2085 lines
70 KiB
Plaintext
2085 lines
70 KiB
Plaintext
# Translation of Plugins - WP Event Manager - Development (trunk) in Czech
|
|
# This file is distributed under the same license as the Plugins - WP Event Manager - Development (trunk) package.
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"PO-Revision-Date: 2019-04-14 07:30:50+0000\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
|
|
"X-Generator: GlotPress/2.4.0-alpha\n"
|
|
"Language: cs_CZ\n"
|
|
"Project-Id-Version: Plugins - WP Event Manager - Development (trunk)\n"
|
|
|
|
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:491
|
|
msgid "Please enter a valid organizer email address"
|
|
msgstr "Zadejte prosím platnou e-mailovou adresu organizátora"
|
|
|
|
#: admin/wp-event-manager-field-editor.php:117
|
|
msgid "Only For Admin"
|
|
msgstr "Pouze pro správce"
|
|
|
|
#. Description of the plugin
|
|
msgid "Lightweight, scalable and full-featured event listings & management plugin for managing event listings from the Frontend and Backend."
|
|
msgstr "Lehký, škálovatelné a plně vybavený výpisy události a řízení plugin pro správu výpisy události z frontendu a backend."
|
|
|
|
#: templates/content-single-event_listing-organizer.php:81
|
|
msgid "Ticket Price: %s"
|
|
msgstr "Ceny lístků: %s"
|
|
|
|
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:176
|
|
msgid "Zip Code"
|
|
msgstr "PSČ"
|
|
|
|
#: admin/wp-event-manager-settings.php:547
|
|
msgid "24-hour"
|
|
msgstr "24 hodin"
|
|
|
|
#: admin/wp-event-manager-settings.php:545
|
|
msgid "12-hour"
|
|
msgstr "12 hodin"
|
|
|
|
#: admin/wp-event-manager-settings.php:541
|
|
msgid "Choose how you want the start and end time for events to be select on the submit event page."
|
|
msgstr "Vyberte, jak chcete, aby byl čas začátku a konce událostí vybrán na stránce odeslání události."
|
|
|
|
#: admin/wp-event-manager-settings.php:106
|
|
msgid "If you are going to deal with google map or location then you need Google API key to retrieve location information for event listings. Also this Google API key require when you will use <a href=\"https://www.wp-eventmanager.com/product/wp-event-manager-google-maps/\" target=\"__blank\">Google Map Addon</a>. Acquire an API key from the <a href=\"%s\" target=\"__blank\">Google Maps API developer site</a>."
|
|
msgstr "Pokud se budete zabývat mapou Google nebo umístěním, budete potřebovat klíč Google API pro získání informací o poloze pro výpisy událostí. Také tento klíč Google API vyžaduje, když budete používat<a href=\"https://www.wp-eventmanager.com/product/wp-event-manager-google-maps/\" target=\"__blank\"> Doplněk Google Map </a>. Získejte klíč API z<a href=\"%s\" target=\"__blank\"> webu vývojáře rozhraní API Map Google </a>."
|
|
|
|
#: admin/wp-event-manager-field-editor.php:74
|
|
msgid "Time"
|
|
msgstr "Čas"
|
|
|
|
#: admin/wp-event-manager-settings.php:97
|
|
msgid "Delete WP Event Manager data when the plugin is deleted. Once removed, this data cannot be restored."
|
|
msgstr "Smazat data WP Event Manager, když je plugin vymazán. Po odstranění nelze tato data obnovit."
|
|
|
|
#: admin/wp-event-manager-settings.php:105
|
|
msgid "Google API Key"
|
|
msgstr "Google API Key"
|
|
|
|
#: admin/wp-event-manager-permalink-settings.php:65
|
|
msgid "Event category base"
|
|
msgstr "Základní kategorie událostí"
|
|
|
|
#: admin/wp-event-manager-permalink-settings.php:58
|
|
msgid "Event base"
|
|
msgstr "Základní událost"
|
|
|
|
#: admin/wp-event-manager-permalink-settings.php:72
|
|
msgid "Event type base"
|
|
msgstr "Základní typ události"
|
|
|
|
#: admin/wp-event-manager-settings.php:96
|
|
msgid "Delete Data On Uninstall"
|
|
msgstr "Odstranit data při odinstalaci"
|
|
|
|
#: admin/wp-event-manager-settings.php:911
|
|
msgid "<span class=\"help-icon\"></span><b>Need help?</b> <br>Read the <a href=\"https://wp-eventmanager.com/documentation/\" target=\"_blank\" >Documentation.</a><br>Check the <a href=\"https://wp-eventmanager.com/faqs/\" target=\"_blank\">FAQs.</a><br>"
|
|
msgstr "<span class=\"help-icon\"></span> <b>Potřebovat pomoc?</b> <br> Přečtěte si <a href=\"https://wp-eventmanager.com/documentation/\" target=\"_blank\" >dokumentaci.</a> <br> Zkontrolujte <a href=\"https://wp-eventmanager.com/faqs/\" target=\"_blank\">FAQs.</a> <br>"
|
|
|
|
#: admin/wp-event-manager-settings.php:914
|
|
msgid "Demo"
|
|
msgstr "Demo"
|
|
|
|
#: admin/wp-event-manager-settings.php:914
|
|
#: admin/wp-event-manager-settings.php:915
|
|
msgid "Visit the"
|
|
msgstr "Navštivte"
|
|
|
|
#: admin/wp-event-manager-settings.php:914
|
|
msgid "Plugin Demo."
|
|
msgstr "Demonstrační plugin."
|
|
|
|
#: admin/wp-event-manager-settings.php:915
|
|
msgid "Premium Add-ons"
|
|
msgstr "Doplňky Premium"
|
|
|
|
#: admin/wp-event-manager-settings.php:918
|
|
msgid "This plugin was made by"
|
|
msgstr "Tento plugin vytvořil"
|
|
|
|
#: templates/event-registration-email.php:6
|
|
msgid "Gmail"
|
|
msgstr "Gmail"
|
|
|
|
#: templates/event-registration-email.php:8
|
|
msgid "AOL"
|
|
msgstr "AOL"
|
|
|
|
#: templates/event-registration-email.php:10
|
|
msgid "Yahoo"
|
|
msgstr "Yahoo"
|
|
|
|
#: templates/event-registration-email.php:12
|
|
msgid "Outlook"
|
|
msgstr "Outlook"
|
|
|
|
#: admin/wp-event-manager-setup.php:155
|
|
msgid "Error in nonce. Try again."
|
|
msgstr "Chyba v nonce. Zkus to znovu"
|
|
|
|
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:123
|
|
msgid "Event title"
|
|
msgstr "Název události"
|
|
|
|
#: admin/wp-event-manager-settings.php:908
|
|
msgid "Help to improve this plugin!</b> <br>Enjoyed this plugin? You can help by 5 stars rating this plugin on <a href=\"https://wordpress.org/plugins/wp-event-manager/\" target=\"_blank\" >wordpress.org."
|
|
msgstr "Nápověda ke zlepšení tohoto pluginu! </b> <br>Líbí se vám tento plugin? Můžete nám pomoci 5 hvězdičkovým hodnocením pluginu na <a href=\"https://wordpress.org/plugins/wp-event-manager/\" target=\"_blank\" >wordpress.org."
|
|
|
|
#: wp-event-manager-template.php:418
|
|
msgid "Confirm Password"
|
|
msgstr "Potvrďte heslo"
|
|
|
|
#: admin/wp-event-manager-form-field-editor-field.php:24
|
|
msgid "Pipe (|) separate options."
|
|
msgstr "Potrubí (|) odděluje možnosti."
|
|
|
|
#: admin/wp-event-manager-form-field-editor-field.php:27
|
|
msgid "Multiple Files?"
|
|
msgstr "Více souborů?"
|
|
|
|
#: admin/wp-event-manager-field-editor.php:20
|
|
msgid "Field Editor"
|
|
msgstr "Editor pole"
|
|
|
|
#: admin/wp-event-manager-field-editor.php:30
|
|
msgid "Are you sure you want to delete this row?"
|
|
msgstr "Jste si jisti, že chcete smazat tuto skupinu?"
|
|
|
|
#: admin/wp-event-manager-field-editor.php:31
|
|
msgid "Are you sure you want to reset your changes? This cannot be undone."
|
|
msgstr "Opravdu chcete obnovit změny? To nelze vrátit zpět."
|
|
|
|
#: admin/wp-event-manager-field-editor.php:57
|
|
msgid "The fields were successfully reset."
|
|
msgstr "Pole byla úspěšně resetována."
|
|
|
|
#: admin/wp-event-manager-field-editor.php:73
|
|
msgid "Text"
|
|
msgstr "Text"
|
|
|
|
#: admin/wp-event-manager-field-editor.php:75
|
|
msgid "Button"
|
|
msgstr "Tlačítko"
|
|
|
|
#: admin/wp-event-manager-field-editor.php:76
|
|
msgid "Button Options"
|
|
msgstr "Tlačítko Možnosti"
|
|
|
|
#: admin/wp-event-manager-field-editor.php:77
|
|
msgid "Checkbox"
|
|
msgstr "Zaškrtávací políčko"
|
|
|
|
#: admin/wp-event-manager-field-editor.php:78
|
|
msgid "Date"
|
|
msgstr "Datum"
|
|
|
|
#: admin/wp-event-manager-field-editor.php:80
|
|
msgid "File"
|
|
msgstr "Soubor"
|
|
|
|
#: admin/wp-event-manager-field-editor.php:81
|
|
msgid "Hidden"
|
|
msgstr "Skryté"
|
|
|
|
#: admin/wp-event-manager-field-editor.php:82
|
|
msgid "Multiselect"
|
|
msgstr "Režim multivýběr"
|
|
|
|
#: admin/wp-event-manager-field-editor.php:83
|
|
msgid "Number"
|
|
msgstr "Číslo"
|
|
|
|
#: admin/wp-event-manager-field-editor.php:85
|
|
msgid "Radio"
|
|
msgstr "Přepínací tlačítka"
|
|
|
|
#: admin/wp-event-manager-field-editor.php:86
|
|
msgid "Repeated"
|
|
msgstr "Opakované"
|
|
|
|
#: admin/wp-event-manager-field-editor.php:87
|
|
msgid "Select"
|
|
msgstr "Zvolte"
|
|
|
|
#: admin/wp-event-manager-field-editor.php:88
|
|
msgid "Term Checklist"
|
|
msgstr "Kontrolní seznam termínů"
|
|
|
|
#: admin/wp-event-manager-field-editor.php:89
|
|
msgid "Term Multiselect"
|
|
msgstr "Termín Multiselect"
|
|
|
|
#: admin/wp-event-manager-field-editor.php:90
|
|
msgid "Term Select"
|
|
msgstr "Termín Vyberte"
|
|
|
|
#: admin/wp-event-manager-field-editor.php:91
|
|
msgid "Textarea"
|
|
msgstr "Textarea"
|
|
|
|
#: admin/wp-event-manager-field-editor.php:92
|
|
msgid "WP Editor"
|
|
msgstr "Použít WP editor"
|
|
|
|
#: admin/wp-event-manager-field-editor.php:100
|
|
msgid "Event fields"
|
|
msgstr "Pole událostí"
|
|
|
|
#: admin/wp-event-manager-field-editor.php:104
|
|
msgid "Organizer fields"
|
|
msgstr "Pořadatelská pole"
|
|
|
|
#: admin/wp-event-manager-field-editor.php:112
|
|
msgid "Field Label"
|
|
msgstr "Označení pole"
|
|
|
|
#: admin/wp-event-manager-field-editor.php:113
|
|
msgid "Type"
|
|
msgstr "Typ"
|
|
|
|
#: admin/wp-event-manager-field-editor.php:115
|
|
msgid "Placeholder / Options"
|
|
msgstr "Zástupný symbol / Možnosti"
|
|
|
|
#: admin/wp-event-manager-field-editor.php:118
|
|
msgid "Priority"
|
|
msgstr "Priorita"
|
|
|
|
#: admin/wp-event-manager-field-editor.php:119
|
|
msgid "Validation"
|
|
msgstr "Ověřování"
|
|
|
|
#: admin/wp-event-manager-field-editor.php:126
|
|
msgid "Add field"
|
|
msgstr "Přidat pole"
|
|
|
|
#: admin/wp-event-manager-field-editor.php:130
|
|
msgid "Reset to default"
|
|
msgstr "Obnovit do základního nastavení"
|
|
|
|
#: admin/wp-event-manager-field-editor.php:228
|
|
msgid "The fields were successfully saved."
|
|
msgstr "Pole byla úspěšně uložena."
|
|
|
|
#: admin/wp-event-manager-form-field-editor-field.php:20
|
|
#: admin/wp-event-manager-form-field-editor-field.php:23
|
|
#: admin/wp-event-manager-form-field-editor-field.php:50
|
|
msgid "N/A"
|
|
msgstr "N/A"
|
|
|
|
#: admin/wp-event-manager-form-field-editor-field.php:23
|
|
#: admin/wp-event-manager-form-field-editor-field.php:50
|
|
msgid "%s"
|
|
msgstr "%s"
|
|
|
|
#: admin/wp-event-manager-form-field-editor-field.php:57
|
|
msgid "Not Required"
|
|
msgstr "Není požadováno"
|
|
|
|
#: admin/wp-event-manager-form-field-editor-field.php:58
|
|
msgid "Required"
|
|
msgstr "Požadované"
|
|
|
|
#: admin/wp-event-manager-settings.php:271
|
|
msgid "Category Filter"
|
|
msgstr "Filtr kategorií"
|
|
|
|
#: admin/wp-event-manager-field-editor.php:84 wp-event-manager-template.php:406
|
|
#: wp-event-manager-template.php:407 wp-event-manager-template.php:2168
|
|
msgid "Password"
|
|
msgstr "Helso"
|
|
|
|
#: wp-event-manager-template.php:417 wp-event-manager-template.php:2178
|
|
msgid "Verify Password"
|
|
msgstr "Potvrzení hesla"
|
|
|
|
#: core/wp-event-manager-ajax.php:404
|
|
msgid "You must be logged in to upload files using this method."
|
|
msgstr "Musíte být přihlášeni, abyste pomocí této metody mohli nahrávat soubory ."
|
|
|
|
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:647
|
|
msgid "Passwords must match."
|
|
msgstr "Hesla se musí shodovat."
|
|
|
|
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:652
|
|
msgid "Invalid Password: %s"
|
|
msgstr "Neplatné heslo: %s"
|
|
|
|
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:654
|
|
msgid "Password is not valid."
|
|
msgstr "Heslo není platné."
|
|
|
|
#: wp-event-manager-functions.php:1814
|
|
msgid "Passwords must be at least 8 characters long."
|
|
msgstr "Hesla musí mít délku nejméně 8 znaků"
|
|
|
|
#: core/wp-event-manager-post-types.php:414
|
|
msgid "Preview <span class=\"count\">(%s)</span>"
|
|
msgid_plural "Preview <span class=\"count\">(%s)</span>"
|
|
msgstr[0] "Náhled <span class=\"count\">(%s)</span>"
|
|
msgstr[1] "Náhled <span class=\"count\">(%s)</span>"
|
|
msgstr[2] "Náhled <span class=\"count\">(%s)</span>"
|
|
|
|
#: admin/wp-event-manager-settings.php:71
|
|
msgid "If enabled, bootstrap framework's style will apply for the frontend side."
|
|
msgstr "Je-li tato volba povolena, bude styl bootstrap rámce použit na straně frontendu."
|
|
|
|
#: admin/wp-event-manager-settings.php:87
|
|
msgid "If enabled, bootstrap framework's style will apply for the backend side."
|
|
msgstr "Pokud je povoleno, použije se pro backend stranu styl bootstrap framework."
|
|
|
|
#: admin/wp-event-manager-settings.php:366
|
|
msgid "Account Password"
|
|
msgstr "Heslo účtu"
|
|
|
|
#: admin/wp-event-manager-settings.php:367
|
|
msgid "Use WordPress' default behavior and email new users link to set a password"
|
|
msgstr "Použijte výchozí chování aplikace WordPress a odkaz na nové uživatele e-mailem nastavte heslo"
|
|
|
|
#: admin/wp-event-manager-settings.php:368
|
|
msgid "If enabled, an email will be sent to the user with their username and a link to set their password. Otherwise, a password field will be shown and their email address won't be verified."
|
|
msgstr "Pokud je tato možnost povolena, bude uživateli zaslán e-mail s uživatelským jménem a odkazem pro nastavení hesla. V opačném případě se zobrazí pole s heslem a jejich e-mailová adresa nebude ověřena."
|
|
|
|
#: core/wp-event-manager-post-types.php:340
|
|
msgid "Organizer Logo"
|
|
msgstr "Logo organizátora"
|
|
|
|
#: core/wp-event-manager-post-types.php:342
|
|
msgid "Set organizer logo"
|
|
msgstr "Nastavit logo organizátora"
|
|
|
|
#: core/wp-event-manager-post-types.php:344
|
|
msgid "Remove organizer logo"
|
|
msgstr "Odebrat logo organizátoru"
|
|
|
|
#: core/wp-event-manager-post-types.php:346
|
|
msgid "Use as organizer logo"
|
|
msgstr "Použít jako logo organizátora"
|
|
|
|
#: templates/event-submit.php:20
|
|
msgid "You are editing an existing event. %s"
|
|
msgstr "Upravujete existující událost. %s"
|
|
|
|
#: templates/event-submit.php:20
|
|
msgid "Create A New Event"
|
|
msgstr "Vytvořit novou událost"
|
|
|
|
#: admin/wp-event-manager-settings.php:152
|
|
msgid "Hide Expired Listings"
|
|
msgstr "Skrýt prošlé výpisy"
|
|
|
|
#: admin/wp-event-manager-settings.php:154
|
|
msgid "Hide expired listings in event archive/search"
|
|
msgstr "Skrýt prošlé nabídky v archivu nabídek nebo ve vyhledávání"
|
|
|
|
#: admin/wp-event-manager-settings.php:156
|
|
msgid "If enabled, expired event listing is not searchable."
|
|
msgstr "Pokud povoleno, tak se prošlé nabídky nedají prohledávat."
|
|
|
|
#: admin/wp-event-manager-settings.php:169
|
|
msgid "Hide Expired Listings Content"
|
|
msgstr "Skrýt obsah prošlých nabídek"
|
|
|
|
#: admin/wp-event-manager-settings.php:171
|
|
msgid "Hide expired listing content in single event listing (singular)"
|
|
msgstr "Skrýt obsah prošlé nabídky v nabídce (jednotlivé)"
|
|
|
|
#: admin/wp-event-manager-settings.php:57
|
|
msgid "General"
|
|
msgstr "Obecné"
|
|
|
|
#: admin/wp-event-manager-settings.php:67
|
|
#: admin/wp-event-manager-settings.php:69
|
|
msgid "Enable boostrap for the frontend"
|
|
msgstr "Povolit zesílení pro rozhraní frontend"
|
|
|
|
#: admin/wp-event-manager-settings.php:83
|
|
#: admin/wp-event-manager-settings.php:85
|
|
msgid "Enable boostrap for the backend"
|
|
msgstr "Povolit zesílení pro backend"
|
|
|
|
#: widgets/wp-event-manager-widgets.php:258
|
|
#: widgets/wp-event-manager-widgets.php:394
|
|
#: widgets/wp-event-manager-widgets.php:535
|
|
msgid "Order by"
|
|
msgstr "Seřadit podle"
|
|
|
|
#: widgets/wp-event-manager-widgets.php:260
|
|
#: widgets/wp-event-manager-widgets.php:396
|
|
#: widgets/wp-event-manager-widgets.php:537
|
|
msgid "Ascending (ASC)"
|
|
msgstr "Vzestupně (ASC)"
|
|
|
|
#: widgets/wp-event-manager-widgets.php:261
|
|
#: widgets/wp-event-manager-widgets.php:397
|
|
#: widgets/wp-event-manager-widgets.php:538
|
|
msgid "Descending (DESC)"
|
|
msgstr "Descending (DESC)"
|
|
|
|
#: wp-event-manager-template.php:441
|
|
msgid "Posted on "
|
|
msgstr "Publikováno v"
|
|
|
|
#: core/wp-event-manager-ajax.php:342
|
|
msgid "Search completed. Found %d matching record."
|
|
msgid_plural "Search completed. Found %d matching records."
|
|
msgstr[0] "Vyhledávání bylo dokončeno. Nalezeno %d odpovídající záznam."
|
|
msgstr[1] "Vyhledávání bylo dokončeno. Nalezeno %d odpovídajících záznamů."
|
|
msgstr[2] "Vyhledávání bylo dokončeno. Nalezeno %d odpovídajících záznamů."
|
|
|
|
#: admin/wp-event-manager-admin.php:149
|
|
msgid "Try Great Add-Ons"
|
|
msgstr "Vyzkoušejte skvělé doplňky"
|
|
|
|
#: admin/wp-event-manager-admin.php:150
|
|
msgid "Dismiss"
|
|
msgstr "Skrýt"
|
|
|
|
#: admin/wp-event-manager-settings.php:503
|
|
msgid "Multi-select Event Types For Submission"
|
|
msgstr "Více typů událostí pro odeslání"
|
|
|
|
#: admin/wp-event-manager-settings.php:505
|
|
msgid "Enable multi select event type for event listing submission"
|
|
msgstr "Povolit typ události multi select pro odeslání výpisu událostí"
|
|
|
|
#: admin/wp-event-manager-settings.php:507
|
|
msgid "If enabled each event can have more than one type. The metabox on the post editor and the select box for event type on the frontend event submission form are changed by this."
|
|
msgstr "Pokud je povoleno, tak každá pracovní nabídka může mít více kategorií. Metabox v editoru a výběrové tlačítko na stránce s formulářem pro odeslání žádosti tím bude ovlivněno."
|
|
|
|
#: admin/wp-event-manager-settings.php:519
|
|
msgid "Multi-select Event Category For Submission"
|
|
msgstr "Multi-select Kategorie události pro odeslání"
|
|
|
|
#: admin/wp-event-manager-settings.php:521
|
|
msgid "Enable multi select event category for event listing submission"
|
|
msgstr "Povolit kategorii událostí pro výběr událostí pro odeslání výpisu událostí"
|
|
|
|
#: admin/wp-event-manager-settings.php:523
|
|
msgid "If enabled each event can have more than one category. The metabox on the post editor and the select box for event category on the frontend event submission form are changed by this."
|
|
msgstr "Pokud je tato možnost povolena, každá událost může mít více než jednu kategorii. Tímto se změní metabox v editoru příspěvků a výběrové pole pro kategorii událostí ve formuláři pro odeslání události frontendu."
|
|
|
|
#: wp-event-manager-template.php:443 wp-event-manager-template.php:457
|
|
msgid "Posted %s ago"
|
|
msgstr "Publikováno před %s"
|
|
|
|
#: admin/wp-event-manager-writepanels.php:197
|
|
msgid "Most Used"
|
|
msgstr "Nejvíce používané"
|
|
|
|
#: admin/wp-event-manager-admin.php:147
|
|
msgid "We've noticed you've been using <strong>WP Event Manager</strong> for some time now. we hope you love it! We'd be thrilled if you could <strong><a href=\"https://wordpress.org/support/plugin/wp-event-manager/reviews/\" target=\"_blank\">give us a nice rating on WordPress.org!</a></strong> Don't forget to submit your site to <strong><a href=\"https://wp-eventmanager.com/showcase/\" target=\"_blank\">our showcase</a></strong> and generate more traffic from our site."
|
|
msgstr "Všimli jsme si, že již nějakou dobu používáte<strong> Správce událostí WP</strong>. doufáme, že se vám to líbí! Byli bychom nadšeni, kdybyste mohli<strong><a href=\"https://wordpress.org/support/plugin/wp-event-manager/reviews/\" target=\"_blank\"> dát nám dobré hodnocení na WordPress .org!</a></strong> Nezapomeňte odeslat své stránky na adresu <strong><a href=\"https://wp-eventmanager.com/showcase/\" target=\"_blank\">naše prezentace</a></strong> a generujte větší návštěvnost z našich stránek."
|
|
|
|
#: core/wp-event-manager-filters.php:31
|
|
msgid "This Month"
|
|
msgstr "Tento měsíc"
|
|
|
|
#. Plugin URI of the plugin
|
|
msgid "https://www.wp-eventmanager.com/"
|
|
msgstr "https://www.wp-eventmanager.com/"
|
|
|
|
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:342
|
|
msgid "Website URL e.g http://www.yourorganization.com"
|
|
msgstr "URL webové stránky např. http://ww.example.com/"
|
|
|
|
#: wp-event-manager.php:258
|
|
msgid "Invalid file type. Accepted types:"
|
|
msgstr "Neplatný typ souboru. Povolené typy:"
|
|
|
|
#: wp-event-manager.php:308
|
|
msgid "Load previous listings"
|
|
msgstr "Načíst předchozí události"
|
|
|
|
#: wp-event-manager.php:321
|
|
msgid "Are you sure you want to delete this event?"
|
|
msgstr "Opravdu chceš odstranit tuto událost?"
|
|
|
|
#: wp-event-manager-template.php:186
|
|
msgid "Inactive"
|
|
msgstr "Neaktivní"
|
|
|
|
#: wp-event-manager-template.php:267
|
|
msgid "Registration via \"%s\" listing on %s"
|
|
msgstr "Registrace přes \"%s\" výpis na %s"
|
|
|
|
#: wp-event-manager-template.php:398 wp-event-manager-template.php:2160
|
|
msgid "Username"
|
|
msgstr "Uživatelské jméno"
|
|
|
|
#: wp-event-manager-template.php:425 wp-event-manager-template.php:2185
|
|
msgid "Your email"
|
|
msgstr "Váš email"
|
|
|
|
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:105
|
|
#: wp-event-manager-template.php:426 wp-event-manager-template.php:2186
|
|
msgid "you@yourdomain.com"
|
|
msgstr "neco@vasedomena.cz"
|
|
|
|
#: wp-event-manager-template.php:507
|
|
msgid "Anywhere"
|
|
msgstr "Kdekoliv"
|
|
|
|
#: templates/event-preview.php:21
|
|
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:36
|
|
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:606
|
|
msgid "Preview"
|
|
msgstr "Náhled"
|
|
|
|
#: wp-event-manager-functions.php:918
|
|
msgid "Invalid email address."
|
|
msgstr "Neplatná e-mailová adresa."
|
|
|
|
#: wp-event-manager-functions.php:928
|
|
msgid "Your email address isn’t correct."
|
|
msgstr "Vaše e-mailová adresa není správná."
|
|
|
|
#: wp-event-manager-functions.php:933
|
|
msgid "This email is already registered, please choose another one."
|
|
msgstr "Tento email již byl zaregistrován, zadejte prosím jiný."
|
|
|
|
#: wp-event-manager-functions.php:1296
|
|
msgid "Choose a category…"
|
|
msgstr "Zvolit kategorii"
|
|
|
|
#: wp-event-manager-functions.php:1298 templates/event-filters.php:80
|
|
#: templates/form-fields/multiselect-field.php:7
|
|
msgid "No results match"
|
|
msgstr "Nenalezeny žádné výsledky"
|
|
|
|
#: wp-event-manager-functions.php:1300 templates/event-filters.php:29
|
|
#: templates/event-filters.php:80 templates/form-fields/multiselect-field.php:7
|
|
msgid "Select Some Options"
|
|
msgstr "Vyberte některé možnosti"
|
|
|
|
#: wp-event-manager-functions.php:1346
|
|
msgid "Choose an event type…"
|
|
msgstr "Vyberte typ události…"
|
|
|
|
#: wp-event-manager-functions.php:1544
|
|
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:447
|
|
msgid "\"%s\" (filetype %s) needs to be one of the following file types: %s"
|
|
msgstr "\"%s\" (filetype %s) musí být jeden z následujících typů souborů: %s"
|
|
|
|
#: wp-event-manager-functions.php:1548
|
|
msgid "Uploaded files need to be one of the following file types: %s"
|
|
msgstr "Nahrané soubory musí být z následujících typů souborů: %s"
|
|
|
|
#. Plugin Name of the plugin
|
|
#. Author of the plugin
|
|
#: admin/wp-event-manager-settings.php:918
|
|
msgid "WP Event Manager"
|
|
msgstr "Správce událostí"
|
|
|
|
#: core/wp-event-manager-post-types.php:277
|
|
msgid "Events"
|
|
msgstr "Udalosti"
|
|
|
|
#: admin/wp-event-manager-writepanels.php:591
|
|
msgid "Enter the ID of the user, or leave blank if submitted by a guest."
|
|
msgstr "Zadejte ID uživatele, nebo nechte prázdné, pokud je žadatel host."
|
|
|
|
#: core/wp-event-manager-ajax.php:337
|
|
msgid "located in “%s”"
|
|
msgstr "nachází se v “%s”"
|
|
|
|
#: core/wp-event-manager-filters.php:21
|
|
msgid "Any Date"
|
|
msgstr "Jakékoliv datum"
|
|
|
|
#: core/wp-event-manager-filters.php:23
|
|
msgid "Today"
|
|
msgstr "Dnes"
|
|
|
|
#: core/wp-event-manager-filters.php:25
|
|
msgid "Tomorrow"
|
|
msgstr "Zítra"
|
|
|
|
#: core/wp-event-manager-filters.php:27
|
|
msgid "This Week"
|
|
msgstr "Tento týden"
|
|
|
|
#: core/wp-event-manager-filters.php:29
|
|
msgid "This Weekend"
|
|
msgstr "Tento víkend"
|
|
|
|
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:104
|
|
msgid "Registration email"
|
|
msgstr "Registrační email..."
|
|
|
|
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:462
|
|
msgid "Please enter a valid registration email address"
|
|
msgstr "zadejte platnou emailovou adresu"
|
|
|
|
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:471
|
|
msgid "Please enter a valid registration URL"
|
|
msgstr "Zadejte platnou URL adresu"
|
|
|
|
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:639
|
|
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:642
|
|
msgid "Please enter your email address."
|
|
msgstr "Zadejte svou emailovou adresu."
|
|
|
|
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:481
|
|
msgid "Please enter a valid registration email address or URL"
|
|
msgstr "Zadejte platnou registrační emailovou adresu nebo adresu URL"
|
|
|
|
#: core/wp-event-manager-filters.php:33
|
|
msgid "This Year"
|
|
msgstr "Tento rok"
|
|
|
|
#: core/wp-event-manager-filters.php:35
|
|
msgid "Next Week"
|
|
msgstr "Následující týden"
|
|
|
|
#: core/wp-event-manager-filters.php:37
|
|
msgid "Next Weekend"
|
|
msgstr "Příští víkend"
|
|
|
|
#: core/wp-event-manager-filters.php:39
|
|
msgid "Next Month"
|
|
msgstr "Následující měsíc"
|
|
|
|
#: core/wp-event-manager-filters.php:41
|
|
msgid "Next Year"
|
|
msgstr "Následující rok"
|
|
|
|
#: core/wp-event-manager-filters.php:73
|
|
msgid "Any Ticket Price"
|
|
msgstr "Cena vstupenky"
|
|
|
|
#: core/wp-event-manager-geocode.php:263
|
|
msgid "No results found"
|
|
msgstr "Bez výsledků"
|
|
|
|
#: core/wp-event-manager-geocode.php:271
|
|
msgid "Query limit reached"
|
|
msgstr "Dosažen limit dotazování"
|
|
|
|
#: core/wp-event-manager-geocode.php:286 core/wp-event-manager-geocode.php:293
|
|
#: core/wp-event-manager-geocode.php:300
|
|
msgid "Geocoding error"
|
|
msgstr "Chyba geocodingu"
|
|
|
|
#: core/wp-event-manager-install.php:73
|
|
msgid "Organizer"
|
|
msgstr "Organizátor"
|
|
|
|
#: core/wp-event-manager-post-types.php:146
|
|
#: core/wp-event-manager-post-types.php:234
|
|
#: core/wp-event-manager-post-types.php:332
|
|
msgid "Search %s"
|
|
msgstr "Hledat %s"
|
|
|
|
#: core/wp-event-manager-post-types.php:148
|
|
#: core/wp-event-manager-post-types.php:236
|
|
#: core/wp-event-manager-post-types.php:316
|
|
msgid "All %s"
|
|
msgstr "Vše %s"
|
|
|
|
#: core/wp-event-manager-post-types.php:150
|
|
#: core/wp-event-manager-post-types.php:238
|
|
#: core/wp-event-manager-post-types.php:338
|
|
msgid "Parent %s"
|
|
msgstr "Nadřazená %s"
|
|
|
|
#: core/wp-event-manager-post-types.php:154
|
|
#: core/wp-event-manager-post-types.php:242
|
|
#: core/wp-event-manager-post-types.php:324
|
|
msgid "Edit %s"
|
|
msgstr "Upravit %s"
|
|
|
|
#: core/wp-event-manager-post-types.php:156
|
|
#: core/wp-event-manager-post-types.php:244
|
|
msgid "Update %s"
|
|
msgstr "Aktualizovat %s"
|
|
|
|
#: core/wp-event-manager-post-types.php:158
|
|
#: core/wp-event-manager-post-types.php:246
|
|
msgid "Add New %s"
|
|
msgstr "Přidat nový %s"
|
|
|
|
#: core/wp-event-manager-post-types.php:160
|
|
#: core/wp-event-manager-post-types.php:248
|
|
msgid "New %s Name"
|
|
msgstr "Nový název pro %s"
|
|
|
|
#: core/wp-event-manager-post-types.php:275
|
|
msgid "Event"
|
|
msgstr "Událost"
|
|
|
|
#: core/wp-event-manager-post-types.php:318
|
|
msgid "Add New"
|
|
msgstr "Přidat nový"
|
|
|
|
#: core/wp-event-manager-post-types.php:320
|
|
msgid "Add %s"
|
|
msgstr "Přidat %s"
|
|
|
|
#: core/wp-event-manager-post-types.php:328
|
|
#: core/wp-event-manager-post-types.php:330
|
|
msgid "View %s"
|
|
msgstr "Zobrazit %s"
|
|
|
|
#: core/wp-event-manager-post-types.php:334
|
|
msgid "No %s found"
|
|
msgstr "%s nebylo nalezeno."
|
|
|
|
#: core/wp-event-manager-post-types.php:336
|
|
msgid "No %s found in trash"
|
|
msgstr "Žádné %s nebyly nenalezeny v koši"
|
|
|
|
#: core/wp-event-manager-post-types.php:349
|
|
msgid "This is where you can create and manage %s."
|
|
msgstr "To je místo, kde si můžete vytvořit a spravovat %s."
|
|
|
|
#: forms/wp-event-manager-form-edit-event.php:66
|
|
msgid "Invalid listing"
|
|
msgstr "Neplatný výpis"
|
|
|
|
#: forms/wp-event-manager-form-edit-event.php:183
|
|
#: forms/wp-event-manager-form-edit-event.php:189
|
|
msgid "Your changes have been saved."
|
|
msgstr "Vaše změny byly uloženy."
|
|
|
|
#: forms/wp-event-manager-form-edit-event.php:183
|
|
msgid "View →"
|
|
msgstr "Zobrazit →"
|
|
|
|
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:29
|
|
msgid "Submit Details"
|
|
msgstr "Odeslat podrobnosti"
|
|
|
|
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:43
|
|
msgid "Done"
|
|
msgstr "Hotovo"
|
|
|
|
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:108
|
|
msgid "Registration URL"
|
|
msgstr "Registrační adresa URL"
|
|
|
|
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:112
|
|
msgid "Registration email/URL"
|
|
msgstr "Registrační email / URL"
|
|
|
|
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:113
|
|
msgid "Enter an email address or website URL"
|
|
msgstr "Zadejte e-mailovou adresu nebo URL"
|
|
|
|
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:187
|
|
msgid "e.g. \"Berlin\",\"London\""
|
|
msgstr "např. \"Berlin\",\"London\""
|
|
|
|
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:274
|
|
msgid "Ticket Price"
|
|
msgstr "Cena vstupenky"
|
|
|
|
#: templates/content-single-event_listing-organizer.php:159
|
|
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:347
|
|
msgid "Twitter"
|
|
msgstr "Twitter"
|
|
|
|
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:350
|
|
msgid "Twitter URL e.g http://twitter.com/yourorganizer"
|
|
msgstr "Twitter URL např. http://twitter.com/yourorganizer"
|
|
|
|
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:420
|
|
msgid "%s is a required field"
|
|
msgstr "%s je požadované pole"
|
|
|
|
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:431
|
|
msgid "%s is invalid"
|
|
msgstr "%s je neplatný"
|
|
|
|
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:636
|
|
msgid "Please enter a username."
|
|
msgstr "Zadejte prosím uživatelské jméno."
|
|
|
|
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:674
|
|
msgid "You must be signed in to post a new listing."
|
|
msgstr "Musíte být přihlášeni, abyste mohli přidat inzerát."
|
|
|
|
#: templates/event-preview.php:19
|
|
msgid "Submit Listing →"
|
|
msgstr "Odeslat seznam \t"
|
|
|
|
#: templates/event-preview.php:20
|
|
msgid "← Edit listing"
|
|
msgstr "← Upravit seznam"
|
|
|
|
#: shortcodes/wp-event-manager-shortcodes.php:93
|
|
msgid "Invalid ID"
|
|
msgstr "Špatné ID"
|
|
|
|
#: shortcodes/wp-event-manager-shortcodes.php:104
|
|
msgid "This event has already been cancelled"
|
|
msgstr "Tato událost již byla zrušena"
|
|
|
|
#: shortcodes/wp-event-manager-shortcodes.php:112
|
|
msgid "%s has been cancelled"
|
|
msgstr "%s bylo zrušeno"
|
|
|
|
#: shortcodes/wp-event-manager-shortcodes.php:121
|
|
msgid "This event is not cancelled"
|
|
msgstr "Tato událost není zrušena"
|
|
|
|
#: shortcodes/wp-event-manager-shortcodes.php:129
|
|
msgid "%s has been marked as not cancelled"
|
|
msgstr "%s bylo označeno jako nezrušené"
|
|
|
|
#: shortcodes/wp-event-manager-shortcodes.php:139
|
|
msgid "%s has been deleted"
|
|
msgstr "%s bylo smazáno"
|
|
|
|
#: shortcodes/wp-event-manager-shortcodes.php:144
|
|
msgid "Missing submission page."
|
|
msgstr "Chybí stránka pro podání."
|
|
|
|
#: shortcodes/wp-event-manager-shortcodes.php:241
|
|
#: widgets/wp-event-manager-widgets.php:217
|
|
#: widgets/wp-event-manager-widgets.php:371
|
|
#: widgets/wp-event-manager-widgets.php:512
|
|
msgid "Title"
|
|
msgstr "Titulek"
|
|
|
|
#: shortcodes/wp-event-manager-shortcodes.php:246
|
|
msgid "Action"
|
|
msgstr "Akce"
|
|
|
|
#: shortcodes/wp-event-manager-shortcodes.php:541
|
|
msgid "Load more listings"
|
|
msgstr "Načíst více událostí"
|
|
|
|
#: templates/form-fields/file-field.php:85
|
|
msgid "Maximum file size: %s."
|
|
msgstr "Max. velikost souboru: %s."
|
|
|
|
#: templates/form-fields/repeated-field.php:17
|
|
#: templates/form-fields/repeated-field.php:60
|
|
msgid "Ticket Details"
|
|
msgstr "Detaily požadavku"
|
|
|
|
#: templates/form-fields/repeated-field.php:19
|
|
msgid "You can't delete ticket once it is added.You can make it private from settings tab."
|
|
msgstr "Jakmile je přidán, nemůžete odstranit lístek. Z karty nastavení je můžete nastavit jako soukromou."
|
|
|
|
#: templates/account-signin.php:49 templates/event-submit.php:27
|
|
#: templates/event-submit.php:41 templates/form-fields/repeated-field.php:32
|
|
#: templates/form-fields/repeated-field.php:74
|
|
msgid "(optional)"
|
|
msgstr "(volitelné)"
|
|
|
|
#: templates/form-fields/repeated-field.php:59
|
|
msgid "Remove"
|
|
msgstr "Smazat"
|
|
|
|
#: templates/account-signin.php:3
|
|
msgid "Your account"
|
|
msgstr "Váš účet"
|
|
|
|
#: templates/account-signin.php:7
|
|
msgid "You are currently signed in as <strong>%s</strong>."
|
|
msgstr "Momentálně jste přihlášeni jako <strong>%s</strong>."
|
|
|
|
#: templates/account-signin.php:9
|
|
msgid "Sign out"
|
|
msgstr "Odhlásit se"
|
|
|
|
#: templates/account-signin.php:23
|
|
msgid "Have an account?"
|
|
msgstr "Máte již účet?"
|
|
|
|
#: templates/account-signin.php:31
|
|
msgid "If you don’t have an account with us, just enter your email address and create a new one. You will receive your password shortly in your email."
|
|
msgstr "Pokud u nás nemáte účet, stačí zadat svou e-mailovou adresu a vytvořit novou. Vaše heslo obdržíte brzy ve svém e-mailu."
|
|
|
|
#: templates/account-signin.php:31
|
|
msgid "optionally"
|
|
msgstr "volitelné"
|
|
|
|
#: templates/content-no-events-found.php:2
|
|
msgid "There are no events matching your search."
|
|
msgstr "Vyhledávání neodpovídají žádné události."
|
|
|
|
#: templates/content-no-events-found.php:4
|
|
msgid "There are currently no events."
|
|
msgstr "Momentálně zde nejsou žádné události"
|
|
|
|
#: templates/content-single-event_listing.php:7
|
|
msgid "This listing has expired."
|
|
msgstr "Tato položka již vypršela."
|
|
|
|
#: templates/content-single-event_listing.php:27
|
|
msgid "Event Overview"
|
|
msgstr "Přehled události"
|
|
|
|
#: templates/content-single-event_listing-meta.php:43
|
|
msgid "This event has been cancelled"
|
|
msgstr "Akce byla zrušena"
|
|
|
|
#: templates/content-single-event_listing-meta.php:46
|
|
msgid "Registrations have closed"
|
|
msgstr "Registrace byla ukončena"
|
|
|
|
#: templates/content-single-event_listing-organizer.php:28
|
|
msgid "About"
|
|
msgstr "O nás"
|
|
|
|
#: templates/content-single-event_listing-organizer.php:51
|
|
msgid "View More Details"
|
|
msgstr "Zobrazit další podrobnosti"
|
|
|
|
#: templates/content-single-event_listing-organizer.php:58
|
|
#: templates/content-single-event_listing-organizer.php:65
|
|
msgid "Watch Video"
|
|
msgstr "Sledovat video"
|
|
|
|
#: templates/content-single-event_listing-organizer.php:79
|
|
msgid "Ticket Information"
|
|
msgstr "Informace o vstupence"
|
|
|
|
#: templates/content-single-event_listing-organizer.php:89
|
|
msgid "When & Where"
|
|
msgstr "Kdy a kde"
|
|
|
|
#: templates/content-single-event_listing-organizer.php:112
|
|
msgid "Registration End Date"
|
|
msgstr "Datum ukončení registrace"
|
|
|
|
#: templates/content-single-event_listing-organizer.php:144
|
|
msgid "Organizer Social"
|
|
msgstr "Nastavení sociálních sítí"
|
|
|
|
#: templates/event-dashboard.php:14
|
|
msgid "You do not have any active listings."
|
|
msgstr "Nemáte žádné aktivní poptávky."
|
|
|
|
#: templates/event-dashboard.php:35
|
|
msgid "Mark not cancelled"
|
|
msgstr "Značka není zrušena"
|
|
|
|
#: templates/event-dashboard.php:37
|
|
msgid "Mark cancelled"
|
|
msgstr "Značka byla zrušena"
|
|
|
|
#: templates/event-dashboard.php:43
|
|
msgid "Relist"
|
|
msgstr "Znovu vypisovat"
|
|
|
|
#: templates/event-dashboard-login.php:2
|
|
msgid "You need to be signed in to manage your listings."
|
|
msgstr "Pro správu poptávek se musíte přihlásit."
|
|
|
|
#: templates/account-signin.php:27 templates/event-dashboard-login.php:2
|
|
msgid "Sign in"
|
|
msgstr "Přihlásit se"
|
|
|
|
#: templates/event-filters.php:11 templates/event-filters.php:12
|
|
msgid "Keywords"
|
|
msgstr "Klíčová slova..."
|
|
|
|
#: templates/event-filters.php:28
|
|
msgid "Any dates"
|
|
msgstr "Všechna data"
|
|
|
|
#: templates/event-filters.php:96
|
|
msgid "Your browser does not support JavaScript, or it is disabled. JavaScript must be enabled in order to view listings."
|
|
msgstr "Váš prohlížeč nepodporuje JavaScript, nebo je zakázán. Pro zobrazení výpisů musí být povolen JavaScript."
|
|
|
|
#: templates/event-listings-start.php:4
|
|
msgid "Recent Events"
|
|
msgstr "Nedávné události"
|
|
|
|
#: templates/event-registration.php:8
|
|
msgid "Register for event"
|
|
msgstr "Registrovat na událost:"
|
|
|
|
#: templates/event-registration-email.php:1
|
|
msgid "To register for this event <strong>email your details to</strong> <a class=\"event_registration_email\" href=\"mailto:%1$s%2$s\">%1$s</a>"
|
|
msgstr "Chcete-li se zaregistrovat do této akce, <strong>pošlete e-mailem své údaje na adresu</strong> <a class=\"event_registration_email\" href=\"mailto:%1$s%2$s\">%1$s</a>"
|
|
|
|
#: templates/event-registration-url.php:1
|
|
msgid "To register for this event please visit the following URL:"
|
|
msgstr "Chcete-li se zaregistrovat pro tuto akci, navštivte následující adresu URL:"
|
|
|
|
#: templates/event-submit.php:17
|
|
msgid "Event Details"
|
|
msgstr "Podrobnosti o události"
|
|
|
|
#: templates/event-submit.php:37
|
|
msgid "Organizer Details"
|
|
msgstr "Podrobnosti o pořadateli"
|
|
|
|
#: templates/event-submitted.php:7
|
|
msgid "%s listed successfully. To view your listing <a href=\"%s\">click here</a>."
|
|
msgstr "%s úspěšně zadáno. Pro zobrazení záznamu <a href=\"%s\">klikněte zde</a> ."
|
|
|
|
#: templates/event-submitted.php:11
|
|
msgid "%s submitted successfully. Your listing will be visible once approved."
|
|
msgstr "%s bylo úspěšně odesláno. Po schválení bude váš záznam viditelný."
|
|
|
|
#: widgets/wp-event-manager-widgets.php:203
|
|
msgid "Display a list of recent listings on your site, optionally matching a keyword and location."
|
|
msgstr "Zobrazí seznam posledních inzerátů na stránkách, případně odpovídající klíčové slovo a umístění."
|
|
|
|
#: widgets/wp-event-manager-widgets.php:207
|
|
#: widgets/wp-event-manager-widgets.php:215
|
|
msgid "Recent %s"
|
|
msgstr "Nedávné %s"
|
|
|
|
#: widgets/wp-event-manager-widgets.php:226
|
|
msgid "Keyword"
|
|
msgstr "Klíčové slovo"
|
|
|
|
#: widgets/wp-event-manager-widgets.php:250
|
|
#: widgets/wp-event-manager-widgets.php:386
|
|
#: widgets/wp-event-manager-widgets.php:527
|
|
msgid "Number of listings to show"
|
|
msgstr "Počet inzerátů k zobrazení"
|
|
|
|
#: widgets/wp-event-manager-widgets.php:357
|
|
msgid "Display a list of featured listings on your site."
|
|
msgstr "Zobrazit seznam zvýrazněných nabídek na vašem webu."
|
|
|
|
#: widgets/wp-event-manager-widgets.php:361
|
|
#: widgets/wp-event-manager-widgets.php:369
|
|
msgid "Featured %s"
|
|
msgstr "Doporučené %s"
|
|
|
|
#: widgets/wp-event-manager-widgets.php:498
|
|
msgid "Display a list of upcoming listings on your site."
|
|
msgstr "Zobrazí seznam připravovaných záznamů na vašem webu."
|
|
|
|
#: widgets/wp-event-manager-widgets.php:502
|
|
#: widgets/wp-event-manager-widgets.php:510
|
|
msgid "Upcoming %s"
|
|
msgstr "Nadcházející %s"
|
|
|
|
#: templates/event-registration-email.php:4
|
|
msgid "Register using webmail: "
|
|
msgstr "Registrovat pomocí webmailu:"
|
|
|
|
#: templates/event-filters.php:79
|
|
msgid "Ticket Prices"
|
|
msgstr "Ceny lístků"
|
|
|
|
#: templates/event-filters.php:67
|
|
msgid "Any Event Type"
|
|
msgstr "Libovolný typ události"
|
|
|
|
#: templates/event-filters.php:50
|
|
msgid "Any Category"
|
|
msgstr "Libovolná kategorie"
|
|
|
|
#: templates/event-filters.php:46
|
|
msgid "Category"
|
|
msgstr "Kategorie"
|
|
|
|
#: templates/event-dashboard.php:39
|
|
msgid "Duplicate"
|
|
msgstr "Duplikát"
|
|
|
|
#: templates/content-single-event_listing-organizer.php:205
|
|
msgid "Share This Event"
|
|
msgstr "Sdílet tuto událost"
|
|
|
|
#: templates/account-signin.php:35
|
|
msgid " You must sign in to create a new listing."
|
|
msgstr "Chcete-li vytvořit nový záznam, musíte se přihlásit."
|
|
|
|
#: shortcodes/wp-event-manager-shortcodes.php:488
|
|
msgid "Load more events"
|
|
msgstr "Načíst další události"
|
|
|
|
#: shortcodes/wp-event-manager-shortcodes.php:245
|
|
msgid "Viewed"
|
|
msgstr "Zobrazeno"
|
|
|
|
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:285
|
|
msgid "e.g http://www.example.com"
|
|
msgstr "např. http://www.example.com"
|
|
|
|
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:109
|
|
msgid "http://"
|
|
msgstr "http://"
|
|
|
|
#: forms/wp-event-manager-form-edit-event.php:142
|
|
msgid "Save changes"
|
|
msgstr "Uložit změny"
|
|
|
|
#. Author URI of the plugin
|
|
msgid "https://www.wp-eventmanager.com"
|
|
msgstr "https://www.wp-eventmanager.com"
|
|
|
|
#: wp-event-manager.php:319
|
|
msgid "Cancel"
|
|
msgstr "Zrušit"
|
|
|
|
#: wp-event-manager-functions.php:794
|
|
msgid "RSS"
|
|
msgstr "RSS"
|
|
|
|
#: wp-event-manager-functions.php:787
|
|
msgid "Reset"
|
|
msgstr "Reset"
|
|
|
|
#: wp-event-manager-functions.php:591
|
|
msgctxt "post status"
|
|
msgid "Active"
|
|
msgstr "Aktivní"
|
|
|
|
#: wp-event-manager-functions.php:589
|
|
msgctxt "post status"
|
|
msgid "Pending payment"
|
|
msgstr "Čekající platba"
|
|
|
|
#: wp-event-manager-functions.php:587
|
|
msgctxt "post status"
|
|
msgid "Pending approval"
|
|
msgstr "Čeká na schválení"
|
|
|
|
#: wp-event-manager-functions.php:585
|
|
msgctxt "post status"
|
|
msgid "Preview"
|
|
msgstr "Náhled"
|
|
|
|
#: wp-event-manager-functions.php:581
|
|
msgctxt "post status"
|
|
msgid "Draft"
|
|
msgstr "Koncept"
|
|
|
|
#: templates/form-fields/uploaded-file-html.php:11
|
|
#: templates/form-fields/uploaded-file-html.php:13
|
|
msgid "remove"
|
|
msgstr "odstranit"
|
|
|
|
#: wp-event-manager-functions.php:583 core/wp-event-manager-post-types.php:391
|
|
msgctxt "post status"
|
|
msgid "Expired"
|
|
msgstr "Expired"
|
|
|
|
#: core/wp-event-manager-post-types.php:326
|
|
msgid "New %s"
|
|
msgstr "Nové %s"
|
|
|
|
#: admin/wp-event-manager-permalink-settings.php:84
|
|
#: core/wp-event-manager-post-types.php:1225
|
|
msgctxt "Event permalink - resave permalinks after changing this"
|
|
msgid "event"
|
|
msgstr "udalost"
|
|
|
|
#: core/wp-event-manager-post-types.php:288
|
|
msgctxt "Post type archive slug - resave permalinks after changing this"
|
|
msgid "events"
|
|
msgstr "udalosti"
|
|
|
|
#: admin/wp-event-manager-permalink-settings.php:102
|
|
#: core/wp-event-manager-post-types.php:1227
|
|
msgctxt "Event type slug - resave permalinks after changing this"
|
|
msgid "event-type"
|
|
msgstr "udalost-typ"
|
|
|
|
#: core/wp-event-manager-post-types.php:192
|
|
msgid "Event types"
|
|
msgstr "Typy událostí"
|
|
|
|
#: core/wp-event-manager-post-types.php:190
|
|
msgid "Event type"
|
|
msgstr "Typ události"
|
|
|
|
#: core/wp-event-manager-post-types.php:152
|
|
#: core/wp-event-manager-post-types.php:240
|
|
msgid "Parent %s:"
|
|
msgstr "Nadřazený %s:"
|
|
|
|
#: admin/wp-event-manager-permalink-settings.php:93
|
|
#: core/wp-event-manager-post-types.php:1226
|
|
msgctxt "Event category slug - resave permalinks after changing this"
|
|
msgid "event-category"
|
|
msgstr "udalost-kategorie"
|
|
|
|
#: core/wp-event-manager-post-types.php:104
|
|
msgid "Event categories"
|
|
msgstr "Kategorie událostí"
|
|
|
|
#: core/wp-event-manager-post-types.php:102
|
|
msgid "Event category"
|
|
msgstr "Kategorie události"
|
|
|
|
#: core/wp-event-manager-post-types.php:401
|
|
msgid "Expired <span class=\"count\">(%s)</span>"
|
|
msgid_plural "Expired <span class=\"count\">(%s)</span>"
|
|
msgstr[0] "Platnost vypršela <span class=\"count\">(%s)</span>"
|
|
msgstr[1] "Platnost vypršela <span class=\"count\">(%s)</span>"
|
|
msgstr[2] "Platnost vypršela <span class=\"count\">(%s)</span>"
|
|
|
|
#: admin/wp-event-manager-cpt.php:598 wp-event-manager.php:317
|
|
#: templates/event-dashboard.php:53
|
|
msgid "Delete"
|
|
msgstr "Odstranit"
|
|
|
|
#: admin/wp-event-manager-admin.php:117
|
|
#: templates/form-fields/repeated-field.php:18
|
|
#: templates/form-fields/repeated-field.php:61
|
|
msgid "Settings"
|
|
msgstr "Nastavení"
|
|
|
|
#: admin/wp-event-manager-admin.php:121
|
|
msgid "Add-ons"
|
|
msgstr "Doplňky"
|
|
|
|
#: admin/wp-event-manager-cpt.php:75 admin/wp-event-manager-cpt.php:77
|
|
msgid "Approve %s"
|
|
msgstr "Schválit %s"
|
|
|
|
#: admin/wp-event-manager-cpt.php:79 admin/wp-event-manager-cpt.php:81
|
|
msgid "Expire %s"
|
|
msgstr "Platnost do %s"
|
|
|
|
#: admin/wp-event-manager-cpt.php:214 admin/wp-event-manager-cpt.php:218
|
|
msgid "%s approved"
|
|
msgstr "Schválené %s"
|
|
|
|
#: admin/wp-event-manager-cpt.php:245 admin/wp-event-manager-cpt.php:249
|
|
msgid "%s expired"
|
|
msgstr "Ukončené %s"
|
|
|
|
#: admin/wp-event-manager-cpt.php:294
|
|
msgid "Select category"
|
|
msgstr "Vyberte kategorii"
|
|
|
|
#: admin/wp-event-manager-cpt.php:314 admin/wp-event-manager-cpt.php:384
|
|
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:120
|
|
msgid "Event Title"
|
|
msgstr "Název události"
|
|
|
|
#: admin/wp-event-manager-cpt.php:335
|
|
msgid "%s updated. <a href=\"%s\">View</a>"
|
|
msgstr "%s aktualizováno. <a href=\"%s\">Zobrazit</a>"
|
|
|
|
#: admin/wp-event-manager-cpt.php:337
|
|
msgid "Custom field updated."
|
|
msgstr "Uživatelské pole bylo aktualizováno."
|
|
|
|
#: admin/wp-event-manager-cpt.php:339
|
|
msgid "Custom field deleted."
|
|
msgstr "Uživatelské pole bylo smazáno."
|
|
|
|
#: admin/wp-event-manager-cpt.php:343
|
|
msgid "%s restored to revision from %s"
|
|
msgstr "%s bylo obnoveno z revize %s"
|
|
|
|
#: admin/wp-event-manager-cpt.php:345
|
|
msgid "%s published. <a href=\"%s\">View</a>"
|
|
msgstr "%s publikováno. <a href=\"%s\">Zobrazit</a>"
|
|
|
|
#: admin/wp-event-manager-cpt.php:347
|
|
msgid "%s saved."
|
|
msgstr "%s uloženo."
|
|
|
|
#: admin/wp-event-manager-cpt.php:349
|
|
msgid "%s submitted. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Preview</a>"
|
|
msgstr "%s odesláno. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Náhled</a>"
|
|
|
|
#: admin/wp-event-manager-cpt.php:351
|
|
msgid "%s scheduled for: <strong>%1$s</strong>. <a target=\"_blank\" href=\"%2$s\">Preview</a>"
|
|
msgstr "%s naplánováno na: <strong>%1$s</strong> . <a target=\"_blank\" href=\"%2$s\">Náhled</a>"
|
|
|
|
#: admin/wp-event-manager-cpt.php:355
|
|
msgid "%s draft updated. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Preview</a>"
|
|
msgstr "%s byl aktualizován. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Náhled</a>"
|
|
|
|
#: admin/wp-event-manager-cpt.php:378
|
|
msgid "Status"
|
|
msgstr "Stav"
|
|
|
|
#: admin/wp-event-manager-cpt.php:380
|
|
msgid "Cancelled?"
|
|
msgstr "Zrušit?"
|
|
|
|
#: admin/wp-event-manager-cpt.php:382
|
|
msgid "Featured?"
|
|
msgstr "Zvýrazněné?"
|
|
|
|
#: admin/wp-event-manager-cpt.php:386 templates/event-filters.php:63
|
|
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:128
|
|
msgid "Event Type"
|
|
msgstr "Typ události"
|
|
|
|
#: admin/wp-event-manager-cpt.php:388
|
|
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:138
|
|
msgid "Event Category"
|
|
msgstr "Kategorie akce"
|
|
|
|
#: admin/wp-event-manager-cpt.php:390
|
|
msgid "Event Location"
|
|
msgstr "Místo konání"
|
|
|
|
#: admin/wp-event-manager-cpt.php:392
|
|
msgid "Event Organizer"
|
|
msgstr "Organizátor události"
|
|
|
|
#: admin/wp-event-manager-cpt.php:394
|
|
msgid "Posted Date"
|
|
msgstr "Publikováno dne"
|
|
|
|
#: admin/wp-event-manager-cpt.php:396
|
|
msgid "Event End Date"
|
|
msgstr "Datum ukončení události"
|
|
|
|
#: admin/wp-event-manager-cpt.php:398
|
|
msgid "Event Expiry Date"
|
|
msgstr "Datum vypršení události"
|
|
|
|
#: admin/wp-event-manager-cpt.php:400
|
|
msgid "Actions"
|
|
msgstr "Akce"
|
|
|
|
#: admin/wp-event-manager-cpt.php:524
|
|
msgid "by a guest"
|
|
msgstr "od hosta"
|
|
|
|
#: admin/wp-event-manager-cpt.php:524
|
|
msgid "by %s"
|
|
msgstr "od %s"
|
|
|
|
#: admin/wp-event-manager-cpt.php:560
|
|
msgid "Approve"
|
|
msgstr "Schválit"
|
|
|
|
#: admin/wp-event-manager-cpt.php:574
|
|
msgid "View"
|
|
msgstr "Zobrazit"
|
|
|
|
#: admin/wp-event-manager-cpt.php:586 templates/event-dashboard.php:33
|
|
#: templates/event-dashboard.php:49 core/wp-event-manager-post-types.php:322
|
|
msgid "Edit"
|
|
msgstr "Upravit"
|
|
|
|
#: admin/wp-event-manager-admin.php:121 admin/wp-event-manager-addons.php:59
|
|
msgid "WP Event Manager Add-ons"
|
|
msgstr "Doplňky programu WP Event Manager"
|
|
|
|
#: admin/wp-event-manager-cpt.php:353
|
|
msgid "M j, Y @ G:i"
|
|
msgstr "M j, Y @ G:i"
|
|
|
|
#: admin/wp-event-manager-cpt.php:479
|
|
msgid "ID: %d"
|
|
msgstr "ID: %d"
|
|
|
|
#: admin/wp-event-manager-cpt.php:522 admin/wp-event-manager-cpt.php:532
|
|
#: admin/wp-event-manager-cpt.php:543
|
|
msgid "M j, Y"
|
|
msgstr "M j, Y"
|
|
|
|
#: admin/wp-event-manager-field-editor.php:114
|
|
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:208
|
|
msgid "Description"
|
|
msgstr "Popis"
|
|
|
|
#: admin/wp-event-manager-settings.php:899
|
|
#: admin/wp-event-manager-field-editor.php:131
|
|
msgid "Save Changes"
|
|
msgstr "Uložit změny"
|
|
|
|
#: admin/wp-event-manager-settings.php:113
|
|
#: core/wp-event-manager-post-types.php:314
|
|
#: core/wp-event-manager-post-types.php:426
|
|
msgid "Event Listings"
|
|
msgstr "Výpis událostí"
|
|
|
|
#: admin/wp-event-manager-settings.php:125
|
|
msgid "Listings Per Page"
|
|
msgstr "Počet výletů na stránce"
|
|
|
|
#: admin/wp-event-manager-settings.php:127
|
|
msgid "How many listings should be shown per page by default?"
|
|
msgstr "Kolik výpisů má být zobrazeno na stránce?"
|
|
|
|
#: admin/wp-event-manager-settings.php:138
|
|
msgid "Cancelled Events"
|
|
msgstr "Zrušené události"
|
|
|
|
#: admin/wp-event-manager-settings.php:140
|
|
msgid "Hide cancelled events"
|
|
msgstr "Skrýt zrušené události"
|
|
|
|
#: admin/wp-event-manager-settings.php:142
|
|
msgid "If enabled, cancelled events will be hidden from archives."
|
|
msgstr "Pokud je povoleno, budou zrušené události skryty z archivů."
|
|
|
|
#: admin/wp-event-manager-settings.php:173
|
|
msgid "If enabled, the content within expired listings will be hidden. Otherwise, expired listings will be displayed as normal (without the event registration area)."
|
|
msgstr "Pokud je povoleno, bude obsah v expirovaných seznamech skryt. V opačném případě budou prošlé seznamy normálně zobrazeny (bez aplikační oblasti)."
|
|
|
|
#: admin/wp-event-manager-settings.php:186
|
|
msgid "Categories"
|
|
msgstr "Kategorie"
|
|
|
|
#: admin/wp-event-manager-settings.php:188
|
|
msgid "Enable categories for listings"
|
|
msgstr "Povolit kategorie pro inzeráty"
|
|
|
|
#: admin/wp-event-manager-settings.php:190
|
|
msgid "Choose whether to enable categories. Categories must be setup by an admin to allow users to choose them during submission."
|
|
msgstr "Zvolit, zda povolit kategorie. Kategorie musí být nastaveny administrátorem, aby si je uživatelé mohli během zadávání inzerátu vybrat."
|
|
|
|
#: admin/wp-event-manager-settings.php:203
|
|
msgid "Event Types"
|
|
msgstr "Typy událostí"
|
|
|
|
#: admin/wp-event-manager-settings.php:205
|
|
msgid "Enable event types for listings"
|
|
msgstr "Povolit typy událostí pro výpisy"
|
|
|
|
#: admin/wp-event-manager-settings.php:207
|
|
msgid "Choose whether to enable event types. event types must be setup by an admin to allow users to choose them during submission."
|
|
msgstr "Zvolit, zda povolit kategorie prací. Kategorie musí být nastaveny administrátorem, aby si je uživatelé mohli během zadávání inzerátu vybrat."
|
|
|
|
#: admin/wp-event-manager-settings.php:220
|
|
msgid "Ticket prices"
|
|
msgstr "Ceny lístků"
|
|
|
|
#: admin/wp-event-manager-settings.php:222
|
|
msgid "Enable ticket prices for listings"
|
|
msgstr "Povolit ceny lístků pro výpisy"
|
|
|
|
#: admin/wp-event-manager-settings.php:237
|
|
msgid "Multi-select Categories"
|
|
msgstr "Vícenásobný výběr kategorií"
|
|
|
|
#: admin/wp-event-manager-settings.php:239
|
|
msgid "Enable category multiselect by default"
|
|
msgstr "Povolit vícenásobný výběr ve výchozím nastavení"
|
|
|
|
#: admin/wp-event-manager-settings.php:241
|
|
#: admin/wp-event-manager-settings.php:273
|
|
msgid "If enabled, the category select box will default to a multi select on the [events] shortcode."
|
|
msgstr "Pokud je tato volba povolena, pole pro výběr kategorie bude standardně označeno jako multi-select v krátkém kódu [události]."
|
|
|
|
#: admin/wp-event-manager-settings.php:254
|
|
msgid "Multi-select Event Types"
|
|
msgstr "Typy událostí Multi-select"
|
|
|
|
#: admin/wp-event-manager-settings.php:256
|
|
msgid "Enable event type multiselect by default"
|
|
msgstr "Ve výchozím nastavení povolit typ události multiselect"
|
|
|
|
#: admin/wp-event-manager-settings.php:258
|
|
#: admin/wp-event-manager-settings.php:293
|
|
msgid "If enabled, the event type select box will default to a multi select on the [events] shortcode."
|
|
msgstr "Pokud je tato volba povolena, pole výběru typu události bude standardně nastaveno na vícekanálový výběr v krátkém kódu [události]."
|
|
|
|
#: admin/wp-event-manager-settings.php:279
|
|
msgid "Events will be shown if within ANY selected category"
|
|
msgstr "Nabídky se zobrazí, v rámci jakékoli vybrané kategorie"
|
|
|
|
#: admin/wp-event-manager-settings.php:281
|
|
msgid "Events will be shown if within ALL selected categories"
|
|
msgstr "Nabídky se zobrazí ve všech vybraných kategoriích"
|
|
|
|
#: admin/wp-event-manager-settings.php:291
|
|
msgid "Event Type Filter"
|
|
msgstr "Filtr typu události"
|
|
|
|
#: admin/wp-event-manager-settings.php:299
|
|
msgid "Events will be shown if within ANY selected event type"
|
|
msgstr "Události budou zobrazeny, pokud v rámci jakéhokoliv typu události"
|
|
|
|
#: admin/wp-event-manager-settings.php:301
|
|
msgid "Events will be shown if within ALL selected event types"
|
|
msgstr "Události se zobrazí, pokud jsou v rámci všech vybraných typů událostí"
|
|
|
|
#: admin/wp-event-manager-settings.php:309
|
|
msgid "Event Submission"
|
|
msgstr "Podání události"
|
|
|
|
#: admin/wp-event-manager-settings.php:319
|
|
msgid "Account Required"
|
|
msgstr "Je vyžadován účet"
|
|
|
|
#: admin/wp-event-manager-settings.php:321
|
|
msgid "Submitting listings requires an account"
|
|
msgstr "Vkládání inzerátů vyžaduje účet"
|
|
|
|
#: admin/wp-event-manager-settings.php:336
|
|
msgid "Account Creation"
|
|
msgstr "Založení účtu"
|
|
|
|
#: admin/wp-event-manager-settings.php:338
|
|
msgid "Allow account creation"
|
|
msgstr "Povolit založení účtu"
|
|
|
|
#: admin/wp-event-manager-settings.php:340
|
|
msgid "If enabled, non-logged in users will be able to create an account by entering their email address on the submission form."
|
|
msgstr "Pokud je povoleno, budou nepřihlášení uživatelé moci vytvořit účet zadáním své e-mailové adresy ve formuláři pro podání návrhu."
|
|
|
|
#: admin/wp-event-manager-settings.php:353
|
|
msgid "Account Username"
|
|
msgstr "Uživatelské jméno účtu"
|
|
|
|
#: admin/wp-event-manager-settings.php:355
|
|
msgid "Automatically Generate Username from Email Address"
|
|
msgstr "Automaticky generovat jméno z e-mailové adresy"
|
|
|
|
#: admin/wp-event-manager-settings.php:357
|
|
msgid "If enabled, a username will be generated from the first part of the user email address. Otherwise, a username field will be shown."
|
|
msgstr "Pokud je povoleno, bude uživatelské jméno generováno z první části uživatelem zadané e-mailové adresy. V opačném případě se zobrazí pole uživatelské jméno."
|
|
|
|
#: admin/wp-event-manager-settings.php:379
|
|
msgid "Account Role"
|
|
msgstr "Funkce účtu"
|
|
|
|
#: admin/wp-event-manager-settings.php:381
|
|
msgid "If you enable registration on your submission form, choose a role for the new user."
|
|
msgstr "Pokud povolíte registraci na podacím formuláři, vyberte roli pro nového uživatele."
|
|
|
|
#: admin/wp-event-manager-settings.php:394
|
|
msgid "Moderate New Listings"
|
|
msgstr "Moderovat nové zápisy"
|
|
|
|
#: admin/wp-event-manager-settings.php:396
|
|
msgid "New listing submissions require admin approval"
|
|
msgstr "Je potřeba schválení administrátorem"
|
|
|
|
#: admin/wp-event-manager-settings.php:398
|
|
msgid "If enabled, new submissions will be inactive, pending admin approval."
|
|
msgstr "Pokud je povoleno, budou nové podání neaktivní, čeká se na schválení správcem."
|
|
|
|
#: admin/wp-event-manager-settings.php:411
|
|
msgid "Allow Pending Edits"
|
|
msgstr "Povolit editování nevyřešených"
|
|
|
|
#: admin/wp-event-manager-settings.php:413
|
|
msgid "Submissions awaiting approval can be edited"
|
|
msgstr "Podání čekající na schválení mohou být editovány"
|
|
|
|
#: admin/wp-event-manager-settings.php:415
|
|
msgid "If enabled, submissions awaiting admin approval can be edited by the user."
|
|
msgstr "Pokud povoleno, tak záznamy čekající na schválení administrátorem mohou být upravovány uživatelem."
|
|
|
|
#: admin/wp-event-manager-settings.php:426
|
|
msgid "Allow Multiple Banners"
|
|
msgstr "Povolit více bannerů"
|
|
|
|
#: admin/wp-event-manager-settings.php:428
|
|
msgid "User can submit multiple banner"
|
|
msgstr "Uživatel může odeslat více bannerů"
|
|
|
|
#: admin/wp-event-manager-settings.php:430
|
|
msgid "If enabled, Multiple banner can add at frontend by user and backend side by admin."
|
|
msgstr "Pokud je tato volba povolena, více bannerů může přidávat na frontendu uživatelská a backendová strana admin."
|
|
|
|
#: admin/wp-event-manager-settings.php:442
|
|
msgid "Delete Expired listings"
|
|
msgstr "Smazat záznamy s ukončenou platností"
|
|
|
|
#: admin/wp-event-manager-settings.php:444
|
|
msgid "Expired listings are deleted after 30 days"
|
|
msgstr "Po uplynutí 30 dnů budou vymazány záznamy"
|
|
|
|
#: admin/wp-event-manager-settings.php:446
|
|
msgid "If enabled, expired listings will automatically deleted after 30 days."
|
|
msgstr "Pokud je tato možnost povolena, záznamy s uplynutou platností budou automaticky vymazány po 30 dnech."
|
|
|
|
#: admin/wp-event-manager-settings.php:459
|
|
msgid "Listing Expire"
|
|
msgstr "Vypršení platnosti výpisu"
|
|
|
|
#: admin/wp-event-manager-settings.php:461
|
|
msgid "You can set event submission expiry time either event end date or specific days."
|
|
msgstr "Můžete nastavit dobu ukončení události buď jako datum ukončení události nebo konkrétní dny."
|
|
|
|
#: admin/wp-event-manager-settings.php:467
|
|
msgid "Listing expire on Event End Date"
|
|
msgstr "Platnost výpisu vyprší dne ukončení události"
|
|
|
|
#: admin/wp-event-manager-settings.php:469
|
|
msgid "Listing expire on Specified Below Days"
|
|
msgstr "Platnost výpisu vyprší po zadaných dnech"
|
|
|
|
#: admin/wp-event-manager-settings.php:479
|
|
msgid "Listing Duration"
|
|
msgstr "Délka zobrazování výpisu"
|
|
|
|
#: admin/wp-event-manager-settings.php:481
|
|
msgid "How many <strong>days</strong> listings are live before expiring. Can be left blank to never expire."
|
|
msgstr "Kolik <strong>dní</strong> výpisy jsou živé před vypršením platnosti. Může být ponechána prázdná, aby nikdy nevypršela platnost."
|
|
|
|
#: admin/wp-event-manager-settings.php:488
|
|
msgid "Registration Method"
|
|
msgstr "Metoda registrace"
|
|
|
|
#: admin/wp-event-manager-settings.php:489
|
|
msgid "Choose the registratoin method for listings."
|
|
msgstr "Zvolte způsob registrace pro výpisy."
|
|
|
|
#: admin/wp-event-manager-settings.php:492
|
|
msgid "Email address or website URL"
|
|
msgstr "Emailová adresa nebo URL webu"
|
|
|
|
#: admin/wp-event-manager-settings.php:493
|
|
msgid "Email addresses only"
|
|
msgstr "Pouze e-mailové adresy"
|
|
|
|
#: admin/wp-event-manager-settings.php:494
|
|
msgid "Website URLs only"
|
|
msgstr "Pouze URL webových stránkek"
|
|
|
|
#: admin/wp-event-manager-settings.php:555
|
|
msgid "Pages"
|
|
msgstr "Stránky"
|
|
|
|
#: admin/wp-event-manager-settings.php:565
|
|
msgid "Submit Event Form Page"
|
|
msgstr "Odeslat formulář události"
|
|
|
|
#: admin/wp-event-manager-settings.php:567
|
|
msgid "Select the page where you have placed the [submit_event_form] shortcode. This lets the plugin know where the form is located."
|
|
msgstr "Vyberte stránku, kam jste umístili shortcode [submit_event_form]. To umožní pluginu vědět, kde je umístěn."
|
|
|
|
#: admin/wp-event-manager-settings.php:578
|
|
msgid "Event Dashboard Page"
|
|
msgstr "Odkaz na stránku události"
|
|
|
|
#: admin/wp-event-manager-settings.php:580
|
|
msgid "Select the page where you have placed the [event_dashboard] shortcode. This lets the plugin know where the dashboard is located."
|
|
msgstr "Vyberte stránku, kde jste umístili [event_dashboard] shortcode. To umožňuje pluginu vědět, kde je umístěna nástěnka."
|
|
|
|
#: admin/wp-event-manager-settings.php:591
|
|
msgid "Event Listings Page"
|
|
msgstr "Výpis událostí"
|
|
|
|
#: admin/wp-event-manager-settings.php:593
|
|
msgid "Select the page where you have placed the [events] shortcode. This lets the plugin know where the event listings page is located."
|
|
msgstr "Vyberte stránku, kam jste umístili shortcode [jobs]. To umožní pluginu vědět, kde se nachází stránka se seznamem nabídek."
|
|
|
|
#: admin/wp-event-manager-settings.php:741
|
|
msgid "Settings successfully saved"
|
|
msgstr "Nastavení úspěšně uloženo"
|
|
|
|
#: admin/wp-event-manager-settings.php:838
|
|
msgid "--no page--"
|
|
msgstr "--Stránka nenastavena--"
|
|
|
|
#: admin/wp-event-manager-settings.php:846
|
|
msgid "Select a page…"
|
|
msgstr "Vybrat stránku"
|
|
|
|
#: admin/wp-event-manager-setup.php:189
|
|
msgid "1. Introduction"
|
|
msgstr "1. Úvod"
|
|
|
|
#: admin/wp-event-manager-setup.php:191
|
|
msgid "2. Page Setup"
|
|
msgstr "2. Nastavení stránky"
|
|
|
|
#: admin/wp-event-manager-setup.php:193
|
|
msgid "3. Done"
|
|
msgstr "3. Hotovo"
|
|
|
|
#: admin/wp-event-manager-setup.php:199
|
|
msgid "Setup Wizard Introduction"
|
|
msgstr "Průvodce nastavením"
|
|
|
|
#: admin/wp-event-manager-setup.php:201
|
|
msgid "Thanks for installing <em>WP Event Manager</em>!"
|
|
msgstr "Díky za instalaci <em>WP Event Manager</em> !"
|
|
|
|
#: admin/wp-event-manager-setup.php:203
|
|
msgid "This setup wizard will help you get started by creating the pages for event submission, event management, and listing your events."
|
|
msgstr "Tento průvodce nastavením vám pomůže začít vytvářet stránky pro odesílání událostí, správu událostí a seznam událostí."
|
|
|
|
#: admin/wp-event-manager-setup.php:205
|
|
msgid "If you want to skip the wizard and setup the pages and shortcodes yourself manually, the process is still relatively simple. Refer to the %sdocumentation%s for help."
|
|
msgstr "Pokud chcete průvodce přeskočit a nastavit stránky a ručně nakrátko, proces je stále poměrně jednoduchý. Nápovědu naleznete v dokumentaci %sdocumentation%s"
|
|
|
|
#: admin/wp-event-manager-setup.php:209
|
|
msgid "Continue to page setup"
|
|
msgstr "Pokračujte nastavením stránky"
|
|
|
|
#: admin/wp-event-manager-setup.php:211
|
|
msgid "Skip setup. I will setup the plugin manually"
|
|
msgstr "Nastavení přeskočit. Plugin nastavím ručně"
|
|
|
|
#: admin/wp-event-manager-setup.php:219
|
|
msgid "Page Setup"
|
|
msgstr "Nastavení stránky"
|
|
|
|
#: admin/wp-event-manager-setup.php:221
|
|
msgid "<em>WP Event Manager</em> includes %1$sshortcodes%2$s which can be used within your %3$spages%2$s to output content. These can be created for you below. For more information on the event shortcodes view the %4$sshortcode documentation%2$s."
|
|
msgstr "<em>WP Event Manager</em> obsahuje %1$sshortcodes%2$ss, které lze použít ve vašem %3$spages%2$s pro výstup obsahu. Ty mohou být vytvořeny pro vás níže. Další informace o zkratkách události naleznete v dokumentaci %4$sshortcode documentation%2$s."
|
|
|
|
#: admin/wp-event-manager-setup.php:232
|
|
msgid "Page Title"
|
|
msgstr "Název stránky"
|
|
|
|
#: admin/wp-event-manager-setup.php:234
|
|
msgid "Page Description"
|
|
msgstr "Popis stránky"
|
|
|
|
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:331
|
|
msgid "Organization Email"
|
|
msgstr "Email organizace"
|
|
|
|
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:334
|
|
msgid "Enter your email address"
|
|
msgstr "Zadejte svou emailovou adresu"
|
|
|
|
#: admin/wp-event-manager-setup.php:236
|
|
msgid "Content Shortcode"
|
|
msgstr "Shortcode obsahu"
|
|
|
|
#: admin/wp-event-manager-setup.php:250
|
|
msgid "This page allows peoples to post events to your website from the front-end."
|
|
msgstr "Tato stránka umožňuje lidem posílat události na vaše webové stránky z front-endu."
|
|
|
|
#: admin/wp-event-manager-setup.php:252
|
|
msgid "If you do not want to accept submissions from users in this way (for example you just want to post events from the admin dashboard) you can skip creating this page."
|
|
msgstr "Pokud nechcete přijímat podání od uživatelů tímto způsobem (například si jen chcete psát nabídky z admin nástěnky) můžete přeskočit vytváří tejto stránky."
|
|
|
|
#: admin/wp-event-manager-setup.php:264
|
|
msgid "This page allows peoples to manage and edit their own events from the front-end."
|
|
msgstr "Tato stránka umožňuje lidem spravovat a upravovat vlastní události z front-endu."
|
|
|
|
#: admin/wp-event-manager-setup.php:266
|
|
msgid "If you plan on managing all listings from the admin dashboard you can skip creating this page."
|
|
msgstr "Pokud máte v plánu spravovat všechny výpisy z panelu admin můžete přeskočit vytvoření této stránky."
|
|
|
|
#: admin/wp-event-manager-setup.php:277
|
|
msgid "This page allows users to browse, search, and filter event listings on the front-end of your site."
|
|
msgstr "Tato stránka umožňuje uživatelům prohlížet, vyhledávat a filtrovat pracovní nabídky na vašem webu."
|
|
|
|
#: admin/wp-event-manager-setup.php:290
|
|
msgid "Skip this step"
|
|
msgstr "Tento krok přeskočit"
|
|
|
|
#: admin/wp-event-manager-setup.php:301
|
|
msgid "All Done!"
|
|
msgstr "Vše hotové!"
|
|
|
|
#: admin/wp-event-manager-setup.php:303
|
|
msgid "Looks like you're all set to start using the plugin. In case you're wondering where to go next:"
|
|
msgstr "Vypadá to, že jste všichni nastavili začít používat plugin. V případě, že vás zajímá, kam jít dál:"
|
|
|
|
#: admin/wp-event-manager-setup.php:307
|
|
msgid "Tweak the plugin settings"
|
|
msgstr "Upravit nastavení pluginu"
|
|
|
|
#: admin/wp-event-manager-setup.php:309
|
|
msgid "Add an event via the back-end"
|
|
msgstr "Přidat událost přes back-end"
|
|
|
|
#: admin/wp-event-manager-setup.php:313
|
|
msgid "Add an event via the front-end"
|
|
msgstr "Přidat událost přes frontend"
|
|
|
|
#: admin/wp-event-manager-setup.php:317
|
|
msgid "Find out more about the front-end event submission form"
|
|
msgstr "Zjistěte více o podobě front-end podání nabídky"
|
|
|
|
#: admin/wp-event-manager-setup.php:323
|
|
msgid "View submitted event listings"
|
|
msgstr "Zobrazit odeslané výpisy událostí"
|
|
|
|
#: admin/wp-event-manager-setup.php:327
|
|
msgid "Add the [events] shortcode to a page to list events"
|
|
msgstr "Přidejte krátký kód [události] na stránku a zobrazí události"
|
|
|
|
#: admin/wp-event-manager-setup.php:333
|
|
msgid "View the event dashboard"
|
|
msgstr "Zobrazení řídicího panelu událostí"
|
|
|
|
#: admin/wp-event-manager-setup.php:337
|
|
msgid "Find out more about the front-end event dashboard"
|
|
msgstr "Zjistěte více o front-end nástěnce pracovních nabídek"
|
|
|
|
#: admin/wp-event-manager-setup.php:343
|
|
msgid "And don't forget, if you need any more help using <em>WP Event Manager</em> you can consult the %1$sdocumentation%2$s or %3$spost on the forums%2$s!"
|
|
msgstr "A nezapomeňte, že pokud potřebujete pomoc s <em>WP Event Managerem</em> , můžete si prohlédnout %1$sdocumentation%2$snebo %3$spost on the forums%2$s!"
|
|
|
|
#: admin/wp-event-manager-setup.php:347
|
|
msgid "Support the Ongoing Development of this Plugin"
|
|
msgstr "Podporujte probíhající vývoj tohoto pluginu"
|
|
|
|
#: admin/wp-event-manager-setup.php:349
|
|
msgid "There are many ways to support open-source projects such as WP Event Manager, for example code contribution, translation, or even telling your friends how awesome the plugin (hopefully) is. Thanks in advance for your support - it is much appreciated!"
|
|
msgstr "Existuje mnoho způsobů, jak podporovat open-source projektů například WP Správce nabídek, například kód příspěvek, překlad, nebo dokonce své přátele jak úžasný plugin (doufejme) je. Díky předem za vaši podporu - velmi si toho ceníme!"
|
|
|
|
#: admin/wp-event-manager-setup.php:353
|
|
msgid "Leave a positive review"
|
|
msgstr "Zanechat pozitivní recenzi"
|
|
|
|
#: admin/wp-event-manager-setup.php:355
|
|
msgid "Contribute a localization"
|
|
msgstr "Vložit lokalizace"
|
|
|
|
#: admin/wp-event-manager-setup.php:357
|
|
msgid "Contribute code or report a bug"
|
|
msgstr "Přispět nebo nahlásit chybu"
|
|
|
|
#: admin/wp-event-manager-setup.php:359
|
|
msgid "Help other users on the forums"
|
|
msgstr "Pomozte ostatním uživatelům na fórech"
|
|
|
|
#: templates/content-widget-event_listing.php:10
|
|
#: templates/content-single-event_listing-organizer.php:100
|
|
#: templates/content-summary-event_listing.php:10
|
|
#: templates/content-event_listing.php:29
|
|
#: templates/content-event_listing.php:55 templates/event-dashboard.php:72
|
|
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:148
|
|
msgid "Online Event"
|
|
msgstr "Online událost"
|
|
|
|
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:152
|
|
msgid "Yes"
|
|
msgstr "Ano"
|
|
|
|
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:153
|
|
msgid "No"
|
|
msgstr "Ne"
|
|
|
|
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:160
|
|
msgid "Venue Name"
|
|
msgstr "Název místa"
|
|
|
|
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:163
|
|
msgid "Please enter the venue name"
|
|
msgstr "Zadejte název místa konání"
|
|
|
|
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:168
|
|
msgid "Address"
|
|
msgstr "Adresa"
|
|
|
|
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:171
|
|
msgid "Please enter street name and number"
|
|
msgstr "Zadejte prosím název ulice a číslo"
|
|
|
|
#: shortcodes/wp-event-manager-shortcodes.php:242
|
|
#: templates/event-filters.php:19 templates/event-filters.php:20
|
|
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:184
|
|
#: widgets/wp-event-manager-widgets.php:235
|
|
msgid "Location"
|
|
msgstr "Místo konání"
|
|
|
|
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:192
|
|
msgid "Event Banner"
|
|
msgstr "Fotka událostí"
|
|
|
|
#: admin/wp-event-manager-settings.php:540
|
|
msgid "Time Format"
|
|
msgstr "Formát času"
|
|
|
|
#: shortcodes/wp-event-manager-shortcodes.php:243
|
|
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:222
|
|
msgid "Start Date"
|
|
msgstr "Datum zahájení"
|
|
|
|
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:223
|
|
msgid "Please enter event start date"
|
|
msgstr "Zadejte datum zahájení události"
|
|
|
|
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:229
|
|
msgid "Start Time"
|
|
msgstr "Čas zahájení"
|
|
|
|
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:230
|
|
msgid "Please enter event start time"
|
|
msgstr "Zadejte čas začátku události"
|
|
|
|
#: shortcodes/wp-event-manager-shortcodes.php:244
|
|
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:237
|
|
msgid "End Date"
|
|
msgstr "Datum ukončení"
|
|
|
|
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:238
|
|
msgid "Please enter event end date"
|
|
msgstr "Zadejte datum ukončení události"
|
|
|
|
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:245
|
|
msgid "End Time"
|
|
msgstr "Čas konce"
|
|
|
|
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:246
|
|
msgid "Please enter event end time"
|
|
msgstr "Zadejte čas ukončení události"
|
|
|
|
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:263
|
|
msgid "Ticket Options"
|
|
msgstr "Nastavení vstupenek"
|
|
|
|
#: core/wp-event-manager-filters.php:75
|
|
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:267
|
|
msgid "Paid"
|
|
msgstr "Placené"
|
|
|
|
#: core/wp-event-manager-filters.php:77
|
|
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:268
|
|
msgid "Free"
|
|
msgstr "Zdarma"
|
|
|
|
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:275
|
|
msgid "Please enter ticket price"
|
|
msgstr "Zadejte prosím cenu vstupenky"
|
|
|
|
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:282
|
|
msgid "Link To Event Page"
|
|
msgstr "Odkaz na stránku události"
|
|
|
|
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:290
|
|
msgid "Registration Deadline"
|
|
msgstr "Závěrečný termín přihlášení"
|
|
|
|
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:293
|
|
msgid "Please enter registration deadline"
|
|
msgstr "Zadejte prosím termín registrace"
|
|
|
|
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:300
|
|
msgid "Organization name"
|
|
msgstr "Název organizace"
|
|
|
|
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:303
|
|
msgid "Enter the name of the organization"
|
|
msgstr "Zadejte název organizace"
|
|
|
|
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:307
|
|
msgid "Logo"
|
|
msgstr "Logo"
|
|
|
|
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:323
|
|
msgid "Organizer Description"
|
|
msgstr "Popis organizátoru"
|
|
|
|
#: templates/content-single-event_listing-organizer.php:148
|
|
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:339
|
|
msgid "Website"
|
|
msgstr "Webová stránka"
|
|
|
|
#: templates/content-single-event_listing-organizer.php:189
|
|
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:355
|
|
msgid "Youtube"
|
|
msgstr "Youtube"
|
|
|
|
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:358
|
|
msgid "Youtube Channel URL e.g http://www.youtube.com/channel/yourcompany"
|
|
msgstr "Adresa URL kanálu YouTube např. http://www.youtube.com/channel/yourcompany"
|
|
|
|
#: templates/content-single-event_listing-organizer.php:195
|
|
msgid "Google+"
|
|
msgstr "Google+"
|
|
|
|
#: templates/content-single-event_listing-organizer.php:153
|
|
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:362
|
|
msgid "Facebook"
|
|
msgstr "Facebook"
|
|
|
|
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:365
|
|
msgid "Facebook URL e.g http://www.facebook.com/yourcompany"
|
|
msgstr "Facebook URL např. http://www.facebook.com/yourcompany"
|
|
|
|
#: templates/content-single-event_listing-organizer.php:165
|
|
msgid "Linkedin"
|
|
msgstr "Linkedin"
|
|
|
|
#: templates/content-single-event_listing-organizer.php:171
|
|
msgid "Xing"
|
|
msgstr "Xing"
|
|
|
|
#: templates/content-single-event_listing-organizer.php:177
|
|
msgid "Pinterest"
|
|
msgstr "Pinterest"
|
|
|
|
#: templates/content-single-event_listing-organizer.php:183
|
|
msgid "Instagram"
|
|
msgstr "Instagram"
|
|
|
|
#: admin/wp-event-manager-writepanels.php:101
|
|
msgid "Featured Listing"
|
|
msgstr "Zvýrazněný inzerát"
|
|
|
|
#: admin/wp-event-manager-writepanels.php:103
|
|
msgid "Featured listings will be sticky during searches, and can be styled differently."
|
|
msgstr "Topovat poptávku - bude jinak nastylovaná a vždy navrchu."
|
|
|
|
#: admin/wp-event-manager-writepanels.php:108
|
|
msgid "Listing Expiry Date"
|
|
msgstr "Datum kdy položce vyprší platnost"
|
|
|
|
#: admin/wp-event-manager-writepanels.php:110
|
|
msgid "yyyy-mm-dd"
|
|
msgstr "rrrr-mm-dd"
|
|
|
|
#: admin/wp-event-manager-writepanels.php:118
|
|
msgid "Posted by"
|
|
msgstr "Publikováno od"
|
|
|
|
#: admin/wp-event-manager-writepanels.php:146
|
|
msgid "%s Data"
|
|
msgstr "%s Data"
|
|
|
|
#: admin/wp-event-manager-writepanels.php:254
|
|
#: admin/wp-event-manager-writepanels.php:259
|
|
#: admin/wp-event-manager-writepanels.php:262
|
|
msgid "Use file"
|
|
msgstr "Použít soubor"
|
|
|
|
#: admin/wp-event-manager-writepanels.php:254
|
|
#: admin/wp-event-manager-writepanels.php:259
|
|
#: admin/wp-event-manager-writepanels.php:262
|
|
msgid "Upload"
|
|
msgstr "Nahrát"
|
|
|
|
#: admin/wp-event-manager-writepanels.php:262
|
|
msgid "Add file"
|
|
msgstr "Přidat soubor"
|
|
|
|
#: admin/wp-event-manager-writepanels.php:585
|
|
msgid "Guest User"
|
|
msgstr "Host"
|
|
|
|
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:179
|
|
msgid "Please enter zip code (Area code)"
|
|
msgstr "Zadejte prosím PSČ (směrové číslo oblasti)"
|
|
|
|
#: admin/wp-event-manager-setup.php:275
|
|
msgctxt "Default page title (wizard)"
|
|
msgid "Events"
|
|
msgstr "Události"
|
|
|
|
#: admin/wp-event-manager-setup.php:260
|
|
msgctxt "Default page title (wizard)"
|
|
msgid "Event Dashboard"
|
|
msgstr "Panel událostí"
|
|
|
|
#: admin/wp-event-manager-setup.php:247
|
|
msgctxt "Default page title (wizard)"
|
|
msgid "Post an Event"
|
|
msgstr "Událost"
|
|
|
|
#: admin/wp-event-manager-setup.php:185
|
|
msgid "WP Event Manager Setup"
|
|
msgstr "Nastavení WP Event Manager"
|
|
|
|
#: admin/wp-event-manager-setup.php:47
|
|
msgid "Setup"
|
|
msgstr "Nastavit"
|
|
|
|
#: admin/wp-event-manager-settings.php:323
|
|
msgid "If disabled, non-logged in users will be able to submit listings without creating an account."
|
|
msgstr "Pokud je zakázáno, uživatelé, kteří nejsou přihlášeni, budou moci odesílat záznamy bez vytvoření účtu."
|
|
|
|
#: admin/wp-event-manager-settings.php:224
|
|
msgid "Choose whether to enable ticket prices. Ticket prices must be setup by an admin to allow users to choose them during submission."
|
|
msgstr "Zvolte, zda chcete povolit ceny vstupenek. Ceny vstupenek musí být nastaveny administrátorem, aby si je mohli vybrat během odesílání."
|
|
|
|
#: admin/wp-event-manager-cpt.php:341
|
|
msgid "%s updated."
|
|
msgstr "%s aktualizováno."
|
|
|
|
#: admin/wp-event-manager-writepanels.php:587
|
|
msgid "Change"
|
|
msgstr "Změna" |