærslur"
#: admin/wp-event-manager-settings.php:97
msgid "Google requires an API key to retrieve location information for event listings. Acquire an API key from the Google Maps API developer site."
msgstr "Google þarf API lykil til þess að finna staðarupplýsingar fyrir atburðafærslur. Fáðu þér API lykil á Google Maps API hönnunarsíðunni."
#: admin/wp-event-manager-settings.php:96
msgid "Google Maps API Key"
msgstr "Google Maps API Lykill"
#: admin/wp-event-manager-settings.php:87
msgid "If enabled, bootstrap framework's style will apply for the backend side."
msgstr "Ef virkt, mun hönnun ræsiforritsgrindar vera notuð að aftan."
#: admin/wp-event-manager-settings.php:83
#: admin/wp-event-manager-settings.php:85
msgid "Enable boostrap for the backend"
msgstr "Gera ræsiforrit virkt að aftan"
#: admin/wp-event-manager-settings.php:71
msgid "If enabled, bootstrap framework's style will apply for the frontend side."
msgstr "Ef virkt, mun hönnun ræsiforritsgrindar vera notuð að framan."
#: admin/wp-event-manager-settings.php:67
#: admin/wp-event-manager-settings.php:69
msgid "Enable boostrap for the frontend"
msgstr "Gera ræsiforrit virkt að framan"
#: admin/wp-event-manager-settings.php:57
msgid "General"
msgstr "Almennt"
#: admin/wp-event-manager-cpt.php:598 templates/event-dashboard.php:53
#: wp-event-manager.php:295
msgid "Delete"
msgstr "Eyða"
#: admin/wp-event-manager-cpt.php:586 core/wp-event-manager-post-types.php:299
#: templates/event-dashboard.php:33 templates/event-dashboard.php:49
msgid "Edit"
msgstr "Breyta"
#: admin/wp-event-manager-cpt.php:574
msgid "View"
msgstr "Skoða"
#: admin/wp-event-manager-cpt.php:560
msgid "Approve"
msgstr "Samþykkja"
#: admin/wp-event-manager-cpt.php:524
msgid "by %s"
msgstr "af %s"
#: admin/wp-event-manager-cpt.php:524
msgid "by a guest"
msgstr "af gesti"
#: admin/wp-event-manager-cpt.php:522 admin/wp-event-manager-cpt.php:532
#: admin/wp-event-manager-cpt.php:543
msgid "M j, Y"
msgstr "M j, Y"
#: admin/wp-event-manager-cpt.php:479
msgid "ID: %d"
msgstr "Skilríki: %d"
#: admin/wp-event-manager-cpt.php:400
msgid "Actions"
msgstr "Aðgerðir"
#: admin/wp-event-manager-cpt.php:398
msgid "Event Expiry Date"
msgstr "Gildistími Atburðar"
#: admin/wp-event-manager-cpt.php:396
msgid "Event End Date"
msgstr "Síðasti Dagur Atburðar"
#: admin/wp-event-manager-cpt.php:394
msgid "Posted Date"
msgstr "Dagsetning Færslu"
#: admin/wp-event-manager-cpt.php:392
msgid "Event Organizer"
msgstr "Atburðaskipuleggjandi"
#: admin/wp-event-manager-cpt.php:390
msgid "Event Location"
msgstr "Staðsetning Atburðar"
#: admin/wp-event-manager-cpt.php:388 admin/wp-event-manager-writepanels.php:72
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:138
msgid "Event Category"
msgstr "Flokkur Atburðar"
#: admin/wp-event-manager-cpt.php:386 admin/wp-event-manager-writepanels.php:62
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:128
#: templates/event-filters.php:63
msgid "Event Type"
msgstr "Tegund Atburðar"
#: admin/wp-event-manager-cpt.php:382
msgid "Featured?"
msgstr "Gera að Aðalatriði?"
#: admin/wp-event-manager-cpt.php:380
msgid "Cancelled?"
msgstr "Afboðað?"
#: admin/wp-event-manager-cpt.php:378
msgid "Status"
msgstr "Staða"
#: admin/wp-event-manager-cpt.php:355
msgid "%s draft updated. Preview"
msgstr "%s uppkast uppfært. Forskoða"
#: admin/wp-event-manager-cpt.php:353
msgid "M j, Y @ G:i"
msgstr "M j, Y @ G:i"
#: admin/wp-event-manager-cpt.php:351
msgid "%s scheduled for: %1$s. Preview"
msgstr "%s áætlað: %1$s. Forskoða"
#: admin/wp-event-manager-cpt.php:349
msgid "%s submitted. Preview"
msgstr "%s innsent. Forskoða"
#: admin/wp-event-manager-cpt.php:347
msgid "%s saved."
msgstr "%s vistað."
#: admin/wp-event-manager-cpt.php:345
msgid "%s published. View"
msgstr "%s útgefið. Skoða"
#: admin/wp-event-manager-cpt.php:343
msgid "%s restored to revision from %s"
msgstr "%s lagfært í breytingu frá %s"
#: admin/wp-event-manager-cpt.php:341
msgid "%s updated."
msgstr "%s uppfært."
#: admin/wp-event-manager-cpt.php:339
msgid "Custom field deleted."
msgstr "Sérsniðnum Reit Eytt."
#: admin/wp-event-manager-cpt.php:337
msgid "Custom field updated."
msgstr "Sérsniðinn Reitur Uppfærður."
#: admin/wp-event-manager-cpt.php:335
msgid "%s updated. View"
msgstr "%s uppfært. Skoða"
#: admin/wp-event-manager-cpt.php:314 admin/wp-event-manager-cpt.php:384
#: admin/wp-event-manager-writepanels.php:54
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:120
msgid "Event Title"
msgstr "Titill Atburðar"
#: admin/wp-event-manager-cpt.php:294
msgid "Select category"
msgstr "Velja flokk"
#: admin/wp-event-manager-cpt.php:245 admin/wp-event-manager-cpt.php:249
msgid "%s expired"
msgstr "%s útrunnið"
#: admin/wp-event-manager-cpt.php:214 admin/wp-event-manager-cpt.php:218
msgid "%s approved"
msgstr "%s samþykkt"
#: admin/wp-event-manager-cpt.php:79 admin/wp-event-manager-cpt.php:81
msgid "Expire %s"
msgstr "Renna út %s"
#: admin/wp-event-manager-cpt.php:75 admin/wp-event-manager-cpt.php:77
msgid "Approve %s"
msgstr "Samþykkja %s"
#: admin/wp-event-manager-admin.php:152
msgid "Dismiss"
msgstr "Afskrifa"
#: admin/wp-event-manager-admin.php:151
msgid "Try Great Add-Ons"
msgstr "Prófa Frábær Viðbótarverkfæri"
#: admin/wp-event-manager-admin.php:149
msgid "We've noticed you've been using WP Event Manager for some time now. we hope you love it! We'd be thrilled if you could give us a 5 stars rating on WordPress.org! Don't forget to submit your site to our showcase and generate more traffic from our site."
msgstr "Við tókum eftir því að þú hefur notað WP Atburðastjóra í einhvern tíma núna. við vonum að þú elskir hann! Við værum svo ánægð ef þú gætir gefið okkur 5 stjörnur á WordPress.org! Ekki gleyma að senda síðuna þína í sýningarkassann okkar og fá meiri traffík frá okkar síðu."
#: admin/wp-event-manager-admin.php:123
msgid "Add-ons"
msgstr "Viðbótarverkfæri"
#: admin/wp-event-manager-admin.php:119
#: templates/form-fields/repeated-field.php:18
#: templates/form-fields/repeated-field.php:61
msgid "Settings"
msgstr "Stillingar"
#: admin/wp-event-manager-addons.php:59 admin/wp-event-manager-admin.php:123
msgid "WP Event Manager Add-ons"
msgstr "Viðbótarverkfæri WP Atburðastjóra"