# Translation of Plugins - WP Event Manager - Development (trunk) in Czech # This file is distributed under the same license as the Plugins - WP Event Manager - Development (trunk) package. msgid "" msgstr "" "PO-Revision-Date: 2019-04-14 07:30:50+0000\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: GlotPress/2.4.0-alpha\n" "Language: cs_CZ\n" "Project-Id-Version: Plugins - WP Event Manager - Development (trunk)\n" #: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:491 msgid "Please enter a valid organizer email address" msgstr "Zadejte prosím platnou e-mailovou adresu organizátora" #: admin/wp-event-manager-field-editor.php:117 msgid "Only For Admin" msgstr "Pouze pro správce" #. Description of the plugin msgid "Lightweight, scalable and full-featured event listings & management plugin for managing event listings from the Frontend and Backend." msgstr "Lehký, škálovatelné a plně vybavený výpisy události a řízení plugin pro správu výpisy události z frontendu a backend." #: templates/content-single-event_listing-organizer.php:81 msgid "Ticket Price: %s" msgstr "Ceny lístků: %s" #: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:176 msgid "Zip Code" msgstr "PSČ" #: admin/wp-event-manager-settings.php:547 msgid "24-hour" msgstr "24 hodin" #: admin/wp-event-manager-settings.php:545 msgid "12-hour" msgstr "12 hodin" #: admin/wp-event-manager-settings.php:541 msgid "Choose how you want the start and end time for events to be select on the submit event page." msgstr "Vyberte, jak chcete, aby byl čas začátku a konce událostí vybrán na stránce odeslání události." #: admin/wp-event-manager-settings.php:106 msgid "If you are going to deal with google map or location then you need Google API key to retrieve location information for event listings. Also this Google API key require when you will use Google Map Addon. Acquire an API key from the Google Maps API developer site." msgstr "Pokud se budete zabývat mapou Google nebo umístěním, budete potřebovat klíč Google API pro získání informací o poloze pro výpisy událostí. Také tento klíč Google API vyžaduje, když budete používat Doplněk Google Map . Získejte klíč API z webu vývojáře rozhraní API Map Google ." #: admin/wp-event-manager-field-editor.php:74 msgid "Time" msgstr "Čas" #: admin/wp-event-manager-settings.php:97 msgid "Delete WP Event Manager data when the plugin is deleted. Once removed, this data cannot be restored." msgstr "Smazat data WP Event Manager, když je plugin vymazán. Po odstranění nelze tato data obnovit." #: admin/wp-event-manager-settings.php:105 msgid "Google API Key" msgstr "Google API Key" #: admin/wp-event-manager-permalink-settings.php:65 msgid "Event category base" msgstr "Základní kategorie událostí" #: admin/wp-event-manager-permalink-settings.php:58 msgid "Event base" msgstr "Základní událost" #: admin/wp-event-manager-permalink-settings.php:72 msgid "Event type base" msgstr "Základní typ události" #: admin/wp-event-manager-settings.php:96 msgid "Delete Data On Uninstall" msgstr "Odstranit data při odinstalaci" #: admin/wp-event-manager-settings.php:911 msgid "Need help?
Read the Documentation.
Check the FAQs.
" msgstr " Potřebovat pomoc?
Přečtěte si dokumentaci.
Zkontrolujte FAQs.
" #: admin/wp-event-manager-settings.php:914 msgid "Demo" msgstr "Demo" #: admin/wp-event-manager-settings.php:914 #: admin/wp-event-manager-settings.php:915 msgid "Visit the" msgstr "Navštivte" #: admin/wp-event-manager-settings.php:914 msgid "Plugin Demo." msgstr "Demonstrační plugin." #: admin/wp-event-manager-settings.php:915 msgid "Premium Add-ons" msgstr "Doplňky Premium" #: admin/wp-event-manager-settings.php:918 msgid "This plugin was made by" msgstr "Tento plugin vytvořil" #: templates/event-registration-email.php:6 msgid "Gmail" msgstr "Gmail" #: templates/event-registration-email.php:8 msgid "AOL" msgstr "AOL" #: templates/event-registration-email.php:10 msgid "Yahoo" msgstr "Yahoo" #: templates/event-registration-email.php:12 msgid "Outlook" msgstr "Outlook" #: admin/wp-event-manager-setup.php:155 msgid "Error in nonce. Try again." msgstr "Chyba v nonce. Zkus to znovu" #: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:123 msgid "Event title" msgstr "Název události" #: admin/wp-event-manager-settings.php:908 msgid "Help to improve this plugin!
Enjoyed this plugin? You can help by 5 stars rating this plugin on wordpress.org." msgstr "Nápověda ke zlepšení tohoto pluginu!
Líbí se vám tento plugin? Můžete nám pomoci 5 hvězdičkovým hodnocením pluginu na
wordpress.org." #: wp-event-manager-template.php:418 msgid "Confirm Password" msgstr "Potvrďte heslo" #: admin/wp-event-manager-form-field-editor-field.php:24 msgid "Pipe (|) separate options." msgstr "Potrubí (|) odděluje možnosti." #: admin/wp-event-manager-form-field-editor-field.php:27 msgid "Multiple Files?" msgstr "Více souborů?" #: admin/wp-event-manager-field-editor.php:20 msgid "Field Editor" msgstr "Editor pole" #: admin/wp-event-manager-field-editor.php:30 msgid "Are you sure you want to delete this row?" msgstr "Jste si jisti, že chcete smazat tuto skupinu?" #: admin/wp-event-manager-field-editor.php:31 msgid "Are you sure you want to reset your changes? This cannot be undone." msgstr "Opravdu chcete obnovit změny? To nelze vrátit zpět." #: admin/wp-event-manager-field-editor.php:57 msgid "The fields were successfully reset." msgstr "Pole byla úspěšně resetována." #: admin/wp-event-manager-field-editor.php:73 msgid "Text" msgstr "Text" #: admin/wp-event-manager-field-editor.php:75 msgid "Button" msgstr "Tlačítko" #: admin/wp-event-manager-field-editor.php:76 msgid "Button Options" msgstr "Tlačítko Možnosti" #: admin/wp-event-manager-field-editor.php:77 msgid "Checkbox" msgstr "Zaškrtávací políčko" #: admin/wp-event-manager-field-editor.php:78 msgid "Date" msgstr "Datum" #: admin/wp-event-manager-field-editor.php:80 msgid "File" msgstr "Soubor" #: admin/wp-event-manager-field-editor.php:81 msgid "Hidden" msgstr "Skryté" #: admin/wp-event-manager-field-editor.php:82 msgid "Multiselect" msgstr "Režim multivýběr" #: admin/wp-event-manager-field-editor.php:83 msgid "Number" msgstr "Číslo" #: admin/wp-event-manager-field-editor.php:85 msgid "Radio" msgstr "Přepínací tlačítka" #: admin/wp-event-manager-field-editor.php:86 msgid "Repeated" msgstr "Opakované" #: admin/wp-event-manager-field-editor.php:87 msgid "Select" msgstr "Zvolte" #: admin/wp-event-manager-field-editor.php:88 msgid "Term Checklist" msgstr "Kontrolní seznam termínů" #: admin/wp-event-manager-field-editor.php:89 msgid "Term Multiselect" msgstr "Termín Multiselect" #: admin/wp-event-manager-field-editor.php:90 msgid "Term Select" msgstr "Termín Vyberte" #: admin/wp-event-manager-field-editor.php:91 msgid "Textarea" msgstr "Textarea" #: admin/wp-event-manager-field-editor.php:92 msgid "WP Editor" msgstr "Použít WP editor" #: admin/wp-event-manager-field-editor.php:100 msgid "Event fields" msgstr "Pole událostí" #: admin/wp-event-manager-field-editor.php:104 msgid "Organizer fields" msgstr "Pořadatelská pole" #: admin/wp-event-manager-field-editor.php:112 msgid "Field Label" msgstr "Označení pole" #: admin/wp-event-manager-field-editor.php:113 msgid "Type" msgstr "Typ" #: admin/wp-event-manager-field-editor.php:115 msgid "Placeholder / Options" msgstr "Zástupný symbol / Možnosti" #: admin/wp-event-manager-field-editor.php:118 msgid "Priority" msgstr "Priorita" #: admin/wp-event-manager-field-editor.php:119 msgid "Validation" msgstr "Ověřování" #: admin/wp-event-manager-field-editor.php:126 msgid "Add field" msgstr "Přidat pole" #: admin/wp-event-manager-field-editor.php:130 msgid "Reset to default" msgstr "Obnovit do základního nastavení" #: admin/wp-event-manager-field-editor.php:228 msgid "The fields were successfully saved." msgstr "Pole byla úspěšně uložena." #: admin/wp-event-manager-form-field-editor-field.php:20 #: admin/wp-event-manager-form-field-editor-field.php:23 #: admin/wp-event-manager-form-field-editor-field.php:50 msgid "N/A" msgstr "N/A" #: admin/wp-event-manager-form-field-editor-field.php:23 #: admin/wp-event-manager-form-field-editor-field.php:50 msgid "%s" msgstr "%s" #: admin/wp-event-manager-form-field-editor-field.php:57 msgid "Not Required" msgstr "Není požadováno" #: admin/wp-event-manager-form-field-editor-field.php:58 msgid "Required" msgstr "Požadované" #: admin/wp-event-manager-settings.php:271 msgid "Category Filter" msgstr "Filtr kategorií" #: admin/wp-event-manager-field-editor.php:84 wp-event-manager-template.php:406 #: wp-event-manager-template.php:407 wp-event-manager-template.php:2168 msgid "Password" msgstr "Helso" #: wp-event-manager-template.php:417 wp-event-manager-template.php:2178 msgid "Verify Password" msgstr "Potvrzení hesla" #: core/wp-event-manager-ajax.php:404 msgid "You must be logged in to upload files using this method." msgstr "Musíte být přihlášeni, abyste pomocí této metody mohli nahrávat soubory ." #: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:647 msgid "Passwords must match." msgstr "Hesla se musí shodovat." #: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:652 msgid "Invalid Password: %s" msgstr "Neplatné heslo: %s" #: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:654 msgid "Password is not valid." msgstr "Heslo není platné." #: wp-event-manager-functions.php:1814 msgid "Passwords must be at least 8 characters long." msgstr "Hesla musí mít délku nejméně 8 znaků" #: core/wp-event-manager-post-types.php:414 msgid "Preview (%s)" msgid_plural "Preview (%s)" msgstr[0] "Náhled (%s)" msgstr[1] "Náhled (%s)" msgstr[2] "Náhled (%s)" #: admin/wp-event-manager-settings.php:71 msgid "If enabled, bootstrap framework's style will apply for the frontend side." msgstr "Je-li tato volba povolena, bude styl bootstrap rámce použit na straně frontendu." #: admin/wp-event-manager-settings.php:87 msgid "If enabled, bootstrap framework's style will apply for the backend side." msgstr "Pokud je povoleno, použije se pro backend stranu styl bootstrap framework." #: admin/wp-event-manager-settings.php:366 msgid "Account Password" msgstr "Heslo účtu" #: admin/wp-event-manager-settings.php:367 msgid "Use WordPress' default behavior and email new users link to set a password" msgstr "Použijte výchozí chování aplikace WordPress a odkaz na nové uživatele e-mailem nastavte heslo" #: admin/wp-event-manager-settings.php:368 msgid "If enabled, an email will be sent to the user with their username and a link to set their password. Otherwise, a password field will be shown and their email address won't be verified." msgstr "Pokud je tato možnost povolena, bude uživateli zaslán e-mail s uživatelským jménem a odkazem pro nastavení hesla. V opačném případě se zobrazí pole s heslem a jejich e-mailová adresa nebude ověřena." #: core/wp-event-manager-post-types.php:340 msgid "Organizer Logo" msgstr "Logo organizátora" #: core/wp-event-manager-post-types.php:342 msgid "Set organizer logo" msgstr "Nastavit logo organizátora" #: core/wp-event-manager-post-types.php:344 msgid "Remove organizer logo" msgstr "Odebrat logo organizátoru" #: core/wp-event-manager-post-types.php:346 msgid "Use as organizer logo" msgstr "Použít jako logo organizátora" #: templates/event-submit.php:20 msgid "You are editing an existing event. %s" msgstr "Upravujete existující událost. %s" #: templates/event-submit.php:20 msgid "Create A New Event" msgstr "Vytvořit novou událost" #: admin/wp-event-manager-settings.php:152 msgid "Hide Expired Listings" msgstr "Skrýt prošlé výpisy" #: admin/wp-event-manager-settings.php:154 msgid "Hide expired listings in event archive/search" msgstr "Skrýt prošlé nabídky v archivu nabídek nebo ve vyhledávání" #: admin/wp-event-manager-settings.php:156 msgid "If enabled, expired event listing is not searchable." msgstr "Pokud povoleno, tak se prošlé nabídky nedají prohledávat." #: admin/wp-event-manager-settings.php:169 msgid "Hide Expired Listings Content" msgstr "Skrýt obsah prošlých nabídek" #: admin/wp-event-manager-settings.php:171 msgid "Hide expired listing content in single event listing (singular)" msgstr "Skrýt obsah prošlé nabídky v nabídce (jednotlivé)" #: admin/wp-event-manager-settings.php:57 msgid "General" msgstr "Obecné" #: admin/wp-event-manager-settings.php:67 #: admin/wp-event-manager-settings.php:69 msgid "Enable boostrap for the frontend" msgstr "Povolit zesílení pro rozhraní frontend" #: admin/wp-event-manager-settings.php:83 #: admin/wp-event-manager-settings.php:85 msgid "Enable boostrap for the backend" msgstr "Povolit zesílení pro backend" #: widgets/wp-event-manager-widgets.php:258 #: widgets/wp-event-manager-widgets.php:394 #: widgets/wp-event-manager-widgets.php:535 msgid "Order by" msgstr "Seřadit podle" #: widgets/wp-event-manager-widgets.php:260 #: widgets/wp-event-manager-widgets.php:396 #: widgets/wp-event-manager-widgets.php:537 msgid "Ascending (ASC)" msgstr "Vzestupně (ASC)" #: widgets/wp-event-manager-widgets.php:261 #: widgets/wp-event-manager-widgets.php:397 #: widgets/wp-event-manager-widgets.php:538 msgid "Descending (DESC)" msgstr "Descending (DESC)" #: wp-event-manager-template.php:441 msgid "Posted on " msgstr "Publikováno v" #: core/wp-event-manager-ajax.php:342 msgid "Search completed. Found %d matching record." msgid_plural "Search completed. Found %d matching records." msgstr[0] "Vyhledávání bylo dokončeno. Nalezeno %d odpovídající záznam." msgstr[1] "Vyhledávání bylo dokončeno. Nalezeno %d odpovídajících záznamů." msgstr[2] "Vyhledávání bylo dokončeno. Nalezeno %d odpovídajících záznamů." #: admin/wp-event-manager-admin.php:149 msgid "Try Great Add-Ons" msgstr "Vyzkoušejte skvělé doplňky" #: admin/wp-event-manager-admin.php:150 msgid "Dismiss" msgstr "Skrýt" #: admin/wp-event-manager-settings.php:503 msgid "Multi-select Event Types For Submission" msgstr "Více typů událostí pro odeslání" #: admin/wp-event-manager-settings.php:505 msgid "Enable multi select event type for event listing submission" msgstr "Povolit typ události multi select pro odeslání výpisu událostí" #: admin/wp-event-manager-settings.php:507 msgid "If enabled each event can have more than one type. The metabox on the post editor and the select box for event type on the frontend event submission form are changed by this." msgstr "Pokud je povoleno, tak každá pracovní nabídka může mít více kategorií. Metabox v editoru a výběrové tlačítko na stránce s formulářem pro odeslání žádosti tím bude ovlivněno." #: admin/wp-event-manager-settings.php:519 msgid "Multi-select Event Category For Submission" msgstr "Multi-select Kategorie události pro odeslání" #: admin/wp-event-manager-settings.php:521 msgid "Enable multi select event category for event listing submission" msgstr "Povolit kategorii událostí pro výběr událostí pro odeslání výpisu událostí" #: admin/wp-event-manager-settings.php:523 msgid "If enabled each event can have more than one category. The metabox on the post editor and the select box for event category on the frontend event submission form are changed by this." msgstr "Pokud je tato možnost povolena, každá událost může mít více než jednu kategorii. Tímto se změní metabox v editoru příspěvků a výběrové pole pro kategorii událostí ve formuláři pro odeslání události frontendu." #: wp-event-manager-template.php:443 wp-event-manager-template.php:457 msgid "Posted %s ago" msgstr "Publikováno před %s" #: admin/wp-event-manager-writepanels.php:197 msgid "Most Used" msgstr "Nejvíce používané" #: admin/wp-event-manager-admin.php:147 msgid "We've noticed you've been using WP Event Manager for some time now. we hope you love it! We'd be thrilled if you could give us a nice rating on WordPress.org! Don't forget to submit your site to our showcase and generate more traffic from our site." msgstr "Všimli jsme si, že již nějakou dobu používáte Správce událostí WP. doufáme, že se vám to líbí! Byli bychom nadšeni, kdybyste mohli dát nám dobré hodnocení na WordPress .org! Nezapomeňte odeslat své stránky na adresu naše prezentace a generujte větší návštěvnost z našich stránek." #: core/wp-event-manager-filters.php:31 msgid "This Month" msgstr "Tento měsíc" #. Plugin URI of the plugin msgid "https://www.wp-eventmanager.com/" msgstr "https://www.wp-eventmanager.com/" #: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:342 msgid "Website URL e.g http://www.yourorganization.com" msgstr "URL webové stránky např. http://ww.example.com/" #: wp-event-manager.php:258 msgid "Invalid file type. Accepted types:" msgstr "Neplatný typ souboru. Povolené typy:" #: wp-event-manager.php:308 msgid "Load previous listings" msgstr "Načíst předchozí události" #: wp-event-manager.php:321 msgid "Are you sure you want to delete this event?" msgstr "Opravdu chceš odstranit tuto událost?" #: wp-event-manager-template.php:186 msgid "Inactive" msgstr "Neaktivní" #: wp-event-manager-template.php:267 msgid "Registration via \"%s\" listing on %s" msgstr "Registrace přes \"%s\" výpis na %s" #: wp-event-manager-template.php:398 wp-event-manager-template.php:2160 msgid "Username" msgstr "Uživatelské jméno" #: wp-event-manager-template.php:425 wp-event-manager-template.php:2185 msgid "Your email" msgstr "Váš email" #: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:105 #: wp-event-manager-template.php:426 wp-event-manager-template.php:2186 msgid "you@yourdomain.com" msgstr "neco@vasedomena.cz" #: wp-event-manager-template.php:507 msgid "Anywhere" msgstr "Kdekoliv" #: templates/event-preview.php:21 #: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:36 #: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:606 msgid "Preview" msgstr "Náhled" #: wp-event-manager-functions.php:918 msgid "Invalid email address." msgstr "Neplatná e-mailová adresa." #: wp-event-manager-functions.php:928 msgid "Your email address isn’t correct." msgstr "Vaše e-mailová adresa není správná." #: wp-event-manager-functions.php:933 msgid "This email is already registered, please choose another one." msgstr "Tento email již byl zaregistrován, zadejte prosím jiný." #: wp-event-manager-functions.php:1296 msgid "Choose a category…" msgstr "Zvolit kategorii" #: wp-event-manager-functions.php:1298 templates/event-filters.php:80 #: templates/form-fields/multiselect-field.php:7 msgid "No results match" msgstr "Nenalezeny žádné výsledky" #: wp-event-manager-functions.php:1300 templates/event-filters.php:29 #: templates/event-filters.php:80 templates/form-fields/multiselect-field.php:7 msgid "Select Some Options" msgstr "Vyberte některé možnosti" #: wp-event-manager-functions.php:1346 msgid "Choose an event type…" msgstr "Vyberte typ události…" #: wp-event-manager-functions.php:1544 #: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:447 msgid "\"%s\" (filetype %s) needs to be one of the following file types: %s" msgstr "\"%s\" (filetype %s) musí být jeden z následujících typů souborů: %s" #: wp-event-manager-functions.php:1548 msgid "Uploaded files need to be one of the following file types: %s" msgstr "Nahrané soubory musí být z následujících typů souborů: %s" #. Plugin Name of the plugin #. Author of the plugin #: admin/wp-event-manager-settings.php:918 msgid "WP Event Manager" msgstr "Správce událostí" #: core/wp-event-manager-post-types.php:277 msgid "Events" msgstr "Udalosti" #: admin/wp-event-manager-writepanels.php:591 msgid "Enter the ID of the user, or leave blank if submitted by a guest." msgstr "Zadejte ID uživatele, nebo nechte prázdné, pokud je žadatel host." #: core/wp-event-manager-ajax.php:337 msgid "located in “%s”" msgstr "nachází se v “%s”" #: core/wp-event-manager-filters.php:21 msgid "Any Date" msgstr "Jakékoliv datum" #: core/wp-event-manager-filters.php:23 msgid "Today" msgstr "Dnes" #: core/wp-event-manager-filters.php:25 msgid "Tomorrow" msgstr "Zítra" #: core/wp-event-manager-filters.php:27 msgid "This Week" msgstr "Tento týden" #: core/wp-event-manager-filters.php:29 msgid "This Weekend" msgstr "Tento víkend" #: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:104 msgid "Registration email" msgstr "Registrační email..." #: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:462 msgid "Please enter a valid registration email address" msgstr "zadejte platnou emailovou adresu" #: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:471 msgid "Please enter a valid registration URL" msgstr "Zadejte platnou URL adresu" #: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:639 #: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:642 msgid "Please enter your email address." msgstr "Zadejte svou emailovou adresu." #: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:481 msgid "Please enter a valid registration email address or URL" msgstr "Zadejte platnou registrační emailovou adresu nebo adresu URL" #: core/wp-event-manager-filters.php:33 msgid "This Year" msgstr "Tento rok" #: core/wp-event-manager-filters.php:35 msgid "Next Week" msgstr "Následující týden" #: core/wp-event-manager-filters.php:37 msgid "Next Weekend" msgstr "Příští víkend" #: core/wp-event-manager-filters.php:39 msgid "Next Month" msgstr "Následující měsíc" #: core/wp-event-manager-filters.php:41 msgid "Next Year" msgstr "Následující rok" #: core/wp-event-manager-filters.php:73 msgid "Any Ticket Price" msgstr "Cena vstupenky" #: core/wp-event-manager-geocode.php:263 msgid "No results found" msgstr "Bez výsledků" #: core/wp-event-manager-geocode.php:271 msgid "Query limit reached" msgstr "Dosažen limit dotazování" #: core/wp-event-manager-geocode.php:286 core/wp-event-manager-geocode.php:293 #: core/wp-event-manager-geocode.php:300 msgid "Geocoding error" msgstr "Chyba geocodingu" #: core/wp-event-manager-install.php:73 msgid "Organizer" msgstr "Organizátor" #: core/wp-event-manager-post-types.php:146 #: core/wp-event-manager-post-types.php:234 #: core/wp-event-manager-post-types.php:332 msgid "Search %s" msgstr "Hledat %s" #: core/wp-event-manager-post-types.php:148 #: core/wp-event-manager-post-types.php:236 #: core/wp-event-manager-post-types.php:316 msgid "All %s" msgstr "Vše %s" #: core/wp-event-manager-post-types.php:150 #: core/wp-event-manager-post-types.php:238 #: core/wp-event-manager-post-types.php:338 msgid "Parent %s" msgstr "Nadřazená %s" #: core/wp-event-manager-post-types.php:154 #: core/wp-event-manager-post-types.php:242 #: core/wp-event-manager-post-types.php:324 msgid "Edit %s" msgstr "Upravit %s" #: core/wp-event-manager-post-types.php:156 #: core/wp-event-manager-post-types.php:244 msgid "Update %s" msgstr "Aktualizovat %s" #: core/wp-event-manager-post-types.php:158 #: core/wp-event-manager-post-types.php:246 msgid "Add New %s" msgstr "Přidat nový %s" #: core/wp-event-manager-post-types.php:160 #: core/wp-event-manager-post-types.php:248 msgid "New %s Name" msgstr "Nový název pro %s" #: core/wp-event-manager-post-types.php:275 msgid "Event" msgstr "Událost" #: core/wp-event-manager-post-types.php:318 msgid "Add New" msgstr "Přidat nový" #: core/wp-event-manager-post-types.php:320 msgid "Add %s" msgstr "Přidat %s" #: core/wp-event-manager-post-types.php:328 #: core/wp-event-manager-post-types.php:330 msgid "View %s" msgstr "Zobrazit %s" #: core/wp-event-manager-post-types.php:334 msgid "No %s found" msgstr "%s nebylo nalezeno." #: core/wp-event-manager-post-types.php:336 msgid "No %s found in trash" msgstr "Žádné %s nebyly nenalezeny v koši" #: core/wp-event-manager-post-types.php:349 msgid "This is where you can create and manage %s." msgstr "To je místo, kde si můžete vytvořit a spravovat %s." #: forms/wp-event-manager-form-edit-event.php:66 msgid "Invalid listing" msgstr "Neplatný výpis" #: forms/wp-event-manager-form-edit-event.php:183 #: forms/wp-event-manager-form-edit-event.php:189 msgid "Your changes have been saved." msgstr "Vaše změny byly uloženy." #: forms/wp-event-manager-form-edit-event.php:183 msgid "View →" msgstr "Zobrazit →" #: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:29 msgid "Submit Details" msgstr "Odeslat podrobnosti" #: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:43 msgid "Done" msgstr "Hotovo" #: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:108 msgid "Registration URL" msgstr "Registrační adresa URL" #: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:112 msgid "Registration email/URL" msgstr "Registrační email / URL" #: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:113 msgid "Enter an email address or website URL" msgstr "Zadejte e-mailovou adresu nebo URL" #: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:187 msgid "e.g. \"Berlin\",\"London\"" msgstr "např. \"Berlin\",\"London\"" #: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:274 msgid "Ticket Price" msgstr "Cena vstupenky" #: templates/content-single-event_listing-organizer.php:159 #: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:347 msgid "Twitter" msgstr "Twitter" #: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:350 msgid "Twitter URL e.g http://twitter.com/yourorganizer" msgstr "Twitter URL např. http://twitter.com/yourorganizer" #: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:420 msgid "%s is a required field" msgstr "%s je požadované pole" #: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:431 msgid "%s is invalid" msgstr "%s je neplatný" #: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:636 msgid "Please enter a username." msgstr "Zadejte prosím uživatelské jméno." #: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:674 msgid "You must be signed in to post a new listing." msgstr "Musíte být přihlášeni, abyste mohli přidat inzerát." #: templates/event-preview.php:19 msgid "Submit Listing →" msgstr "Odeslat seznam \t" #: templates/event-preview.php:20 msgid "← Edit listing" msgstr "← Upravit seznam" #: shortcodes/wp-event-manager-shortcodes.php:93 msgid "Invalid ID" msgstr "Špatné ID" #: shortcodes/wp-event-manager-shortcodes.php:104 msgid "This event has already been cancelled" msgstr "Tato událost již byla zrušena" #: shortcodes/wp-event-manager-shortcodes.php:112 msgid "%s has been cancelled" msgstr "%s bylo zrušeno" #: shortcodes/wp-event-manager-shortcodes.php:121 msgid "This event is not cancelled" msgstr "Tato událost není zrušena" #: shortcodes/wp-event-manager-shortcodes.php:129 msgid "%s has been marked as not cancelled" msgstr "%s bylo označeno jako nezrušené" #: shortcodes/wp-event-manager-shortcodes.php:139 msgid "%s has been deleted" msgstr "%s bylo smazáno" #: shortcodes/wp-event-manager-shortcodes.php:144 msgid "Missing submission page." msgstr "Chybí stránka pro podání." #: shortcodes/wp-event-manager-shortcodes.php:241 #: widgets/wp-event-manager-widgets.php:217 #: widgets/wp-event-manager-widgets.php:371 #: widgets/wp-event-manager-widgets.php:512 msgid "Title" msgstr "Titulek" #: shortcodes/wp-event-manager-shortcodes.php:246 msgid "Action" msgstr "Akce" #: shortcodes/wp-event-manager-shortcodes.php:541 msgid "Load more listings" msgstr "Načíst více událostí" #: templates/form-fields/file-field.php:85 msgid "Maximum file size: %s." msgstr "Max. velikost souboru: %s." #: templates/form-fields/repeated-field.php:17 #: templates/form-fields/repeated-field.php:60 msgid "Ticket Details" msgstr "Detaily požadavku" #: templates/form-fields/repeated-field.php:19 msgid "You can't delete ticket once it is added.You can make it private from settings tab." msgstr "Jakmile je přidán, nemůžete odstranit lístek. Z karty nastavení je můžete nastavit jako soukromou." #: templates/account-signin.php:49 templates/event-submit.php:27 #: templates/event-submit.php:41 templates/form-fields/repeated-field.php:32 #: templates/form-fields/repeated-field.php:74 msgid "(optional)" msgstr "(volitelné)" #: templates/form-fields/repeated-field.php:59 msgid "Remove" msgstr "Smazat" #: templates/account-signin.php:3 msgid "Your account" msgstr "Váš účet" #: templates/account-signin.php:7 msgid "You are currently signed in as %s." msgstr "Momentálně jste přihlášeni jako %s." #: templates/account-signin.php:9 msgid "Sign out" msgstr "Odhlásit se" #: templates/account-signin.php:23 msgid "Have an account?" msgstr "Máte již účet?" #: templates/account-signin.php:31 msgid "If you don’t have an account with us, just enter your email address and create a new one. You will receive your password shortly in your email." msgstr "Pokud u nás nemáte účet, stačí zadat svou e-mailovou adresu a vytvořit novou. Vaše heslo obdržíte brzy ve svém e-mailu." #: templates/account-signin.php:31 msgid "optionally" msgstr "volitelné" #: templates/content-no-events-found.php:2 msgid "There are no events matching your search." msgstr "Vyhledávání neodpovídají žádné události." #: templates/content-no-events-found.php:4 msgid "There are currently no events." msgstr "Momentálně zde nejsou žádné události" #: templates/content-single-event_listing.php:7 msgid "This listing has expired." msgstr "Tato položka již vypršela." #: templates/content-single-event_listing.php:27 msgid "Event Overview" msgstr "Přehled události" #: templates/content-single-event_listing-meta.php:43 msgid "This event has been cancelled" msgstr "Akce byla zrušena" #: templates/content-single-event_listing-meta.php:46 msgid "Registrations have closed" msgstr "Registrace byla ukončena" #: templates/content-single-event_listing-organizer.php:28 msgid "About" msgstr "O nás" #: templates/content-single-event_listing-organizer.php:51 msgid "View More Details" msgstr "Zobrazit další podrobnosti" #: templates/content-single-event_listing-organizer.php:58 #: templates/content-single-event_listing-organizer.php:65 msgid "Watch Video" msgstr "Sledovat video" #: templates/content-single-event_listing-organizer.php:79 msgid "Ticket Information" msgstr "Informace o vstupence" #: templates/content-single-event_listing-organizer.php:89 msgid "When & Where" msgstr "Kdy a kde" #: templates/content-single-event_listing-organizer.php:112 msgid "Registration End Date" msgstr "Datum ukončení registrace" #: templates/content-single-event_listing-organizer.php:144 msgid "Organizer Social" msgstr "Nastavení sociálních sítí" #: templates/event-dashboard.php:14 msgid "You do not have any active listings." msgstr "Nemáte žádné aktivní poptávky." #: templates/event-dashboard.php:35 msgid "Mark not cancelled" msgstr "Značka není zrušena" #: templates/event-dashboard.php:37 msgid "Mark cancelled" msgstr "Značka byla zrušena" #: templates/event-dashboard.php:43 msgid "Relist" msgstr "Znovu vypisovat" #: templates/event-dashboard-login.php:2 msgid "You need to be signed in to manage your listings." msgstr "Pro správu poptávek se musíte přihlásit." #: templates/account-signin.php:27 templates/event-dashboard-login.php:2 msgid "Sign in" msgstr "Přihlásit se" #: templates/event-filters.php:11 templates/event-filters.php:12 msgid "Keywords" msgstr "Klíčová slova..." #: templates/event-filters.php:28 msgid "Any dates" msgstr "Všechna data" #: templates/event-filters.php:96 msgid "Your browser does not support JavaScript, or it is disabled. JavaScript must be enabled in order to view listings." msgstr "Váš prohlížeč nepodporuje JavaScript, nebo je zakázán. Pro zobrazení výpisů musí být povolen JavaScript." #: templates/event-listings-start.php:4 msgid "Recent Events" msgstr "Nedávné události" #: templates/event-registration.php:8 msgid "Register for event" msgstr "Registrovat na událost:" #: templates/event-registration-email.php:1 msgid "To register for this event email your details to %1$s" msgstr "Chcete-li se zaregistrovat do této akce, pošlete e-mailem své údaje na adresu %1$s" #: templates/event-registration-url.php:1 msgid "To register for this event please visit the following URL:" msgstr "Chcete-li se zaregistrovat pro tuto akci, navštivte následující adresu URL:" #: templates/event-submit.php:17 msgid "Event Details" msgstr "Podrobnosti o události" #: templates/event-submit.php:37 msgid "Organizer Details" msgstr "Podrobnosti o pořadateli" #: templates/event-submitted.php:7 msgid "%s listed successfully. To view your listing click here." msgstr "%s úspěšně zadáno. Pro zobrazení záznamu klikněte zde ." #: templates/event-submitted.php:11 msgid "%s submitted successfully. Your listing will be visible once approved." msgstr "%s bylo úspěšně odesláno. Po schválení bude váš záznam viditelný." #: widgets/wp-event-manager-widgets.php:203 msgid "Display a list of recent listings on your site, optionally matching a keyword and location." msgstr "Zobrazí seznam posledních inzerátů na stránkách, případně odpovídající klíčové slovo a umístění." #: widgets/wp-event-manager-widgets.php:207 #: widgets/wp-event-manager-widgets.php:215 msgid "Recent %s" msgstr "Nedávné %s" #: widgets/wp-event-manager-widgets.php:226 msgid "Keyword" msgstr "Klíčové slovo" #: widgets/wp-event-manager-widgets.php:250 #: widgets/wp-event-manager-widgets.php:386 #: widgets/wp-event-manager-widgets.php:527 msgid "Number of listings to show" msgstr "Počet inzerátů k zobrazení" #: widgets/wp-event-manager-widgets.php:357 msgid "Display a list of featured listings on your site." msgstr "Zobrazit seznam zvýrazněných nabídek na vašem webu." #: widgets/wp-event-manager-widgets.php:361 #: widgets/wp-event-manager-widgets.php:369 msgid "Featured %s" msgstr "Doporučené %s" #: widgets/wp-event-manager-widgets.php:498 msgid "Display a list of upcoming listings on your site." msgstr "Zobrazí seznam připravovaných záznamů na vašem webu." #: widgets/wp-event-manager-widgets.php:502 #: widgets/wp-event-manager-widgets.php:510 msgid "Upcoming %s" msgstr "Nadcházející %s" #: templates/event-registration-email.php:4 msgid "Register using webmail: " msgstr "Registrovat pomocí webmailu:" #: templates/event-filters.php:79 msgid "Ticket Prices" msgstr "Ceny lístků" #: templates/event-filters.php:67 msgid "Any Event Type" msgstr "Libovolný typ události" #: templates/event-filters.php:50 msgid "Any Category" msgstr "Libovolná kategorie" #: templates/event-filters.php:46 msgid "Category" msgstr "Kategorie" #: templates/event-dashboard.php:39 msgid "Duplicate" msgstr "Duplikát" #: templates/content-single-event_listing-organizer.php:205 msgid "Share This Event" msgstr "Sdílet tuto událost" #: templates/account-signin.php:35 msgid " You must sign in to create a new listing." msgstr "Chcete-li vytvořit nový záznam, musíte se přihlásit." #: shortcodes/wp-event-manager-shortcodes.php:488 msgid "Load more events" msgstr "Načíst další události" #: shortcodes/wp-event-manager-shortcodes.php:245 msgid "Viewed" msgstr "Zobrazeno" #: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:285 msgid "e.g http://www.example.com" msgstr "např. http://www.example.com" #: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:109 msgid "http://" msgstr "http://" #: forms/wp-event-manager-form-edit-event.php:142 msgid "Save changes" msgstr "Uložit změny" #. Author URI of the plugin msgid "https://www.wp-eventmanager.com" msgstr "https://www.wp-eventmanager.com" #: wp-event-manager.php:319 msgid "Cancel" msgstr "Zrušit" #: wp-event-manager-functions.php:794 msgid "RSS" msgstr "RSS" #: wp-event-manager-functions.php:787 msgid "Reset" msgstr "Reset" #: wp-event-manager-functions.php:591 msgctxt "post status" msgid "Active" msgstr "Aktivní" #: wp-event-manager-functions.php:589 msgctxt "post status" msgid "Pending payment" msgstr "Čekající platba" #: wp-event-manager-functions.php:587 msgctxt "post status" msgid "Pending approval" msgstr "Čeká na schválení" #: wp-event-manager-functions.php:585 msgctxt "post status" msgid "Preview" msgstr "Náhled" #: wp-event-manager-functions.php:581 msgctxt "post status" msgid "Draft" msgstr "Koncept" #: templates/form-fields/uploaded-file-html.php:11 #: templates/form-fields/uploaded-file-html.php:13 msgid "remove" msgstr "odstranit" #: wp-event-manager-functions.php:583 core/wp-event-manager-post-types.php:391 msgctxt "post status" msgid "Expired" msgstr "Expired" #: core/wp-event-manager-post-types.php:326 msgid "New %s" msgstr "Nové %s" #: admin/wp-event-manager-permalink-settings.php:84 #: core/wp-event-manager-post-types.php:1225 msgctxt "Event permalink - resave permalinks after changing this" msgid "event" msgstr "udalost" #: core/wp-event-manager-post-types.php:288 msgctxt "Post type archive slug - resave permalinks after changing this" msgid "events" msgstr "udalosti" #: admin/wp-event-manager-permalink-settings.php:102 #: core/wp-event-manager-post-types.php:1227 msgctxt "Event type slug - resave permalinks after changing this" msgid "event-type" msgstr "udalost-typ" #: core/wp-event-manager-post-types.php:192 msgid "Event types" msgstr "Typy událostí" #: core/wp-event-manager-post-types.php:190 msgid "Event type" msgstr "Typ události" #: core/wp-event-manager-post-types.php:152 #: core/wp-event-manager-post-types.php:240 msgid "Parent %s:" msgstr "Nadřazený %s:" #: admin/wp-event-manager-permalink-settings.php:93 #: core/wp-event-manager-post-types.php:1226 msgctxt "Event category slug - resave permalinks after changing this" msgid "event-category" msgstr "udalost-kategorie" #: core/wp-event-manager-post-types.php:104 msgid "Event categories" msgstr "Kategorie událostí" #: core/wp-event-manager-post-types.php:102 msgid "Event category" msgstr "Kategorie události" #: core/wp-event-manager-post-types.php:401 msgid "Expired (%s)" msgid_plural "Expired (%s)" msgstr[0] "Platnost vypršela (%s)" msgstr[1] "Platnost vypršela (%s)" msgstr[2] "Platnost vypršela (%s)" #: admin/wp-event-manager-cpt.php:598 wp-event-manager.php:317 #: templates/event-dashboard.php:53 msgid "Delete" msgstr "Odstranit" #: admin/wp-event-manager-admin.php:117 #: templates/form-fields/repeated-field.php:18 #: templates/form-fields/repeated-field.php:61 msgid "Settings" msgstr "Nastavení" #: admin/wp-event-manager-admin.php:121 msgid "Add-ons" msgstr "Doplňky" #: admin/wp-event-manager-cpt.php:75 admin/wp-event-manager-cpt.php:77 msgid "Approve %s" msgstr "Schválit %s" #: admin/wp-event-manager-cpt.php:79 admin/wp-event-manager-cpt.php:81 msgid "Expire %s" msgstr "Platnost do %s" #: admin/wp-event-manager-cpt.php:214 admin/wp-event-manager-cpt.php:218 msgid "%s approved" msgstr "Schválené %s" #: admin/wp-event-manager-cpt.php:245 admin/wp-event-manager-cpt.php:249 msgid "%s expired" msgstr "Ukončené %s" #: admin/wp-event-manager-cpt.php:294 msgid "Select category" msgstr "Vyberte kategorii" #: admin/wp-event-manager-cpt.php:314 admin/wp-event-manager-cpt.php:384 #: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:120 msgid "Event Title" msgstr "Název události" #: admin/wp-event-manager-cpt.php:335 msgid "%s updated. View" msgstr "%s aktualizováno. Zobrazit" #: admin/wp-event-manager-cpt.php:337 msgid "Custom field updated." msgstr "Uživatelské pole bylo aktualizováno." #: admin/wp-event-manager-cpt.php:339 msgid "Custom field deleted." msgstr "Uživatelské pole bylo smazáno." #: admin/wp-event-manager-cpt.php:343 msgid "%s restored to revision from %s" msgstr "%s bylo obnoveno z revize %s" #: admin/wp-event-manager-cpt.php:345 msgid "%s published. View" msgstr "%s publikováno. Zobrazit" #: admin/wp-event-manager-cpt.php:347 msgid "%s saved." msgstr "%s uloženo." #: admin/wp-event-manager-cpt.php:349 msgid "%s submitted. Preview" msgstr "%s odesláno. Náhled" #: admin/wp-event-manager-cpt.php:351 msgid "%s scheduled for: %1$s. Preview" msgstr "%s naplánováno na: %1$s . Náhled" #: admin/wp-event-manager-cpt.php:355 msgid "%s draft updated. Preview" msgstr "%s byl aktualizován. Náhled" #: admin/wp-event-manager-cpt.php:378 msgid "Status" msgstr "Stav" #: admin/wp-event-manager-cpt.php:380 msgid "Cancelled?" msgstr "Zrušit?" #: admin/wp-event-manager-cpt.php:382 msgid "Featured?" msgstr "Zvýrazněné?" #: admin/wp-event-manager-cpt.php:386 templates/event-filters.php:63 #: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:128 msgid "Event Type" msgstr "Typ události" #: admin/wp-event-manager-cpt.php:388 #: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:138 msgid "Event Category" msgstr "Kategorie akce" #: admin/wp-event-manager-cpt.php:390 msgid "Event Location" msgstr "Místo konání" #: admin/wp-event-manager-cpt.php:392 msgid "Event Organizer" msgstr "Organizátor události" #: admin/wp-event-manager-cpt.php:394 msgid "Posted Date" msgstr "Publikováno dne" #: admin/wp-event-manager-cpt.php:396 msgid "Event End Date" msgstr "Datum ukončení události" #: admin/wp-event-manager-cpt.php:398 msgid "Event Expiry Date" msgstr "Datum vypršení události" #: admin/wp-event-manager-cpt.php:400 msgid "Actions" msgstr "Akce" #: admin/wp-event-manager-cpt.php:524 msgid "by a guest" msgstr "od hosta" #: admin/wp-event-manager-cpt.php:524 msgid "by %s" msgstr "od %s" #: admin/wp-event-manager-cpt.php:560 msgid "Approve" msgstr "Schválit" #: admin/wp-event-manager-cpt.php:574 msgid "View" msgstr "Zobrazit" #: admin/wp-event-manager-cpt.php:586 templates/event-dashboard.php:33 #: templates/event-dashboard.php:49 core/wp-event-manager-post-types.php:322 msgid "Edit" msgstr "Upravit" #: admin/wp-event-manager-admin.php:121 admin/wp-event-manager-addons.php:59 msgid "WP Event Manager Add-ons" msgstr "Doplňky programu WP Event Manager" #: admin/wp-event-manager-cpt.php:353 msgid "M j, Y @ G:i" msgstr "M j, Y @ G:i" #: admin/wp-event-manager-cpt.php:479 msgid "ID: %d" msgstr "ID: %d" #: admin/wp-event-manager-cpt.php:522 admin/wp-event-manager-cpt.php:532 #: admin/wp-event-manager-cpt.php:543 msgid "M j, Y" msgstr "M j, Y" #: admin/wp-event-manager-field-editor.php:114 #: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:208 msgid "Description" msgstr "Popis" #: admin/wp-event-manager-settings.php:899 #: admin/wp-event-manager-field-editor.php:131 msgid "Save Changes" msgstr "Uložit změny" #: admin/wp-event-manager-settings.php:113 #: core/wp-event-manager-post-types.php:314 #: core/wp-event-manager-post-types.php:426 msgid "Event Listings" msgstr "Výpis událostí" #: admin/wp-event-manager-settings.php:125 msgid "Listings Per Page" msgstr "Počet výletů na stránce" #: admin/wp-event-manager-settings.php:127 msgid "How many listings should be shown per page by default?" msgstr "Kolik výpisů má být zobrazeno na stránce?" #: admin/wp-event-manager-settings.php:138 msgid "Cancelled Events" msgstr "Zrušené události" #: admin/wp-event-manager-settings.php:140 msgid "Hide cancelled events" msgstr "Skrýt zrušené události" #: admin/wp-event-manager-settings.php:142 msgid "If enabled, cancelled events will be hidden from archives." msgstr "Pokud je povoleno, budou zrušené události skryty z archivů." #: admin/wp-event-manager-settings.php:173 msgid "If enabled, the content within expired listings will be hidden. Otherwise, expired listings will be displayed as normal (without the event registration area)." msgstr "Pokud je povoleno, bude obsah v expirovaných seznamech skryt. V opačném případě budou prošlé seznamy normálně zobrazeny (bez aplikační oblasti)." #: admin/wp-event-manager-settings.php:186 msgid "Categories" msgstr "Kategorie" #: admin/wp-event-manager-settings.php:188 msgid "Enable categories for listings" msgstr "Povolit kategorie pro inzeráty" #: admin/wp-event-manager-settings.php:190 msgid "Choose whether to enable categories. Categories must be setup by an admin to allow users to choose them during submission." msgstr "Zvolit, zda povolit kategorie. Kategorie musí být nastaveny administrátorem, aby si je uživatelé mohli během zadávání inzerátu vybrat." #: admin/wp-event-manager-settings.php:203 msgid "Event Types" msgstr "Typy událostí" #: admin/wp-event-manager-settings.php:205 msgid "Enable event types for listings" msgstr "Povolit typy událostí pro výpisy" #: admin/wp-event-manager-settings.php:207 msgid "Choose whether to enable event types. event types must be setup by an admin to allow users to choose them during submission." msgstr "Zvolit, zda povolit kategorie prací. Kategorie musí být nastaveny administrátorem, aby si je uživatelé mohli během zadávání inzerátu vybrat." #: admin/wp-event-manager-settings.php:220 msgid "Ticket prices" msgstr "Ceny lístků" #: admin/wp-event-manager-settings.php:222 msgid "Enable ticket prices for listings" msgstr "Povolit ceny lístků pro výpisy" #: admin/wp-event-manager-settings.php:237 msgid "Multi-select Categories" msgstr "Vícenásobný výběr kategorií" #: admin/wp-event-manager-settings.php:239 msgid "Enable category multiselect by default" msgstr "Povolit vícenásobný výběr ve výchozím nastavení" #: admin/wp-event-manager-settings.php:241 #: admin/wp-event-manager-settings.php:273 msgid "If enabled, the category select box will default to a multi select on the [events] shortcode." msgstr "Pokud je tato volba povolena, pole pro výběr kategorie bude standardně označeno jako multi-select v krátkém kódu [události]." #: admin/wp-event-manager-settings.php:254 msgid "Multi-select Event Types" msgstr "Typy událostí Multi-select" #: admin/wp-event-manager-settings.php:256 msgid "Enable event type multiselect by default" msgstr "Ve výchozím nastavení povolit typ události multiselect" #: admin/wp-event-manager-settings.php:258 #: admin/wp-event-manager-settings.php:293 msgid "If enabled, the event type select box will default to a multi select on the [events] shortcode." msgstr "Pokud je tato volba povolena, pole výběru typu události bude standardně nastaveno na vícekanálový výběr v krátkém kódu [události]." #: admin/wp-event-manager-settings.php:279 msgid "Events will be shown if within ANY selected category" msgstr "Nabídky se zobrazí, v rámci jakékoli vybrané kategorie" #: admin/wp-event-manager-settings.php:281 msgid "Events will be shown if within ALL selected categories" msgstr "Nabídky se zobrazí ve všech vybraných kategoriích" #: admin/wp-event-manager-settings.php:291 msgid "Event Type Filter" msgstr "Filtr typu události" #: admin/wp-event-manager-settings.php:299 msgid "Events will be shown if within ANY selected event type" msgstr "Události budou zobrazeny, pokud v rámci jakéhokoliv typu události" #: admin/wp-event-manager-settings.php:301 msgid "Events will be shown if within ALL selected event types" msgstr "Události se zobrazí, pokud jsou v rámci všech vybraných typů událostí" #: admin/wp-event-manager-settings.php:309 msgid "Event Submission" msgstr "Podání události" #: admin/wp-event-manager-settings.php:319 msgid "Account Required" msgstr "Je vyžadován účet" #: admin/wp-event-manager-settings.php:321 msgid "Submitting listings requires an account" msgstr "Vkládání inzerátů vyžaduje účet" #: admin/wp-event-manager-settings.php:336 msgid "Account Creation" msgstr "Založení účtu" #: admin/wp-event-manager-settings.php:338 msgid "Allow account creation" msgstr "Povolit založení účtu" #: admin/wp-event-manager-settings.php:340 msgid "If enabled, non-logged in users will be able to create an account by entering their email address on the submission form." msgstr "Pokud je povoleno, budou nepřihlášení uživatelé moci vytvořit účet zadáním své e-mailové adresy ve formuláři pro podání návrhu." #: admin/wp-event-manager-settings.php:353 msgid "Account Username" msgstr "Uživatelské jméno účtu" #: admin/wp-event-manager-settings.php:355 msgid "Automatically Generate Username from Email Address" msgstr "Automaticky generovat jméno z e-mailové adresy" #: admin/wp-event-manager-settings.php:357 msgid "If enabled, a username will be generated from the first part of the user email address. Otherwise, a username field will be shown." msgstr "Pokud je povoleno, bude uživatelské jméno generováno z první části uživatelem zadané e-mailové adresy. V opačném případě se zobrazí pole uživatelské jméno." #: admin/wp-event-manager-settings.php:379 msgid "Account Role" msgstr "Funkce účtu" #: admin/wp-event-manager-settings.php:381 msgid "If you enable registration on your submission form, choose a role for the new user." msgstr "Pokud povolíte registraci na podacím formuláři, vyberte roli pro nového uživatele." #: admin/wp-event-manager-settings.php:394 msgid "Moderate New Listings" msgstr "Moderovat nové zápisy" #: admin/wp-event-manager-settings.php:396 msgid "New listing submissions require admin approval" msgstr "Je potřeba schválení administrátorem" #: admin/wp-event-manager-settings.php:398 msgid "If enabled, new submissions will be inactive, pending admin approval." msgstr "Pokud je povoleno, budou nové podání neaktivní, čeká se na schválení správcem." #: admin/wp-event-manager-settings.php:411 msgid "Allow Pending Edits" msgstr "Povolit editování nevyřešených" #: admin/wp-event-manager-settings.php:413 msgid "Submissions awaiting approval can be edited" msgstr "Podání čekající na schválení mohou být editovány" #: admin/wp-event-manager-settings.php:415 msgid "If enabled, submissions awaiting admin approval can be edited by the user." msgstr "Pokud povoleno, tak záznamy čekající na schválení administrátorem mohou být upravovány uživatelem." #: admin/wp-event-manager-settings.php:426 msgid "Allow Multiple Banners" msgstr "Povolit více bannerů" #: admin/wp-event-manager-settings.php:428 msgid "User can submit multiple banner" msgstr "Uživatel může odeslat více bannerů" #: admin/wp-event-manager-settings.php:430 msgid "If enabled, Multiple banner can add at frontend by user and backend side by admin." msgstr "Pokud je tato volba povolena, více bannerů může přidávat na frontendu uživatelská a backendová strana admin." #: admin/wp-event-manager-settings.php:442 msgid "Delete Expired listings" msgstr "Smazat záznamy s ukončenou platností" #: admin/wp-event-manager-settings.php:444 msgid "Expired listings are deleted after 30 days" msgstr "Po uplynutí 30 dnů budou vymazány záznamy" #: admin/wp-event-manager-settings.php:446 msgid "If enabled, expired listings will automatically deleted after 30 days." msgstr "Pokud je tato možnost povolena, záznamy s uplynutou platností budou automaticky vymazány po 30 dnech." #: admin/wp-event-manager-settings.php:459 msgid "Listing Expire" msgstr "Vypršení platnosti výpisu" #: admin/wp-event-manager-settings.php:461 msgid "You can set event submission expiry time either event end date or specific days." msgstr "Můžete nastavit dobu ukončení události buď jako datum ukončení události nebo konkrétní dny." #: admin/wp-event-manager-settings.php:467 msgid "Listing expire on Event End Date" msgstr "Platnost výpisu vyprší dne ukončení události" #: admin/wp-event-manager-settings.php:469 msgid "Listing expire on Specified Below Days" msgstr "Platnost výpisu vyprší po zadaných dnech" #: admin/wp-event-manager-settings.php:479 msgid "Listing Duration" msgstr "Délka zobrazování výpisu" #: admin/wp-event-manager-settings.php:481 msgid "How many days listings are live before expiring. Can be left blank to never expire." msgstr "Kolik dní výpisy jsou živé před vypršením platnosti. Může být ponechána prázdná, aby nikdy nevypršela platnost." #: admin/wp-event-manager-settings.php:488 msgid "Registration Method" msgstr "Metoda registrace" #: admin/wp-event-manager-settings.php:489 msgid "Choose the registratoin method for listings." msgstr "Zvolte způsob registrace pro výpisy." #: admin/wp-event-manager-settings.php:492 msgid "Email address or website URL" msgstr "Emailová adresa nebo URL webu" #: admin/wp-event-manager-settings.php:493 msgid "Email addresses only" msgstr "Pouze e-mailové adresy" #: admin/wp-event-manager-settings.php:494 msgid "Website URLs only" msgstr "Pouze URL webových stránkek" #: admin/wp-event-manager-settings.php:555 msgid "Pages" msgstr "Stránky" #: admin/wp-event-manager-settings.php:565 msgid "Submit Event Form Page" msgstr "Odeslat formulář události" #: admin/wp-event-manager-settings.php:567 msgid "Select the page where you have placed the [submit_event_form] shortcode. This lets the plugin know where the form is located." msgstr "Vyberte stránku, kam jste umístili shortcode [submit_event_form]. To umožní pluginu vědět, kde je umístěn." #: admin/wp-event-manager-settings.php:578 msgid "Event Dashboard Page" msgstr "Odkaz na stránku události" #: admin/wp-event-manager-settings.php:580 msgid "Select the page where you have placed the [event_dashboard] shortcode. This lets the plugin know where the dashboard is located." msgstr "Vyberte stránku, kde jste umístili [event_dashboard] shortcode. To umožňuje pluginu vědět, kde je umístěna nástěnka." #: admin/wp-event-manager-settings.php:591 msgid "Event Listings Page" msgstr "Výpis událostí" #: admin/wp-event-manager-settings.php:593 msgid "Select the page where you have placed the [events] shortcode. This lets the plugin know where the event listings page is located." msgstr "Vyberte stránku, kam jste umístili shortcode [jobs]. To umožní pluginu vědět, kde se nachází stránka se seznamem nabídek." #: admin/wp-event-manager-settings.php:741 msgid "Settings successfully saved" msgstr "Nastavení úspěšně uloženo" #: admin/wp-event-manager-settings.php:838 msgid "--no page--" msgstr "--Stránka nenastavena--" #: admin/wp-event-manager-settings.php:846 msgid "Select a page…" msgstr "Vybrat stránku" #: admin/wp-event-manager-setup.php:189 msgid "1. Introduction" msgstr "1. Úvod" #: admin/wp-event-manager-setup.php:191 msgid "2. Page Setup" msgstr "2. Nastavení stránky" #: admin/wp-event-manager-setup.php:193 msgid "3. Done" msgstr "3. Hotovo" #: admin/wp-event-manager-setup.php:199 msgid "Setup Wizard Introduction" msgstr "Průvodce nastavením" #: admin/wp-event-manager-setup.php:201 msgid "Thanks for installing WP Event Manager!" msgstr "Díky za instalaci WP Event Manager !" #: admin/wp-event-manager-setup.php:203 msgid "This setup wizard will help you get started by creating the pages for event submission, event management, and listing your events." msgstr "Tento průvodce nastavením vám pomůže začít vytvářet stránky pro odesílání událostí, správu událostí a seznam událostí." #: admin/wp-event-manager-setup.php:205 msgid "If you want to skip the wizard and setup the pages and shortcodes yourself manually, the process is still relatively simple. Refer to the %sdocumentation%s for help." msgstr "Pokud chcete průvodce přeskočit a nastavit stránky a ručně nakrátko, proces je stále poměrně jednoduchý. Nápovědu naleznete v dokumentaci %sdocumentation%s" #: admin/wp-event-manager-setup.php:209 msgid "Continue to page setup" msgstr "Pokračujte nastavením stránky" #: admin/wp-event-manager-setup.php:211 msgid "Skip setup. I will setup the plugin manually" msgstr "Nastavení přeskočit. Plugin nastavím ručně" #: admin/wp-event-manager-setup.php:219 msgid "Page Setup" msgstr "Nastavení stránky" #: admin/wp-event-manager-setup.php:221 msgid "WP Event Manager includes %1$sshortcodes%2$s which can be used within your %3$spages%2$s to output content. These can be created for you below. For more information on the event shortcodes view the %4$sshortcode documentation%2$s." msgstr "WP Event Manager obsahuje %1$sshortcodes%2$ss, které lze použít ve vašem %3$spages%2$s pro výstup obsahu. Ty mohou být vytvořeny pro vás níže. Další informace o zkratkách události naleznete v dokumentaci %4$sshortcode documentation%2$s." #: admin/wp-event-manager-setup.php:232 msgid "Page Title" msgstr "Název stránky" #: admin/wp-event-manager-setup.php:234 msgid "Page Description" msgstr "Popis stránky" #: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:331 msgid "Organization Email" msgstr "Email organizace" #: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:334 msgid "Enter your email address" msgstr "Zadejte svou emailovou adresu" #: admin/wp-event-manager-setup.php:236 msgid "Content Shortcode" msgstr "Shortcode obsahu" #: admin/wp-event-manager-setup.php:250 msgid "This page allows peoples to post events to your website from the front-end." msgstr "Tato stránka umožňuje lidem posílat události na vaše webové stránky z front-endu." #: admin/wp-event-manager-setup.php:252 msgid "If you do not want to accept submissions from users in this way (for example you just want to post events from the admin dashboard) you can skip creating this page." msgstr "Pokud nechcete přijímat podání od uživatelů tímto způsobem (například si jen chcete psát nabídky z admin nástěnky) můžete přeskočit vytváří tejto stránky." #: admin/wp-event-manager-setup.php:264 msgid "This page allows peoples to manage and edit their own events from the front-end." msgstr "Tato stránka umožňuje lidem spravovat a upravovat vlastní události z front-endu." #: admin/wp-event-manager-setup.php:266 msgid "If you plan on managing all listings from the admin dashboard you can skip creating this page." msgstr "Pokud máte v plánu spravovat všechny výpisy z panelu admin můžete přeskočit vytvoření této stránky." #: admin/wp-event-manager-setup.php:277 msgid "This page allows users to browse, search, and filter event listings on the front-end of your site." msgstr "Tato stránka umožňuje uživatelům prohlížet, vyhledávat a filtrovat pracovní nabídky na vašem webu." #: admin/wp-event-manager-setup.php:290 msgid "Skip this step" msgstr "Tento krok přeskočit" #: admin/wp-event-manager-setup.php:301 msgid "All Done!" msgstr "Vše hotové!" #: admin/wp-event-manager-setup.php:303 msgid "Looks like you're all set to start using the plugin. In case you're wondering where to go next:" msgstr "Vypadá to, že jste všichni nastavili začít používat plugin. V případě, že vás zajímá, kam jít dál:" #: admin/wp-event-manager-setup.php:307 msgid "Tweak the plugin settings" msgstr "Upravit nastavení pluginu" #: admin/wp-event-manager-setup.php:309 msgid "Add an event via the back-end" msgstr "Přidat událost přes back-end" #: admin/wp-event-manager-setup.php:313 msgid "Add an event via the front-end" msgstr "Přidat událost přes frontend" #: admin/wp-event-manager-setup.php:317 msgid "Find out more about the front-end event submission form" msgstr "Zjistěte více o podobě front-end podání nabídky" #: admin/wp-event-manager-setup.php:323 msgid "View submitted event listings" msgstr "Zobrazit odeslané výpisy událostí" #: admin/wp-event-manager-setup.php:327 msgid "Add the [events] shortcode to a page to list events" msgstr "Přidejte krátký kód [události] na stránku a zobrazí události" #: admin/wp-event-manager-setup.php:333 msgid "View the event dashboard" msgstr "Zobrazení řídicího panelu událostí" #: admin/wp-event-manager-setup.php:337 msgid "Find out more about the front-end event dashboard" msgstr "Zjistěte více o front-end nástěnce pracovních nabídek" #: admin/wp-event-manager-setup.php:343 msgid "And don't forget, if you need any more help using WP Event Manager you can consult the %1$sdocumentation%2$s or %3$spost on the forums%2$s!" msgstr "A nezapomeňte, že pokud potřebujete pomoc s WP Event Managerem , můžete si prohlédnout %1$sdocumentation%2$snebo %3$spost on the forums%2$s!" #: admin/wp-event-manager-setup.php:347 msgid "Support the Ongoing Development of this Plugin" msgstr "Podporujte probíhající vývoj tohoto pluginu" #: admin/wp-event-manager-setup.php:349 msgid "There are many ways to support open-source projects such as WP Event Manager, for example code contribution, translation, or even telling your friends how awesome the plugin (hopefully) is. Thanks in advance for your support - it is much appreciated!" msgstr "Existuje mnoho způsobů, jak podporovat open-source projektů například WP Správce nabídek, například kód příspěvek, překlad, nebo dokonce své přátele jak úžasný plugin (doufejme) je. Díky předem za vaši podporu - velmi si toho ceníme!" #: admin/wp-event-manager-setup.php:353 msgid "Leave a positive review" msgstr "Zanechat pozitivní recenzi" #: admin/wp-event-manager-setup.php:355 msgid "Contribute a localization" msgstr "Vložit lokalizace" #: admin/wp-event-manager-setup.php:357 msgid "Contribute code or report a bug" msgstr "Přispět nebo nahlásit chybu" #: admin/wp-event-manager-setup.php:359 msgid "Help other users on the forums" msgstr "Pomozte ostatním uživatelům na fórech" #: templates/content-widget-event_listing.php:10 #: templates/content-single-event_listing-organizer.php:100 #: templates/content-summary-event_listing.php:10 #: templates/content-event_listing.php:29 #: templates/content-event_listing.php:55 templates/event-dashboard.php:72 #: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:148 msgid "Online Event" msgstr "Online událost" #: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:152 msgid "Yes" msgstr "Ano" #: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:153 msgid "No" msgstr "Ne" #: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:160 msgid "Venue Name" msgstr "Název místa" #: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:163 msgid "Please enter the venue name" msgstr "Zadejte název místa konání" #: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:168 msgid "Address" msgstr "Adresa" #: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:171 msgid "Please enter street name and number" msgstr "Zadejte prosím název ulice a číslo" #: shortcodes/wp-event-manager-shortcodes.php:242 #: templates/event-filters.php:19 templates/event-filters.php:20 #: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:184 #: widgets/wp-event-manager-widgets.php:235 msgid "Location" msgstr "Místo konání" #: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:192 msgid "Event Banner" msgstr "Fotka událostí" #: admin/wp-event-manager-settings.php:540 msgid "Time Format" msgstr "Formát času" #: shortcodes/wp-event-manager-shortcodes.php:243 #: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:222 msgid "Start Date" msgstr "Datum zahájení" #: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:223 msgid "Please enter event start date" msgstr "Zadejte datum zahájení události" #: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:229 msgid "Start Time" msgstr "Čas zahájení" #: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:230 msgid "Please enter event start time" msgstr "Zadejte čas začátku události" #: shortcodes/wp-event-manager-shortcodes.php:244 #: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:237 msgid "End Date" msgstr "Datum ukončení" #: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:238 msgid "Please enter event end date" msgstr "Zadejte datum ukončení události" #: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:245 msgid "End Time" msgstr "Čas konce" #: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:246 msgid "Please enter event end time" msgstr "Zadejte čas ukončení události" #: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:263 msgid "Ticket Options" msgstr "Nastavení vstupenek" #: core/wp-event-manager-filters.php:75 #: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:267 msgid "Paid" msgstr "Placené" #: core/wp-event-manager-filters.php:77 #: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:268 msgid "Free" msgstr "Zdarma" #: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:275 msgid "Please enter ticket price" msgstr "Zadejte prosím cenu vstupenky" #: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:282 msgid "Link To Event Page" msgstr "Odkaz na stránku události" #: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:290 msgid "Registration Deadline" msgstr "Závěrečný termín přihlášení" #: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:293 msgid "Please enter registration deadline" msgstr "Zadejte prosím termín registrace" #: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:300 msgid "Organization name" msgstr "Název organizace" #: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:303 msgid "Enter the name of the organization" msgstr "Zadejte název organizace" #: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:307 msgid "Logo" msgstr "Logo" #: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:323 msgid "Organizer Description" msgstr "Popis organizátoru" #: templates/content-single-event_listing-organizer.php:148 #: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:339 msgid "Website" msgstr "Webová stránka" #: templates/content-single-event_listing-organizer.php:189 #: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:355 msgid "Youtube" msgstr "Youtube" #: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:358 msgid "Youtube Channel URL e.g http://www.youtube.com/channel/yourcompany" msgstr "Adresa URL kanálu YouTube např. http://www.youtube.com/channel/yourcompany" #: templates/content-single-event_listing-organizer.php:195 msgid "Google+" msgstr "Google+" #: templates/content-single-event_listing-organizer.php:153 #: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:362 msgid "Facebook" msgstr "Facebook" #: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:365 msgid "Facebook URL e.g http://www.facebook.com/yourcompany" msgstr "Facebook URL např. http://www.facebook.com/yourcompany" #: templates/content-single-event_listing-organizer.php:165 msgid "Linkedin" msgstr "Linkedin" #: templates/content-single-event_listing-organizer.php:171 msgid "Xing" msgstr "Xing" #: templates/content-single-event_listing-organizer.php:177 msgid "Pinterest" msgstr "Pinterest" #: templates/content-single-event_listing-organizer.php:183 msgid "Instagram" msgstr "Instagram" #: admin/wp-event-manager-writepanels.php:101 msgid "Featured Listing" msgstr "Zvýrazněný inzerát" #: admin/wp-event-manager-writepanels.php:103 msgid "Featured listings will be sticky during searches, and can be styled differently." msgstr "Topovat poptávku - bude jinak nastylovaná a vždy navrchu." #: admin/wp-event-manager-writepanels.php:108 msgid "Listing Expiry Date" msgstr "Datum kdy položce vyprší platnost" #: admin/wp-event-manager-writepanels.php:110 msgid "yyyy-mm-dd" msgstr "rrrr-mm-dd" #: admin/wp-event-manager-writepanels.php:118 msgid "Posted by" msgstr "Publikováno od" #: admin/wp-event-manager-writepanels.php:146 msgid "%s Data" msgstr "%s Data" #: admin/wp-event-manager-writepanels.php:254 #: admin/wp-event-manager-writepanels.php:259 #: admin/wp-event-manager-writepanels.php:262 msgid "Use file" msgstr "Použít soubor" #: admin/wp-event-manager-writepanels.php:254 #: admin/wp-event-manager-writepanels.php:259 #: admin/wp-event-manager-writepanels.php:262 msgid "Upload" msgstr "Nahrát" #: admin/wp-event-manager-writepanels.php:262 msgid "Add file" msgstr "Přidat soubor" #: admin/wp-event-manager-writepanels.php:585 msgid "Guest User" msgstr "Host" #: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:179 msgid "Please enter zip code (Area code)" msgstr "Zadejte prosím PSČ (směrové číslo oblasti)" #: admin/wp-event-manager-setup.php:275 msgctxt "Default page title (wizard)" msgid "Events" msgstr "Události" #: admin/wp-event-manager-setup.php:260 msgctxt "Default page title (wizard)" msgid "Event Dashboard" msgstr "Panel událostí" #: admin/wp-event-manager-setup.php:247 msgctxt "Default page title (wizard)" msgid "Post an Event" msgstr "Událost" #: admin/wp-event-manager-setup.php:185 msgid "WP Event Manager Setup" msgstr "Nastavení WP Event Manager" #: admin/wp-event-manager-setup.php:47 msgid "Setup" msgstr "Nastavit" #: admin/wp-event-manager-settings.php:323 msgid "If disabled, non-logged in users will be able to submit listings without creating an account." msgstr "Pokud je zakázáno, uživatelé, kteří nejsou přihlášeni, budou moci odesílat záznamy bez vytvoření účtu." #: admin/wp-event-manager-settings.php:224 msgid "Choose whether to enable ticket prices. Ticket prices must be setup by an admin to allow users to choose them during submission." msgstr "Zvolte, zda chcete povolit ceny vstupenek. Ceny vstupenek musí být nastaveny administrátorem, aby si je mohli vybrat během odesílání." #: admin/wp-event-manager-cpt.php:341 msgid "%s updated." msgstr "%s aktualizováno." #: admin/wp-event-manager-writepanels.php:587 msgid "Change" msgstr "Změna"