Helix_Website/wp-content/plugins/wp-event-manager/languages/wp-event-manager-vi.po

2194 lines
77 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Translation of Plugins - WP Event Manager - Development (trunk) in Vietnamese
# This file is distributed under the same license as the Plugins - WP Event Manager - Development (trunk) package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2018-06-25 16:23:53+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: GlotPress/2.4.0-alpha\n"
"Language: vi_VN\n"
"Project-Id-Version: Plugins - WP Event Manager - Development (trunk)\n"
#: admin/wp-event-manager-form-field-editor-field.php:27
msgid "Multiple Files?"
msgstr "Nhiều tập tin?"
#: admin/wp-event-manager-form-field-editor-field.php:24
msgid "Pipe (|) separate options."
msgstr "Dùng (|) để phân tách các tùy chọn."
#: admin/wp-event-manager-settings.php:262
msgid "Category Filter"
msgstr "Bộ lọc danh mục"
#: admin/wp-event-manager-form-field-editor-field.php:52
msgid "Required"
msgstr "Bắt buộc"
#: admin/wp-event-manager-form-field-editor-field.php:51
msgid "Not Required"
msgstr "Không bắt buộc"
#: admin/wp-event-manager-form-field-editor-field.php:23
#: admin/wp-event-manager-form-field-editor-field.php:45
msgid "%s"
msgstr "%s"
#: admin/wp-event-manager-form-field-editor-field.php:20
#: admin/wp-event-manager-form-field-editor-field.php:23
#: admin/wp-event-manager-form-field-editor-field.php:45
msgid "N/A"
msgstr "Không có"
#: admin/wp-event-manager-field-editor.php:373
msgid "The fields were successfully saved."
msgstr "Các trường thông tin đã được lưu thành công."
#: admin/wp-event-manager-field-editor.php:228
msgid "Author"
msgstr "Tác giả"
#: admin/wp-event-manager-field-editor.php:149
#: admin/wp-event-manager-field-editor.php:251
msgid "Add field"
msgstr "Thêm trường"
#: admin/wp-event-manager-field-editor.php:142
#: admin/wp-event-manager-field-editor.php:244
msgid "Validation"
msgstr "Phê duyệt"
#: admin/wp-event-manager-field-editor.php:141
#: admin/wp-event-manager-field-editor.php:243
msgid "Priority"
msgstr "Ưu tiên"
#: admin/wp-event-manager-field-editor.php:140
#: admin/wp-event-manager-field-editor.php:242
msgid "Placeholder / Options"
msgstr "Vị trí / Tùy chọn"
#: admin/wp-event-manager-field-editor.php:138
#: admin/wp-event-manager-field-editor.php:240
msgid "Type"
msgstr "Loại"
#: admin/wp-event-manager-field-editor.php:137
#: admin/wp-event-manager-field-editor.php:239
msgid "Field Label"
msgstr "Nhãn trường"
#: admin/wp-event-manager-field-editor.php:129
msgid "Organizer fields"
msgstr "Các trường nhà tổ chức"
#: admin/wp-event-manager-field-editor.php:125
#: admin/wp-event-manager-field-editor.php:234
msgid "Event fields"
msgstr "Các trường sự kiện"
#: admin/wp-event-manager-field-editor.php:115
#: admin/wp-event-manager-field-editor.php:227
msgid "WP Editor"
msgstr "Trình chỉnh sửa WP"
#: admin/wp-event-manager-field-editor.php:114
#: admin/wp-event-manager-field-editor.php:226
msgid "Textarea"
msgstr "Vùng văn bản"
#: admin/wp-event-manager-field-editor.php:113
#: admin/wp-event-manager-field-editor.php:225
msgid "Term Select"
msgstr "Chọn thời hạn"
#: admin/wp-event-manager-field-editor.php:112
#: admin/wp-event-manager-field-editor.php:224
msgid "Term Multiselect"
msgstr "Chọn nhiều thời hạn"
#: admin/wp-event-manager-field-editor.php:111
#: admin/wp-event-manager-field-editor.php:223
msgid "Term Checklist"
msgstr "Danh mục thời gian"
#: admin/wp-event-manager-field-editor.php:110
#: admin/wp-event-manager-field-editor.php:221
msgid "Select"
msgstr "Chọn"
#: admin/wp-event-manager-field-editor.php:109
#: admin/wp-event-manager-field-editor.php:220
msgid "Repeated"
msgstr "Lặp lại"
#: admin/wp-event-manager-field-editor.php:108
#: admin/wp-event-manager-field-editor.php:219
msgid "Radio"
msgstr "Radio"
#: admin/wp-event-manager-field-editor.php:106
#: admin/wp-event-manager-field-editor.php:217
msgid "Number"
msgstr "Số"
#: admin/wp-event-manager-field-editor.php:105
#: admin/wp-event-manager-field-editor.php:216
#: admin/wp-event-manager-field-editor.php:222
msgid "Multiselect"
msgstr "Chọn nhiều"
#: admin/wp-event-manager-field-editor.php:104
#: admin/wp-event-manager-field-editor.php:215
msgid "Hidden"
msgstr "Ẩn"
#: admin/wp-event-manager-field-editor.php:99
#: admin/wp-event-manager-field-editor.php:210
msgid "Button"
msgstr "Nút bấm"
#: admin/wp-event-manager-field-editor.php:100
#: admin/wp-event-manager-field-editor.php:211
msgid "Button Options"
msgstr "Tùy chọn nút bấm"
#: admin/wp-event-manager-field-editor.php:153
#: admin/wp-event-manager-field-editor.php:255
msgid "Reset to default"
msgstr "Đặt lại mặc định"
#: admin/wp-event-manager-field-editor.php:103
#: admin/wp-event-manager-field-editor.php:214
msgid "File"
msgstr "Tập tin"
#: admin/wp-event-manager-field-editor.php:102
#: admin/wp-event-manager-field-editor.php:213
msgid "Date"
msgstr "Ngày"
#: admin/wp-event-manager-field-editor.php:101
#: admin/wp-event-manager-field-editor.php:212
msgid "Checkbox"
msgstr "Checkbox"
#: admin/wp-event-manager-field-editor.php:98
#: admin/wp-event-manager-field-editor.php:209
msgid "Text"
msgstr "Văn bản"
#: admin/wp-event-manager-field-editor.php:81
#: admin/wp-event-manager-field-editor.php:194
msgid "The fields were successfully reset."
msgstr "Các trường đã được đặt lại thành công."
#: admin/wp-event-manager-field-editor.php:43
msgid "Back End Form Fields"
msgstr "Các trường biểu mẫu back end"
#: admin/wp-event-manager-field-editor.php:42
msgid "Front End Form Fields"
msgstr "Các trường biểu mẫu front end"
#: admin/wp-event-manager-field-editor.php:31
msgid "Are you sure you want to reset your changes? This cannot be undone."
msgstr "Bạn có chắc bạn muốn đặt lại các thay đổi không? Thao tác này không thể hoàn tác."
#: admin/wp-event-manager-field-editor.php:30
msgid "Are you sure you want to delete this row?"
msgstr "Bạn có chắc bạn muốn xóa dòng này không?"
#: admin/wp-event-manager-field-editor.php:20
msgid "Field Editor"
msgstr "Trình chỉnh sửa trường"
#: wp-event-manager-template.php:417 wp-event-manager-template.php:2076
msgid "Verify Password"
msgstr "Xác nhận mật khẩu"
#: admin/wp-event-manager-field-editor.php:107
#: admin/wp-event-manager-field-editor.php:218
#: wp-event-manager-template.php:406 wp-event-manager-template.php:407
#: wp-event-manager-template.php:2066
msgid "Password"
msgstr "Mật khẩu"
#: wp-event-manager-functions.php:1606
msgid "Passwords must be at least 8 characters long."
msgstr "Mật khẩu phải có ít nhất 8 ký tự."
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:678
msgid "Invalid Password: %s"
msgstr "Sai mật khẩu: %s"
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:673
msgid "Passwords must match."
msgstr "Các mật khẩu phải giống nhau."
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:680
msgid "Password is not valid."
msgstr "Mật khẩu không chính xác."
#: core/wp-event-manager-post-types.php:391
msgid "Preview <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Preview <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "Xem trước <span class=\"count\">(%s)</span>"
#: core/wp-event-manager-ajax.php:381
msgid "You must be logged in to upload files using this method."
msgstr "Bạn cần phải đăng nhập để tải tập tin lên bằng cách này."
#: admin/wp-event-manager-settings.php:370
msgid "If enabled, an email will be sent to the user with their username and a link to set their password. Otherwise, a password field will be shown and their email address won't be verified."
msgstr "Nếu bật, email sẽ được gửi đến người dùng với tên đăng nhập và đường dẫn để đặt mật khẩu. Nếu không, trường mật khẩu sẽ được hiển thị và địa chỉ email của họ sẽ không được xác thực."
#: admin/wp-event-manager-settings.php:369
msgid "Use WordPress' default behavior and email new users link to set a password"
msgstr "Sử dụng mặc định của WordPress và email đường dẫn đặt mật khẩu cho người dùng mới"
#: admin/wp-event-manager-settings.php:368
msgid "Account Password"
msgstr "Mật khẩu tài khoản"
#: admin/wp-event-manager-settings.php:87
msgid "If enabled, bootstrap framework's style will apply for the backend side."
msgstr "Nếu bật, thiết kế framework bootstrap sẽ được áp dụng cho trang backend."
#: admin/wp-event-manager-settings.php:71
msgid "If enabled, bootstrap framework's style will apply for the frontend side."
msgstr "Nếu bật, thiết kế framework bootstrap sẽ được áp dụng cho trang frontend"
#: templates/event-submit.php:20
msgid "Create A New Event"
msgstr "Tạo sự kiện mới"
#: templates/event-submit.php:20
msgid "You are editing an existing event. %s"
msgstr "Bạn đang chỉnh sửa một sự kiện đã có. %s"
#: core/wp-event-manager-post-types.php:323
msgid "Use as organizer logo"
msgstr "Sử dụng làm logo nhà tổ chức"
#: core/wp-event-manager-post-types.php:321
msgid "Remove organizer logo"
msgstr "Xóa logo nhà tổ chức"
#: core/wp-event-manager-post-types.php:319
msgid "Set organizer logo"
msgstr "Đặt logo nhà tổ chức"
#: core/wp-event-manager-post-types.php:317
msgid "Organizer Logo"
msgstr "Logo nhà tổ chức"
#: admin/wp-event-manager-settings.php:97
msgid "Google requires an API key to retrieve location information for event listings. Acquire an API key from the <a href=\"%s\" target=\"__blank\">Google Maps API developer site</a>."
msgstr "Google yêu cầu API để lấy thông tin địa điểm từ các bài đăng sự kiện. Lấy API từ <a href=\"%s\" target=\"__blank\">Trang Google Maps API cho các nhà phát triển</a>."
#: admin/wp-event-manager-settings.php:96
msgid "Google Maps API Key"
msgstr "Google Maps API"
#: admin/wp-event-manager-settings.php:162
msgid "Hide expired listing content in single event listing (singular)"
msgstr "Ẩn nội dung các sự kiện hết hạn ở trong trang bài đăng sự kiện đơn lẻ"
#: admin/wp-event-manager-settings.php:160
msgid "Hide Expired Listings Content"
msgstr "Ẩn nội dung các bài đăng hết hạn"
#: admin/wp-event-manager-settings.php:147
msgid "If enabled, expired event listing is not searchable."
msgstr "Nếu bật, bài đăng sự kiện hết hạn sẽ không thể tìm kiếm được."
#: admin/wp-event-manager-settings.php:145
msgid "Hide expired listings in event archive/search"
msgstr "Ẩn các bài đăng hết hạn trong lưu trữ/tìm kiếm sự kiện"
#: admin/wp-event-manager-settings.php:143
msgid "Hide Expired Listings"
msgstr "Ẩn các bài đăng đã hết hạn"
#: admin/wp-event-manager-settings.php:83
#: admin/wp-event-manager-settings.php:85
msgid "Enable boostrap for the backend"
msgstr "Bật bootstrap cho backend"
#: admin/wp-event-manager-settings.php:67
#: admin/wp-event-manager-settings.php:69
msgid "Enable boostrap for the frontend"
msgstr "Bật bootstrap cho frontend"
#: admin/wp-event-manager-settings.php:57
msgid "General"
msgstr "Chung"
#: widgets/wp-event-manager-widgets.php:261
#: widgets/wp-event-manager-widgets.php:397
#: widgets/wp-event-manager-widgets.php:538
msgid "Descending (DESC)"
msgstr "Giảm dần (DESC)"
#: widgets/wp-event-manager-widgets.php:260
#: widgets/wp-event-manager-widgets.php:396
#: widgets/wp-event-manager-widgets.php:537
msgid "Ascending (ASC)"
msgstr "Tăng dần (ASC)"
#: widgets/wp-event-manager-widgets.php:258
#: widgets/wp-event-manager-widgets.php:394
#: widgets/wp-event-manager-widgets.php:535
msgid "Order by"
msgstr "Sắp xếp theo"
#: wp-event-manager-template.php:443 wp-event-manager-template.php:457
msgid "Posted %s ago"
msgstr "Đăng %s trước"
#: wp-event-manager-template.php:441
msgid "Posted on "
msgstr "Đăng vào"
#: core/wp-event-manager-ajax.php:319
msgid "Search completed. Found %d matching record."
msgid_plural "Search completed. Found %d matching records."
msgstr[0] "Tìm kiếm hoàn thành. Tìm thấy %d kết quả phù hợp."
#: admin/wp-event-manager-writepanels.php:484
msgid "Most Used"
msgstr "Sử dụng nhiều nhất"
#: admin/wp-event-manager-settings.php:523
msgid "Enable multi select event category for event listing submission"
msgstr "Bật lựa chọn nhiều danh mục sự kiện khi gửi bài đăng sự kiện"
#: admin/wp-event-manager-settings.php:521
msgid "Multi-select Event Category For Submission"
msgstr "Lựa chọn nhiều Danh mục sự kiện khi gửi bài đăng"
#: admin/wp-event-manager-settings.php:509
msgid "If enabled each event can have more than one type. The metabox on the post editor and the select box for event type on the frontend event submission form are changed by this."
msgstr "Nếu bật, mỗi sự kiện có thể có nhiều hơn 1 loại. Metabox ở phần chỉnh sửa bài đăng và box lựa chọn ở loại sự kiện trên trang gửi sự kiện ở front end sẽ thay đổi."
#: admin/wp-event-manager-settings.php:507
msgid "Enable multi select event type for event listing submission"
msgstr "Bật lựa chọn nhiều loại sự kiện khi gửi bài đăng sự kiện"
#: admin/wp-event-manager-settings.php:505
msgid "Multi-select Event Types For Submission"
msgstr "Lựa chọn nhiều loại sự kiện khi gửi bài đăng"
#: admin/wp-event-manager-settings.php:525
msgid "If enabled each event can have more than one category. The metabox on the post editor and the select box for event category on the frontend event submission form are changed by this."
msgstr "Nếu bật, mỗi sự kiện có thể có nhiều hơn 1 danh mục. Metabox trên trang chỉnh sửa bài đăng và box lựa chọn danh mục sự kiện trên trang gửi sự kiện ở front end sẽ thay đổi."
#: admin/wp-event-manager-settings.php:298
msgid "Date Format"
msgstr "Định dạng ngày"
#: admin/wp-event-manager-settings.php:303
msgid "Default date format as defined in Setttings"
msgstr "Định dạng ngày mặc định như trong Cài đặt"
#: admin/wp-event-manager-settings.php:302
msgid "Relative to the current date (e.g., 1 day, 1 week, 1 month ago)"
msgstr "Liên quan đến ngày hiện tại (ví dụ, 1 ngày, 1 tuần, 1 tháng trước)"
#: admin/wp-event-manager-settings.php:299
msgid "Choose how you want the published date for events to be displayed on the front-end."
msgstr "Chọn cách bạn muốn ngày sự kiện được hiển thị trên front-end"
#: admin/wp-event-manager-admin.php:152
msgid "Dismiss"
msgstr "Hủy bỏ"
#: admin/wp-event-manager-admin.php:151
msgid "Try Great Add-Ons"
msgstr "Thử các add-ons tuyệt vời"
#: admin/wp-event-manager-admin.php:149
msgid "We've noticed you've been using <strong>WP Event Manager</strong> for some time now. we hope you love it! We'd be thrilled if you could <strong><a href=\"https://wordpress.org/support/plugin/wp-event-manager/reviews/\" target=\"_blank\">give us a 5 stars rating on WordPress.org!</a></strong> Don't forget to submit your site to <strong><a href=\"https://wp-eventmanager.com/showcase/\" target=\"_blank\">our showcase</a></strong> and generate more traffic from our site."
msgstr "Chúng tôi thấy rằng bạn đã sử dụng <strong>Quản lý Sự kiện WP</strong> được một thời gian. Chúng tôi mong rằng bạn thích nó! Chúng tôi sẽ rất vui nếu bạn có thể <strong><a href=\"https://wordpress.org/support/plugin/wp-event-manager/reviews/\" target=\"_blank\">đánh giá 5 sao cho chúng tôi trên WordPress.org!</a></strong> Đừng quên gửi trang web của bạn lên <strong><a href=\"https://wp-eventmanager.com/showcase/\" target=\"_blank\">trang showcase của chúng tôi</a></strong> và có thêm nhiều lượt truy cập từ trang của chúng tôi."
#. Author URI of the plugin/theme
msgid "https://www.wp-eventmanager.com"
msgstr "https://www.wp-eventmanager.com"
#. Description of the plugin/theme
msgid "Manage event listings from the WordPress admin panel, and allow users to post events directly to your site."
msgstr "Quản lý danh sách sự kiện từ Trang quản trị WordPress, và cho phép người dùng đăng sự kiện trực tiếp lên trang của bạn"
#. Plugin URI of the plugin/theme
msgid "https://www.wp-eventmanager.com/"
msgstr "https://www.wp-eventmanager.com/"
#. #-#-#-#-# wp-event-manager-code.pot (WP Event Manager 2.4) #-#-#-#-#
#. Plugin Name of the plugin/theme
#. #-#-#-#-# wp-event-manager-code.pot (WP Event Manager 2.4) #-#-#-#-#
#. Author of the plugin/theme
#: admin/wp-event-manager-settings.php:827
msgid "WP Event Manager"
msgstr "Quản lý Sự kiện WP"
#: wp-event-manager.php:299
msgid "Are you sure you want to delete this event?"
msgstr "Bạn có chắc bạn muốn xóa sự kiện này?"
#: wp-event-manager.php:297
msgid "Cancel"
msgstr "Hủy"
#: wp-event-manager.php:286
msgid "Load previous listings"
msgstr "Tải các bài đăng trước đó"
#: wp-event-manager.php:229
msgid "Invalid file type. Accepted types:"
msgstr "Sai loại tập tin. Các loại được chấp nhận:"
#: wp-event-manager-template.php:425 wp-event-manager-template.php:2083
msgid "Your email"
msgstr "Email của bạn"
#: wp-event-manager-template.php:507
msgid "Anywhere"
msgstr "Bất cứ đâu"
#: wp-event-manager-template.php:267
msgid "Registration via \"%s\" listing on %s"
msgstr "Đăng ký qua bài đăng \"%s\" trên %s"
#: wp-event-manager-template.php:186
msgid "Inactive"
msgstr "Không hoạt động"
#: wp-event-manager-functions.php:1340
msgid "Uploaded files need to be one of the following file types: %s"
msgstr "Tập tin tải lên cần phải thuộc một trong những định dạng sau: %s"
#: wp-event-manager-functions.php:1138
msgid "Choose an event type&hellip;"
msgstr "Chọn một loại sự kiện&hellip;"
#: wp-event-manager-functions.php:1088
msgid "Choose a category&hellip;"
msgstr "Chọn một danh mục&hellip;"
#: wp-event-manager-functions.php:858
msgid "This email is already registered, please choose another one."
msgstr "Địa chỉ email này đã được đăng ký, vui lòng chọn một email khác."
#: wp-event-manager-functions.php:853
msgid "Your email address isn&#8217;t correct."
msgstr "Địa chỉ email của bạn không chính xác."
#: wp-event-manager-functions.php:843
msgid "Invalid email address."
msgstr "Địa chỉ email không đúng."
#: wp-event-manager-functions.php:716
msgid "RSS"
msgstr "RSS"
#: wp-event-manager-functions.php:709
msgid "Reset"
msgstr "Cài đặt lại"
#: wp-event-manager-functions.php:524
msgctxt "post status"
msgid "Active"
msgstr "Hoạt động"
#: wp-event-manager-functions.php:522
msgctxt "post status"
msgid "Pending payment"
msgstr "Đang chờ thanh toán"
#: wp-event-manager-functions.php:520
msgctxt "post status"
msgid "Pending approval"
msgstr "Chờ chấp thuận"
#: wp-event-manager-functions.php:518
msgctxt "post status"
msgid "Preview"
msgstr "Xem trước"
#: wp-event-manager-functions.php:514
msgctxt "post status"
msgid "Draft"
msgstr "Nháp"
#: widgets/wp-event-manager-widgets.php:502
#: widgets/wp-event-manager-widgets.php:510
msgid "Upcoming %s"
msgstr "%s sắp tới"
#: widgets/wp-event-manager-widgets.php:498
msgid "Display a list of upcoming listings on your site."
msgstr "Hiển thị danh sách những bài đăng sắp tới trên trang của bạn."
#: widgets/wp-event-manager-widgets.php:361
#: widgets/wp-event-manager-widgets.php:369
msgid "Featured %s"
msgstr "%s nổi bật"
#: widgets/wp-event-manager-widgets.php:357
msgid "Display a list of featured listings on your site."
msgstr "Hiển thị danh sách những bài đăng nổi bật trên trang của bạn."
#: widgets/wp-event-manager-widgets.php:250
#: widgets/wp-event-manager-widgets.php:386
#: widgets/wp-event-manager-widgets.php:527
msgid "Number of listings to show"
msgstr "Số bài đăng hiển thị"
#: widgets/wp-event-manager-widgets.php:226
msgid "Keyword"
msgstr "Từ khóa"
#: widgets/wp-event-manager-widgets.php:207
#: widgets/wp-event-manager-widgets.php:215
msgid "Recent %s"
msgstr "%s gần đây"
#: widgets/wp-event-manager-widgets.php:203
msgid "Display a list of recent listings on your site, optionally matching a keyword and location."
msgstr "Hiển thị danh sách những bài đăng gần đây trên trang của bạn, tùy chọn theo từ khóa và địa điểm"
#: templates/form-fields/uploaded-file-html.php:11
#: templates/form-fields/uploaded-file-html.php:13
msgid "remove"
msgstr "xóa bỏ"
#: templates/form-fields/repeated-field.php:59
msgid "Remove"
msgstr "Xóa bỏ"
#: templates/form-fields/repeated-field.php:19
msgid "You can't delete ticket once it is added.You can make it private from settings tab."
msgstr "Bạn không thể xóa vé một khi nó đã được thêm vào. Bạn có thể chuyển nó sang riêng tư trong phần cài đặt."
#: templates/form-fields/repeated-field.php:17
#: templates/form-fields/repeated-field.php:60
msgid "Ticket Details"
msgstr "Chi tiết vé"
#: templates/event-filters.php:29 templates/event-filters.php:80
#: templates/form-fields/multiselect-field.php:7
#: wp-event-manager-functions.php:1092
msgid "Select Some Options"
msgstr "Chọn một vài tùy chọn"
#: templates/event-filters.php:80 templates/form-fields/multiselect-field.php:7
#: wp-event-manager-functions.php:1090
msgid "No results match"
msgstr "Không có kết quả phù hợp"
#: templates/form-fields/file-field.php:85
msgid "Maximum file size: %s."
msgstr "Cỡ tập tin tối đa: %s."
#: templates/event-submitted.php:11
msgid "%s submitted successfully. Your listing will be visible once approved."
msgstr "%s đã gửi thành công. Bài đăng của bạn sẽ hiển thị sau khi được chấp thuận."
#: templates/event-submitted.php:7
msgid "%s listed successfully. To view your listing <a href=\"%s\">click here</a>."
msgstr "%s đã đăng thành công. Để xem bài đăng của bạn <a href=\"%s\">nhấn vào đây</a>"
#: templates/event-submit.php:37
msgid "Organizer Details"
msgstr "Chi tiết nhà tổ chức"
#: templates/event-submit.php:17
msgid "Event Details"
msgstr "Chi tiết sự kiện"
#: templates/event-registration.php:8
msgid "Register for event"
msgstr "Đăng ký cho sự kiện"
#: templates/event-registration-url.php:1
msgid "To register for this event please visit the following URL:"
msgstr "Để đăng ký cho sự kiện này, hãy truy cập đường dẫn sau:"
#: templates/event-registration-email.php:4
msgid "Register using webmail: "
msgstr "Đăng ký bằng webmail:"
#: templates/event-registration-email.php:1
msgid "To register for this event <strong>email your details to</strong> <a class=\"event_registration_email\" href=\"mailto:%1$s%2$s\">%1$s</a>"
msgstr "Để đăng ký cho sự kiện này <strong>email thông tin của bạn tới</strong> <a class=\"event_registration_email\" href=\"mailto:%1$s%2$s\">%1$s</a>"
#: templates/event-listings-start.php:4
msgid "Recent Events"
msgstr "Các sự kiện gần đây"
#: templates/event-filters.php:96
msgid "Your browser does not support JavaScript, or it is disabled. JavaScript must be enabled in order to view listings."
msgstr "Trình duyệt của bạn không hỗ trợ JavaScript, hoặc nó đã bị tắt. JavaScript cần phải được bật để xem các danh sách sự kiện."
#: templates/event-filters.php:79
msgid "Ticket Prices"
msgstr "Giá vé"
#: templates/event-filters.php:67
msgid "Any Event Type"
msgstr "Bất cứ loại sự kiện nào"
#: templates/event-filters.php:50
msgid "Any Category"
msgstr "Bất cứ danh mục nào"
#: templates/event-filters.php:46
msgid "Category"
msgstr "Danh mục"
#: templates/event-filters.php:28
msgid "Any dates"
msgstr "Bất cứ ngày nào"
#: templates/event-filters.php:11 templates/event-filters.php:12
msgid "Keywords"
msgstr "Các từ khóa"
#: templates/event-dashboard.php:43
msgid "Relist"
msgstr "Đăng lại"
#: templates/event-dashboard.php:39
msgid "Duplicate"
msgstr "Bản sao"
#: templates/event-dashboard.php:37
msgid "Mark cancelled"
msgstr "Đã hủy đánh dấu"
#: templates/event-dashboard.php:35
msgid "Mark not cancelled"
msgstr "Đánh dấu chưa được hủy"
#: templates/event-dashboard.php:14
msgid "You do not have any active listings."
msgstr "Bạn không có bài đăng nào đang hoạt động."
#: templates/event-dashboard-login.php:2
msgid "You need to be signed in to manage your listings."
msgstr "Bạn cần đăng nhập để quản lý các bài đăng."
#: templates/content-single-event_listing.php:27
msgid "Event Overview"
msgstr "Tổng quan sự kiện"
#: templates/content-single-event_listing.php:7
msgid "This listing has expired."
msgstr "Bài đăng này đã hết hạn."
#: templates/content-single-event_listing-organizer.php:204
msgid "Share This Event"
msgstr "Chia sẻ sự kiện này"
#: templates/content-single-event_listing-organizer.php:111
msgid "Registration End Date"
msgstr "Ngày kết thúc đăng ký"
#: templates/content-single-event_listing-organizer.php:88
msgid "When & Where"
msgstr "Khi nào & Ở đâu"
#: templates/content-single-event_listing-organizer.php:80
msgid "Ticket Information"
msgstr "Thông tin vé"
#: templates/content-single-event_listing-organizer.php:59
#: templates/content-single-event_listing-organizer.php:66
msgid "Watch Video"
msgstr "Xem video"
#: templates/content-single-event_listing-organizer.php:52
msgid "View More Details"
msgstr "Xem thêm thông tin"
#: templates/content-single-event_listing-organizer.php:36
msgid "About"
msgstr "Giới thiệu"
#: templates/content-single-event_listing-meta.php:46
msgid "Registrations have closed"
msgstr "Đăng ký đã kết thúc"
#: templates/content-single-event_listing-meta.php:43
msgid "This event has been cancelled"
msgstr "Sự kiện này đã bị hủy bỏ"
#: templates/content-no-events-found.php:4
msgid "There are currently no events."
msgstr "Hiện tại không có sự kiện nào."
#: templates/content-no-events-found.php:2
msgid "There are no events matching your search."
msgstr "Không có sự kiện nào phù hợp với tìm kiếm của bạn."
#: templates/account-signin.php:49 templates/event-submit.php:27
#: templates/event-submit.php:41 templates/form-fields/repeated-field.php:32
#: templates/form-fields/repeated-field.php:74
msgid "(optional)"
msgstr "(tùy chọn)"
#: wp-event-manager-template.php:398 wp-event-manager-template.php:2058
msgid "Username"
msgstr "Tên đăng nhập"
#: templates/account-signin.php:31
msgid "optionally"
msgstr "tùy chọn"
#: templates/account-signin.php:31
msgid "If you don&rsquo;t have an account with us, just enter your email address and create a new one. You will receive your password shortly in your email."
msgstr "Nếu bạn chưa có tài khoản, chỉ cần nhập địa chỉ email và tạo tài khoản mới. Bạn sẽ nhận được mật khẩu qua email."
#: templates/account-signin.php:27 templates/event-dashboard-login.php:2
msgid "Sign in"
msgstr "Đăng nhập"
#: templates/account-signin.php:23
msgid "Have an account?"
msgstr "Đã có tài khoản?"
#: templates/account-signin.php:9
msgid "Sign out"
msgstr "Đăng xuất"
#: templates/account-signin.php:7
msgid "You are currently signed in as <strong>%s</strong>."
msgstr "Bạn đang đăng nhập là <strong>%s</strong>."
#: templates/account-signin.php:3
msgid "Your account"
msgstr "Tài khoản của bạn"
#: shortcodes/wp-event-manager-shortcodes.php:541
msgid "Load more listings"
msgstr "Tải thêm các bài đăng"
#: shortcodes/wp-event-manager-shortcodes.php:488
msgid "Load more events"
msgstr "Tải thêm các sự kiện"
#: shortcodes/wp-event-manager-shortcodes.php:246
msgid "Action"
msgstr "Hành động"
#: shortcodes/wp-event-manager-shortcodes.php:245
msgid "Viewed"
msgstr "Đã xem"
#: shortcodes/wp-event-manager-shortcodes.php:241
#: widgets/wp-event-manager-widgets.php:217
#: widgets/wp-event-manager-widgets.php:371
#: widgets/wp-event-manager-widgets.php:512
msgid "Title"
msgstr "Tiêu đề"
#: shortcodes/wp-event-manager-shortcodes.php:144
msgid "Missing submission page."
msgstr "Thiếu trang gửi thông tin."
#: shortcodes/wp-event-manager-shortcodes.php:139
msgid "%s has been deleted"
msgstr "%s đã được xóa"
#: shortcodes/wp-event-manager-shortcodes.php:129
msgid "%s has been marked as not cancelled"
msgstr "%s đã được đánh dấu là không hủy"
#: shortcodes/wp-event-manager-shortcodes.php:121
msgid "This event is not cancelled"
msgstr "Sự kiện này không bị hủy"
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:665
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:668
msgid "Please enter your email address."
msgstr "Xin hãy nhập địa chỉ emai của bạn."
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:662
msgid "Please enter a username."
msgstr "Xin hãy nhập tên đăng nhập."
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:547
msgid "Please enter a valid registration email address or URL"
msgstr "Xin hãy nhập một địa chỉ email đăng ký hoặc đường dẫn chính xác"
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:537
msgid "Please enter a valid registration URL"
msgstr "Xin hãu nhập một đường dẫn đăng ký chính xác"
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:528
msgid "Please enter a valid registration email address"
msgstr "Xin hãy nhập một địa chỉ email đăng ký chính xác"
#: shortcodes/wp-event-manager-shortcodes.php:112
msgid "%s has been cancelled"
msgstr "%s đã được xóa"
#: shortcodes/wp-event-manager-shortcodes.php:104
msgid "This event has already been cancelled"
msgstr "Sự kiện này đã được xóa"
#: shortcodes/wp-event-manager-shortcodes.php:93
msgid "Invalid ID"
msgstr "ID không chính xác"
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:919
msgid "← Edit listing"
msgstr "← Sửa bài đăng"
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:918
msgid "Submit Listing →"
msgstr "Gửi bài đăng \t"
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:699
msgid "You must be signed in to post a new listing."
msgstr "Bạn cần đăng nhập để gửi bài đăng mới."
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:497
msgid "%s is invalid"
msgstr "%s không chính xác"
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:486
msgid "%s is a required field"
msgstr "%s là trường bắt buộc"
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:399
msgid "Twitter URL e.g http://twitter.com/yourorganizer"
msgstr "Đường dẫn Twitter, ví dụ http://twitter.com/yourorganizer"
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:396
#: templates/content-single-event_listing-organizer.php:158
msgid "Twitter"
msgstr "Twitter"
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:286
msgid "e.g http://www.example.com"
msgstr "ví dụ http://www.example.com"
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:275
msgid "Ticket Price"
msgstr "Giá vé"
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:187
msgid "e.g. \"Berlin\",\"London\""
msgstr "ví dụ \"Berlin\", \"London\""
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:113
msgid "Enter an email address or website URL"
msgstr "Nhập địa chỉ email hoặc địa chỉ trang web"
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:112
msgid "Registration email/URL"
msgstr "Email đăng ký / Đường dẫn"
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:109
msgid "http://"
msgstr "http://"
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:108
msgid "Registration URL"
msgstr "Đường dẫn đăng ký"
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:105
#: wp-event-manager-template.php:426 wp-event-manager-template.php:2084
msgid "you@yourdomain.com"
msgstr "you@yourdomain.com"
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:104
msgid "Registration email"
msgstr "Email đăng ký"
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:513
#: wp-event-manager-functions.php:1336
msgid "\"%s\" (filetype %s) needs to be one of the following file types: %s"
msgstr "\"%s\" (filetype %s) cần thuộc một trong số các loại tập tin sau: %s"
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:43
msgid "Done"
msgstr "Đã xong"
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:36
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:636
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:924
msgid "Preview"
msgstr "Xem trước"
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:29
msgid "Submit Details"
msgstr "Gửi chi tiết"
#: forms/wp-event-manager-form-edit-event.php:161
msgid "View &rarr;"
msgstr "Xem"
#: forms/wp-event-manager-form-edit-event.php:161
#: forms/wp-event-manager-form-edit-event.php:167
msgid "Your changes have been saved."
msgstr "Thay đổi của bạn đã được lưu."
#: forms/wp-event-manager-form-edit-event.php:120
msgid "Save changes"
msgstr "Lưu thay đổi"
#: forms/wp-event-manager-form-edit-event.php:66
msgid "Invalid listing"
msgstr "Bài đăng không chính xác"
#: core/wp-event-manager-post-types.php:378
msgid "Expired <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Expired <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "Đã hết hạn <span class=\"count\">(%s)</span>"
#: core/wp-event-manager-post-types.php:368 wp-event-manager-functions.php:516
msgctxt "post status"
msgid "Expired"
msgstr "Đã hết hạn"
#: core/wp-event-manager-post-types.php:326
msgid "This is where you can create and manage %s."
msgstr "Đây là nơi bạn có thể tạo và quản lý %s."
#: core/wp-event-manager-post-types.php:311
msgid "No %s found"
msgstr "Không %s được tìm thấy"
#: core/wp-event-manager-post-types.php:313
msgid "No %s found in trash"
msgstr "Không %s tìm thấy trong thùng rác"
#: core/wp-event-manager-post-types.php:305
#: core/wp-event-manager-post-types.php:307
msgid "View %s"
msgstr "Xem %s"
#: core/wp-event-manager-post-types.php:303
msgid "New %s"
msgstr "%s mới"
#: core/wp-event-manager-post-types.php:297
msgid "Add %s"
msgstr "Thêm %s"
#: core/wp-event-manager-post-types.php:295
msgid "Add New"
msgstr "Thêm mới"
#: core/wp-event-manager-post-types.php:258
msgid "Events"
msgstr "Các sự kiện"
#: core/wp-event-manager-post-types.php:256
msgid "Event"
msgstr "Sự kiện"
#: templates/content-single-event_listing-organizer.php:143
msgid "Organizer Social"
msgstr "Mạng xã hội nhà tổ chức"
#: core/wp-event-manager-post-types.php:262
msgctxt "Post type archive slug - resave permalinks after changing this"
msgid "events"
msgstr "sukien"
#: core/wp-event-manager-post-types.php:179
msgctxt "Event type slug - resave permalinks after changing this"
msgid "event-type"
msgstr "loai-su-kien"
#: core/wp-event-manager-post-types.php:173
msgid "Event types"
msgstr "Các loại sự kiện"
#: core/wp-event-manager-post-types.php:171
msgid "Event type"
msgstr "Loại sự kiện"
#: core/wp-event-manager-post-types.php:141
#: core/wp-event-manager-post-types.php:229
msgid "New %s Name"
msgstr "Tên %s mới"
#: core/wp-event-manager-post-types.php:139
#: core/wp-event-manager-post-types.php:227
msgid "Add New %s"
msgstr "Thêm mới %s"
#: core/wp-event-manager-post-types.php:137
#: core/wp-event-manager-post-types.php:225
msgid "Update %s"
msgstr "Cập nhật %s"
#: core/wp-event-manager-post-types.php:135
#: core/wp-event-manager-post-types.php:223
#: core/wp-event-manager-post-types.php:301
msgid "Edit %s"
msgstr "Sửa %s"
#: core/wp-event-manager-post-types.php:272
msgctxt "Event permalink - resave permalinks after changing this"
msgid "event"
msgstr "sukien"
#: core/wp-event-manager-post-types.php:133
#: core/wp-event-manager-post-types.php:221
msgid "Parent %s:"
msgstr "Danh mục cha %s:"
#: core/wp-event-manager-post-types.php:131
#: core/wp-event-manager-post-types.php:219
#: core/wp-event-manager-post-types.php:315
msgid "Parent %s"
msgstr "Danh mục cha %s"
#: core/wp-event-manager-post-types.php:129
#: core/wp-event-manager-post-types.php:217
#: core/wp-event-manager-post-types.php:293
msgid "All %s"
msgstr "Tất cả %s"
#: core/wp-event-manager-post-types.php:127
#: core/wp-event-manager-post-types.php:215
#: core/wp-event-manager-post-types.php:309
msgid "Search %s"
msgstr "Tìm kiếm %s"
#: core/wp-event-manager-post-types.php:91
msgctxt "Event category slug - resave permalinks after changing this"
msgid "event-category"
msgstr "danhmuc-sukien"
#: core/wp-event-manager-post-types.php:85
msgid "Event categories"
msgstr "Các danh mục sự kiện"
#: core/wp-event-manager-post-types.php:83
msgid "Event category"
msgstr "Danh mục sự kiện"
#: core/wp-event-manager-install.php:69
msgid "Organizer"
msgstr "Nhà tổ chức"
#: core/wp-event-manager-geocode.php:222 core/wp-event-manager-geocode.php:229
#: core/wp-event-manager-geocode.php:236
msgid "Geocoding error"
msgstr "Lỗi mã hóa địa lý"
#: core/wp-event-manager-geocode.php:210
msgid "Query limit reached"
msgstr "Đã đạt đến giới hạn truy vấn"
#: core/wp-event-manager-geocode.php:202
msgid "No results found"
msgstr "Không tìm thấy kết quả"
#: core/wp-event-manager-filters.php:73
msgid "Any Ticket Price"
msgstr "Bất cứ giá vé nào"
#: core/wp-event-manager-filters.php:41
msgid "Next Year"
msgstr "Năm sau"
#: core/wp-event-manager-filters.php:39
msgid "Next Month"
msgstr "Tháng sau"
#: admin/wp-event-manager-writepanels.php:738
msgid "Enter the ID of the user, or leave blank if submitted by a guest."
msgstr "Nhập ID của người dùng, hoặc để trống nếu được gửi bởi khách."
#: core/wp-event-manager-filters.php:37
msgid "Next Weekend"
msgstr "Cuối tuần sau"
#: core/wp-event-manager-filters.php:35
msgid "Next Week"
msgstr "Tuần sau"
#: core/wp-event-manager-filters.php:33
msgid "This Year"
msgstr "Năm nay"
#: core/wp-event-manager-filters.php:31
msgid "This Month"
msgstr "Tháng này"
#: core/wp-event-manager-filters.php:29
msgid "This Weekend"
msgstr "Cuối tuần này"
#: core/wp-event-manager-filters.php:27
msgid "This Week"
msgstr "Tuần này"
#: core/wp-event-manager-filters.php:25
msgid "Tomorrow"
msgstr "Ngày mai"
#: core/wp-event-manager-filters.php:23
msgid "Today"
msgstr "Hôm nay"
#: core/wp-event-manager-filters.php:21
msgid "Any Date"
msgstr "Bất cứ ngày nào"
#: core/wp-event-manager-ajax.php:314
msgid "located in &ldquo;%s&rdquo;"
msgstr "ở tại &ldquo;%s&rdquo;"
#: admin/wp-event-manager-writepanels.php:734
msgid "Change"
msgstr "Thay đổi"
#: admin/wp-event-manager-writepanels.php:732
msgid "Guest User"
msgstr "Người dùng khách"
#: admin/wp-event-manager-writepanels.php:546
msgid "Add file"
msgstr "Thêm tập tin"
#: admin/wp-event-manager-writepanels.php:540
#: admin/wp-event-manager-writepanels.php:543
#: admin/wp-event-manager-writepanels.php:546
msgid "Upload"
msgstr "Tải lên"
#: admin/wp-event-manager-writepanels.php:540
#: admin/wp-event-manager-writepanels.php:543
#: admin/wp-event-manager-writepanels.php:546
msgid "Use file"
msgstr "Sử dụng tập tin"
#: admin/wp-event-manager-writepanels.php:434
msgid "%s Data"
msgstr "%s dữ liệu"
#: admin/wp-event-manager-writepanels.php:387
msgid "Posted by"
msgstr "Đăng bởi"
#: admin/wp-event-manager-writepanels.php:379
msgid "yyyy-mm-dd"
msgstr "năm-tháng-ngày"
#: admin/wp-event-manager-writepanels.php:378
msgid "Listing Expiry Date"
msgstr "Ngày hết hạn bài đăng"
#: admin/wp-event-manager-writepanels.php:373
msgid "Featured listings will be sticky during searches, and can be styled differently."
msgstr "Những bài đăng nổi bật sẽ được gắn nổi bật trong tìm kiếm, và có thể được hiển thị với thiết kế khác."
#: admin/wp-event-manager-writepanels.php:371
msgid "Featured Listing"
msgstr "Bài đăng nổi bật"
#: admin/wp-event-manager-writepanels.php:365
msgid "Cancelled listings will no longer accept registration."
msgstr "Các bài đăng đã hủy sẽ không chấp nhận đăng ký nữa."
#: admin/wp-event-manager-writepanels.php:362
msgid "Event Cancelled"
msgstr "Sự kiện đã hủy"
#: admin/wp-event-manager-writepanels.php:357
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:423
msgid "Instagram URL e.g http://www.instagram.com/yourcompany"
msgstr "Đường dẫn Instagram, ví dụ http://www.instagram.com/yourcompany"
#: admin/wp-event-manager-writepanels.php:354
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:420
#: templates/content-single-event_listing-organizer.php:182
msgid "Instagram"
msgstr "Instagram"
#: admin/wp-event-manager-writepanels.php:349
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:415
msgid "Pinterest URL e.g http://www.pinterest.com/yourcompany"
msgstr "Đường dẫn Pinterest, ví dụ http://www.pinterest.com/yourcompany"
#: admin/wp-event-manager-writepanels.php:346
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:412
#: templates/content-single-event_listing-organizer.php:176
msgid "Pinterest"
msgstr "Pinterest"
#: admin/wp-event-manager-writepanels.php:341
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:407
msgid "Xing URL e.g http://www.xing.com/companies/yourcompany"
msgstr "Đường dẫn Xing, ví dụ http://www.xing.com/companies/yourcompany"
#: admin/wp-event-manager-writepanels.php:338
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:404
#: templates/content-single-event_listing-organizer.php:170
msgid "Xing"
msgstr "Xing"
#: admin/wp-event-manager-writepanels.php:333
msgid "@yourorganizer"
msgstr "@nhatochucsukien"
#: admin/wp-event-manager-writepanels.php:330
msgid "Twitter username"
msgstr "Tên đăng nhập Twitter"
#: admin/wp-event-manager-writepanels.php:325
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:391
msgid "Linkedin URL e.g http://www.linkedin.com/company/yourcompany"
msgstr "Đường dẫn Linkedin, ví dụ http://www.linkedin.com/company/yourcompany"
#: admin/wp-event-manager-writepanels.php:322
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:388
#: templates/content-single-event_listing-organizer.php:164
msgid "Linkedin"
msgstr "Linkedin"
#: admin/wp-event-manager-writepanels.php:317
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:383
msgid "Facebook URL e.g http://www.facebook.com/yourcompany"
msgstr "Đường dẫn Facebook, ví dụ http://www.facebook.com/yourcompany"
#: admin/wp-event-manager-writepanels.php:314
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:380
#: templates/content-single-event_listing-organizer.php:152
msgid "Facebook"
msgstr "Facebook"
#: admin/wp-event-manager-writepanels.php:309
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:375
msgid "Google+ URL e.g http://plus.google.com/yourcompany"
msgstr "Đường dẫn Google+, ví dụ http://plus.google.com/yourcompany"
#: admin/wp-event-manager-writepanels.php:306
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:372
#: templates/content-single-event_listing-organizer.php:194
msgid "Google+"
msgstr "Google+"
#: admin/wp-event-manager-writepanels.php:301
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:367
msgid "Youtube Channel URL e.g http://www.youtube.com/channel/yourcompany"
msgstr "Đường dẫn kênh YouTube, ví dụ http://www.youtube.com/channel/yourcompany"
#: admin/wp-event-manager-writepanels.php:298
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:364
#: templates/content-single-event_listing-organizer.php:188
msgid "Youtube"
msgstr "YouTube"
#: admin/wp-event-manager-writepanels.php:293
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:359
msgid "A link to a video about your organization"
msgstr "Đường dẫn tới một video về tổ chức của bạn"
#: admin/wp-event-manager-writepanels.php:290
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:356
msgid "Video"
msgstr "Video"
#: admin/wp-event-manager-writepanels.php:216
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:283
msgid "Link To Event Page"
msgstr "Đường dẫn tới trang sự kiện"
#: admin/wp-event-manager-writepanels.php:207
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:276
msgid "Please enter ticket price"
msgstr "Xin hãy nhập giá vé"
#: admin/wp-event-manager-writepanels.php:206
msgid "Price"
msgstr "Giá"
#: admin/wp-event-manager-writepanels.php:199
#: core/wp-event-manager-filters.php:77
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:269
msgid "Free"
msgstr "Miễn phí"
#: admin/wp-event-manager-writepanels.php:198
#: core/wp-event-manager-filters.php:75
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:268
msgid "Paid"
msgstr "Đã thanh toán"
#: admin/wp-event-manager-writepanels.php:194
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:264
msgid "Ticket Options"
msgstr "Tùy chọn vé"
#: admin/wp-event-manager-writepanels.php:187
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:257
msgid "Please enter event end time"
msgstr "Xin hãy nhập thời gian kết thúc sự kiện"
#: admin/wp-event-manager-writepanels.php:186
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:256
msgid "End Time"
msgstr "Thời gian kết thúc"
#: admin/wp-event-manager-writepanels.php:179
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:249
msgid "Please enter event end date"
msgstr "Xin hãy nhập ngày kết thúc sự kiện"
#: admin/wp-event-manager-writepanels.php:178
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:248
#: shortcodes/wp-event-manager-shortcodes.php:244
msgid "End Date"
msgstr "Ngày kết thúc"
#: admin/wp-event-manager-writepanels.php:171
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:241
msgid "Please enter event start time"
msgstr "Xin hãy nhập thời gian bắt đầu sự kiện"
#: admin/wp-event-manager-writepanels.php:170
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:240
msgid "Start Time"
msgstr "Thời gian bắt đầu"
#: admin/wp-event-manager-writepanels.php:163
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:234
msgid "Please enter event start date"
msgstr "Xin hãy nhập ngày bắt đầu sự kiện"
#: admin/wp-event-manager-writepanels.php:162
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:233
#: shortcodes/wp-event-manager-shortcodes.php:243
msgid "Start Date"
msgstr "Ngày bắt đầu"
#: admin/wp-event-manager-writepanels.php:156
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:227
msgid "24 hour format"
msgstr "Định dạng 24 giờ"
#: admin/wp-event-manager-writepanels.php:284
msgid "Your organization tagline"
msgstr "Dòng giới thiệu về tổ chức của bạn"
#: admin/wp-event-manager-writepanels.php:281
msgid "Tagline"
msgstr "Dòng giới thiệu"
#: admin/wp-event-manager-writepanels.php:276
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:351
msgid "Website URL e.g http://www.yourorganization.com"
msgstr "Đường dẫn trang web, ví dụ http://www.yourorganization.com"
#: admin/wp-event-manager-writepanels.php:273
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:348
#: templates/content-single-event_listing-organizer.php:147
msgid "Website"
msgstr "Trang web"
#: admin/wp-event-manager-writepanels.php:268
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:343
msgid "Enter your email address"
msgstr "Nhập địa chỉ email của bạn"
#: admin/wp-event-manager-writepanels.php:265
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:340
msgid "Organization Email"
msgstr "Email của tổ chức"
#: admin/wp-event-manager-writepanels.php:260
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:335
msgid "Enter contact person name in your organization"
msgstr "Nhập tên người liên hệ trong tổ chức của bạn"
#: admin/wp-event-manager-writepanels.php:257
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:332
msgid "Contact Person Name"
msgstr "Tên người liên hệ"
#: admin/wp-event-manager-writepanels.php:249
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:324
msgid "Organizer Description"
msgstr "Mô tả về nhà tổ chức"
#: admin/wp-event-manager-writepanels.php:240
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:308
msgid "Logo"
msgstr "Logo"
#: admin/wp-event-manager-writepanels.php:235
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:304
msgid "Enter the name of the organization"
msgstr "Nhập tên nhà tổ chức"
#: admin/wp-event-manager-writepanels.php:232
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:301
msgid "Organization name"
msgstr "Tên nhà tổ chức"
#: admin/wp-event-manager-writepanels.php:227
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:294
msgid "Please enter registration deadline"
msgstr "Xin hãy nhập hạn đăng ký"
#: admin/wp-event-manager-writepanels.php:224
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:291
msgid "Registration Deadline"
msgstr "Hạn đăng ký"
#: admin/wp-event-manager-writepanels.php:219
msgid "e.g http://ww.example.com"
msgstr "ví dụ http://ww.example.com"
#: admin/wp-event-manager-writepanels.php:82
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:148
#: templates/content-event_listing.php:30
#: templates/content-event_listing.php:56
#: templates/content-single-event_listing-organizer.php:99
#: templates/content-summary-event_listing.php:10
#: templates/content-widget-event_listing.php:10
#: templates/event-dashboard.php:78
msgid "Online Event"
msgstr "Sự kiện trực tuyến"
#: admin/wp-event-manager-writepanels.php:48
msgid "This field is required for the \"registration\" area to appear beneath the listing."
msgstr "Trường này là bắt buộc để phần \"đăng ký\" xuất hiện dưới bài đăng."
#: admin/wp-event-manager-writepanels.php:47
msgid "URL or email which attendees use to register"
msgstr "Đường dẫn hoặc email để người tham gia đăng ký"
#: admin/wp-event-manager-writepanels.php:46
msgid "Registration Email or URL"
msgstr "Email hoặc đường dẫn đăng ký"
#: admin/wp-event-manager-writepanels.php:38
msgid "Total View Count"
msgstr "Tổng lượt xem"
#: admin/wp-event-manager-setup.php:357
msgid "Help other users on the forums"
msgstr "Giúp những người dùng khác trên diễn đàn"
#: admin/wp-event-manager-setup.php:355
msgid "Contribute code or report a bug"
msgstr "Đóng góp đoạn mã hoặc báo lỗi"
#: admin/wp-event-manager-setup.php:353
msgid "Contribute a localization"
msgstr "Đóng góp phiên bản địa phương"
#: admin/wp-event-manager-setup.php:351
msgid "Leave a positive review"
msgstr "Để lại đánh giá tích cực"
#: admin/wp-event-manager-setup.php:347
msgid "There are many ways to support open-source projects such as WP Event Manager, for example code contribution, translation, or even telling your friends how awesome the plugin (hopefully) is. Thanks in advance for your support - it is much appreciated!"
msgstr "Có nhiều cách để ủng hộ những dự án mã nguồn mở như Quản lý Sự kiện WP, ví dụ như đóng góp đoạn mã, dịch, hoặc thậm chí là giới thiệu cho bạn bè về plugin tuyệt vời này. Cám ơn vì sự ủng hộ của bạn - chúng tôi rất trân trọng sự ủng hộ của bạn!"
#: admin/wp-event-manager-setup.php:345
msgid "Support the Ongoing Development of this Plugin"
msgstr "Hỗ trợ sự phát triển của plugin này"
#: admin/wp-event-manager-setup.php:341
msgid "And don't forget, if you need any more help using <em>WP Event Manager</em> you can consult the %1$sdocumentation%2$s or %3$spost on the forums%2$s!"
msgstr "Và đừng quên, nếu bạn cần bất cứ trợ giúp nào khi sử dụng <em>Quản lý Sự kiện WP</em>, bạn có thể tham khảo %1$shướng dẫn%2$s hoặc %3$sbài đăng trên diễn đàn%2$s!"
#: admin/wp-event-manager-setup.php:335
msgid "Find out more about the front-end event dashboard"
msgstr "Tìm hiểu thêm về trang điều khiển sự kiện frontend"
#: admin/wp-event-manager-setup.php:331
msgid "View the event dashboard"
msgstr "Xem trang điều khiển sự kiện"
#: admin/wp-event-manager-writepanels.php:155
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:226
msgid "12 hour format"
msgstr "Định dạng 12 giờ"
#: admin/wp-event-manager-writepanels.php:151
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:222
msgid "Time Format"
msgstr "Định dạng thời gian"
#: admin/wp-event-manager-field-editor.php:139
#: admin/wp-event-manager-field-editor.php:241
#: admin/wp-event-manager-writepanels.php:144
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:208
msgid "Description"
msgstr "Mô tả"
#: admin/wp-event-manager-writepanels.php:128
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:192
msgid "Event Banner"
msgstr "Banner sự kiện"
#: admin/wp-event-manager-writepanels.php:123
msgid "e.g. \"Berlin\",\"Munich\""
msgstr "ví dụ \"Berlin\", \"Munich\""
#: admin/wp-event-manager-writepanels.php:120
msgid "Leave this blank if the location is not important"
msgstr "Để trống nếu địa điểm không quan trọng"
#: admin/wp-event-manager-writepanels.php:119
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:184
#: shortcodes/wp-event-manager-shortcodes.php:242
#: templates/event-filters.php:19 templates/event-filters.php:20
#: widgets/wp-event-manager-widgets.php:235
msgid "Location"
msgstr "Địa điểm"
#: admin/wp-event-manager-writepanels.php:114
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:179
msgid "Please enter pincode (Area code)"
msgstr "Xin hãy nhập mã pin (Mã khu vực)"
#: admin/wp-event-manager-writepanels.php:111
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:176
msgid "Pincode"
msgstr "Mã pin"
#: admin/wp-event-manager-writepanels.php:106
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:171
msgid "Please enter street name and number"
msgstr "Xin hãy chọn tên và số đường"
#: admin/wp-event-manager-writepanels.php:103
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:168
msgid "Address"
msgstr "Địa chỉ"
#: admin/wp-event-manager-writepanels.php:98
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:163
msgid "Please enter the venue name"
msgstr "Xin hãy nhập tên địa điểm"
#: admin/wp-event-manager-writepanels.php:95
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:160
msgid "Venue Name"
msgstr "Tên địa điểm"
#: admin/wp-event-manager-writepanels.php:88
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:153
msgid "No"
msgstr "Không"
#: admin/wp-event-manager-writepanels.php:87
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:152
msgid "Yes"
msgstr "Có"
#: admin/wp-event-manager-setup.php:248
msgid "This page allows peoples to post events to your website from the front-end."
msgstr "Trang này cho phép mọi người đăng sự kiện lên trang web của bạn từ front-end."
#: admin/wp-event-manager-setup.php:245
msgctxt "Default page title (wizard)"
msgid "Post an Event"
msgstr "Đăng sự kiện"
#: admin/wp-event-manager-setup.php:234
msgid "Content Shortcode"
msgstr "Mã ngắn nội dung"
#: admin/wp-event-manager-setup.php:232
msgid "Page Description"
msgstr "Mô tả trang"
#: admin/wp-event-manager-setup.php:230
msgid "Page Title"
msgstr "Tiêu đề trang"
#: admin/wp-event-manager-setup.php:219
msgid "<em>WP Event Manager</em> includes %1$sshortcodes%2$s which can be used within your %3$spages%2$s to output content. These can be created for you below. For more information on the event shortcodes view the %4$sshortcode documentation%2$s."
msgstr "<em>Quản lý Sự kiện WP</em> bao gồm %1$scác mã ngắn%2$s có thể được sử dụng trong %3$scác trang%2$s của bạn để xuất bản nội dung. Những đoạn mã này có thể được tạo dưới đây. Để xem thêm thông tin về mã ngắn sự kiện, hãy xem %4$shướng dẫn mã ngắn%2$s."
#: admin/wp-event-manager-setup.php:217
msgid "Page Setup"
msgstr "Cài đặt trang"
#: admin/wp-event-manager-setup.php:209
msgid "Skip setup. I will setup the plugin manually"
msgstr "Bỏ qua cài đặt. Tôi sẽ cài đặt plugin thủ công"
#: admin/wp-event-manager-setup.php:207
msgid "Continue to page setup"
msgstr "Tiếp tục tới trang cài đặt"
#: admin/wp-event-manager-setup.php:203
msgid "If you want to skip the wizard and setup the pages and shortcodes yourself manually, the process is still relatively simple. Refer to the %sdocumentation%s for help."
msgstr "Nếu bạn muốn bỏ qua phần cài đặt và tự mình cài đặt trang và mã ngắn thủ công, quá trình cũng khá đơn giản. Hãy xem thêm %shướng dẫn%s để được trợ giúp."
#: admin/wp-event-manager-setup.php:201
msgid "This setup wizard will help you get started by creating the pages for event submission, event management, and listing your events."
msgstr "Trình cài đặt sẽ giúp bạn bắt đầu bằng cách tạo các trang đăng sự kiện, quản lý sự kiện và các bài đăng sự kiện của bạn."
#: admin/wp-event-manager-setup.php:199
msgid "Thanks for installing <em>WP Event Manager</em>!"
msgstr "Cám ơn vì đã cài đặt <em>Quản lý Sự kiện WP</em>!"
#: admin/wp-event-manager-setup.php:197
msgid "Setup Wizard Introduction"
msgstr "Giới thiệu trình cài đặt"
#: admin/wp-event-manager-setup.php:191
msgid "3. Done"
msgstr "3. Hoàn thành"
#: admin/wp-event-manager-setup.php:189
msgid "2. Page Setup"
msgstr "2. Cài đặt trang"
#: admin/wp-event-manager-setup.php:325
msgid "Add the [events] shortcode to a page to list events"
msgstr "Thêm mã ngắn [events] vào trang sự kiện"
#: admin/wp-event-manager-setup.php:321
msgid "View submitted event listings"
msgstr "Xem các bài đăng sự kiện đã gửi"
#: admin/wp-event-manager-setup.php:315
msgid "Find out more about the front-end event submission form"
msgstr "Xem thêm về biểu mẫu gửi sự kiện trên front-end"
#: admin/wp-event-manager-setup.php:311
msgid "Add an event via the front-end"
msgstr "Thêm sự kiện qua front-end"
#: admin/wp-event-manager-setup.php:307
msgid "Add an event via the back-end"
msgstr "Thêm sự kiện qua back-end"
#: admin/wp-event-manager-setup.php:305
msgid "Tweak the plugin settings"
msgstr "Chỉnh sửa cài đặt plugin"
#: admin/wp-event-manager-setup.php:301
msgid "Looks like you're all set to start using the plugin. In case you're wondering where to go next:"
msgstr "Có vẻ như bạn đã sẵn sàng sử dụng plugin. Còn nếu bạn đang băn khoăn tiếp theo nên làm gì:"
#: admin/wp-event-manager-setup.php:299
msgid "All Done!"
msgstr "Tất cả đã xong!"
#: admin/wp-event-manager-setup.php:288
msgid "Skip this step"
msgstr "Bỏ qua bước này"
#: admin/wp-event-manager-setup.php:275
msgid "This page allows users to browse, search, and filter event listings on the front-end of your site."
msgstr "Trang này cho phép người dùng xem, tìm kiếm và lọc các bài đăng sự kiện trên front-end của trang bạn."
#: admin/wp-event-manager-setup.php:273
msgctxt "Default page title (wizard)"
msgid "Events"
msgstr "Các sự kiện"
#: admin/wp-event-manager-setup.php:264
msgid "If you plan on managing all listings from the admin dashboard you can skip creating this page."
msgstr "Nếu bạn dự định quản lý tất cả các bài đăng từ trang điều khiển, bạn có thể bỏ qua bước tạo trang này."
#: admin/wp-event-manager-setup.php:262
msgid "This page allows peoples to manage and edit their own events from the front-end."
msgstr "Trang này cho phép mọi người quản lý và chỉnh sửa sự kiện của họ từ front-end."
#: admin/wp-event-manager-setup.php:258
msgctxt "Default page title (wizard)"
msgid "Event Dashboard"
msgstr "Trang điều khiển sự kiện"
#: admin/wp-event-manager-setup.php:250
msgid "If you do not want to accept submissions from users in this way (for example you just want to post events from the admin dashboard) you can skip creating this page."
msgstr "Nếu bạn không muốn nhận thông tin từ người dùng bằng cách này (ví dụ như bạn chỉ muốn đăng sự kiện từ trang điều khiển), bạn có thể bỏ qua bước tạo trang này."
#: admin/wp-event-manager-settings.php:496
msgid "Website URLs only"
msgstr "Chỉ chấp nhận đường dẫn trang web"
#: admin/wp-event-manager-settings.php:495
msgid "Email addresses only"
msgstr "Chỉ chấp nhận các địa chỉ email"
#: admin/wp-event-manager-settings.php:494
msgid "Email address or website URL"
msgstr "Địa chỉ email hoặc đường dẫn trang web"
#: admin/wp-event-manager-settings.php:491
msgid "Choose the registratoin method for listings."
msgstr "Chọn phương thức đăng ký cho các bài đăng."
#: admin/wp-event-manager-settings.php:490
msgid "Registration Method"
msgstr "Phương thức đăng ký"
#: admin/wp-event-manager-settings.php:483
msgid "How many <strong>days</strong> listings are live before expiring. Can be left blank to never expire."
msgstr "Các bài đăng sẽ hoạt động trong bao nhiêu <strong>ngày</strong> trước khi hết hạn. Có thể để trống nếu không bao giờ hết hạn."
#: admin/wp-event-manager-settings.php:481
msgid "Listing Duration"
msgstr "Khoảng thời gian của bài đăng"
#: admin/wp-event-manager-settings.php:471
msgid "Listing expire on Specified Below Days"
msgstr "Bài đăng hết hạn trong những ngày cụ thể dưới đây"
#: admin/wp-event-manager-settings.php:469
msgid "Listing expire on Event End Date"
msgstr "Bài đăng hết hạn vào ngày kết thúc sự kiện"
#: admin/wp-event-manager-settings.php:463
msgid "You can set event submission expiry time either event end date or specific days."
msgstr "Bạn có thể đặt thời gian hết hạn bài đăng sự kiện vào ngày kết thúc, hoặc vào những ngày cụ thể."
#: admin/wp-event-manager-setup.php:187
msgid "1. Introduction"
msgstr "1. Giới thiệu"
#: admin/wp-event-manager-setup.php:183
msgid "WP Event Manager Setup"
msgstr "Cài đặt Quản lý Sự kiện WP"
#: admin/wp-event-manager-setup.php:45
msgid "Setup"
msgstr "Cài đặt"
#: admin/wp-event-manager-field-editor.php:154
#: admin/wp-event-manager-field-editor.php:256
#: admin/wp-event-manager-settings.php:808
msgid "Save Changes"
msgstr "Lưu các thay đổi"
#: admin/wp-event-manager-settings.php:755
msgid "Select a page&hellip;"
msgstr "Chọn một trang&hellip;"
#: admin/wp-event-manager-settings.php:747
msgid "--no page--"
msgstr "--không có trang nào--"
#: admin/wp-event-manager-settings.php:650
msgid "Settings successfully saved"
msgstr "Cài đặt được lưu thành công"
#: admin/wp-event-manager-settings.php:574
msgid "Select the page where you have placed the [events] shortcode. This lets the plugin know where the event listings page is located."
msgstr "Chọn trang bạn đã đặt mã ngắn của [events]. Điều này sẽ giúp plugin biết được nơi đặt trang các bài đăng sự kiện."
#: admin/wp-event-manager-settings.php:572
msgid "Event Listings Page"
msgstr "Trang bài đăng sự kiện"
#: admin/wp-event-manager-settings.php:561
msgid "Select the page where you have placed the [event_dashboard] shortcode. This lets the plugin know where the dashboard is located."
msgstr "Chọn trang bạn đã đặt mã ngắn của [event_dashboard]. Điều này sẽ giúp plugin biết được nơi đặt trang điều khiển."
#: admin/wp-event-manager-settings.php:559
msgid "Event Dashboard Page"
msgstr "Trang điều khiển sự kiện"
#: admin/wp-event-manager-settings.php:548
msgid "Select the page where you have placed the [submit_event_form] shortcode. This lets the plugin know where the form is located."
msgstr "Chọn trang bạn đã đặt mã ngắn của [submit_event_form]. Điều này sẽ giúp plugin biết được nơi đặt biểu mẫu."
#: admin/wp-event-manager-settings.php:546
msgid "Submit Event Form Page"
msgstr "Trang biểu mẫu gửi sự kiện"
#: admin/wp-event-manager-settings.php:536
msgid "Pages"
msgstr "Các trang"
#: admin/wp-event-manager-settings.php:461
msgid "Listing Expire"
msgstr "Bài đăng hết hạn"
#: admin/wp-event-manager-settings.php:448
msgid "If enabled, expired listings will automatically deleted after 30 days."
msgstr "Nếu bật, các bài đăng hết hạn sẽ tự động xóa sau 30 ngày."
#: admin/wp-event-manager-settings.php:446
msgid "Expired listings are deleted after 30 days"
msgstr "Các bài đăng hết hạn được xóa sau 30 ngày"
#: admin/wp-event-manager-settings.php:444
msgid "Delete Expired listings"
msgstr "Xóa các bài đăng hết hạn"
#: admin/wp-event-manager-settings.php:432
msgid "If enabled, Multiple banner can add at frontend by user and backend side by admin."
msgstr "Nếu bật, lựa chọn nhiều banner có thể được thêm ở front end bởi người dùng và back end bởi admin."
#: admin/wp-event-manager-settings.php:430
msgid "User can submit multiple banner"
msgstr "Người dùng có thể gửi nhiều lựa chọn banner"
#: admin/wp-event-manager-settings.php:428
msgid "Allow Multiple Banners"
msgstr "Cho phép nhiều lựa chọn banner"
#: admin/wp-event-manager-settings.php:417
msgid "If enabled, submissions awaiting admin approval can be edited by the user."
msgstr "Nếu bật, người dùng có thể chỉnh sửa những bài đăng đang chờ admin phê duyệt."
#: admin/wp-event-manager-settings.php:415
msgid "Submissions awaiting approval can be edited"
msgstr "Những bài đăng đang chờ phê duyệt có thể chỉnh sửa"
#: admin/wp-event-manager-settings.php:400
msgid "If enabled, new submissions will be inactive, pending admin approval."
msgstr "Nếu bật, các bài đăng mới sẽ ở trạng thái không hoạt động, chờ admin phê duyệt."
#: admin/wp-event-manager-settings.php:398
msgid "New listing submissions require admin approval"
msgstr "Những bài đăng mới gửi sẽ cần admin phê duyệt"
#: admin/wp-event-manager-settings.php:396
msgid "Moderate New Listings"
msgstr "Kiểm duyệt các bài đăng mới"
#: admin/wp-event-manager-settings.php:383
msgid "If you enable registration on your submission form, choose a role for the new user."
msgstr "Nếu bạn bật đăng ký trên trang gửi bài đăng, hãy chọn một vai trò cho người dùng mới."
#: admin/wp-event-manager-settings.php:381
msgid "Account Role"
msgstr "Vai trò của tài khoản"
#: admin/wp-event-manager-settings.php:290
msgid "Events will be shown if within ANY selected event type"
msgstr "Sự kiện sẽ được hiển thị nếu nằm trong BẤT CỨ loại sự kiện nào được chọn"
#: admin/wp-event-manager-settings.php:292
msgid "Events will be shown if within ALL selected event types"
msgstr "Sự kiện sẽ được hiển thị nếu nằm trong TẤT CẢ các loại sự kiện được chọn"
#: admin/wp-event-manager-settings.php:282
msgid "Event Type Filter"
msgstr "Bộ lọc loại sự kiện"
#: admin/wp-event-manager-settings.php:272
msgid "Events will be shown if within ALL selected categories"
msgstr "Sự kiện sẽ được hiển thị nếu nằm trong TẤT CẢ các danh mục được chọn"
#: admin/wp-event-manager-settings.php:270
msgid "Events will be shown if within ANY selected category"
msgstr "Sự kiện sẽ được hiển thị nếu nằm trong BẤT CỨ danh mục nào được chọn"
#: admin/wp-event-manager-settings.php:249
#: admin/wp-event-manager-settings.php:284
msgid "If enabled, the event type select box will default to a multi select on the [events] shortcode."
msgstr "Nếu bật, box lựa chọn loại sự kiện sẽ mặc định là chọn nhiều loại trên mã ngắn [events]."
#: admin/wp-event-manager-settings.php:247
msgid "Enable event type multiselect by default"
msgstr "Bật mặc định lựa chọn nhiều loại sự kiện"
#: admin/wp-event-manager-settings.php:245
msgid "Multi-select Event Types"
msgstr "Lựa chọn nhiều loại sự kiện"
#: admin/wp-event-manager-settings.php:232
#: admin/wp-event-manager-settings.php:264
msgid "If enabled, the category select box will default to a multi select on the [events] shortcode."
msgstr "Nếu bật, box lựa chọn danh mục sẽ mặc định là chọn nhiều loại trên mã ngắn [events]."
#: admin/wp-event-manager-settings.php:230
msgid "Enable category multiselect by default"
msgstr "Bật mặc định lựa chọn nhiều loại danh mục"
#: admin/wp-event-manager-settings.php:228
msgid "Multi-select Categories"
msgstr "Lựa chọn nhiều danh mục"
#: admin/wp-event-manager-settings.php:215
msgid "Choose whether to enable ticket prices. Ticket prices must be setup by an admin to allow users to choose them during submission."
msgstr "Chọn có bật giá vé hay không. Giá vé phải được cài đặt bởi admin để người dùng lựa chọn khi gửi."
#: admin/wp-event-manager-settings.php:213
msgid "Enable ticket prices for listings"
msgstr "Bật giá vé cho các bài đăng"
#: admin/wp-event-manager-settings.php:211
msgid "Ticket prices"
msgstr "Giá vé"
#: admin/wp-event-manager-settings.php:413
msgid "Allow Pending Edits"
msgstr "Cho phép chỉnh sửa các bài đăng đang chờ phê duyệt"
#: admin/wp-event-manager-settings.php:359
msgid "If enabled, a username will be generated from the first part of the user email address. Otherwise, a username field will be shown."
msgstr "Nếu bật, tên đăng nhập sẽ được tạo từ phần đầu trong địa chỉ email người dùng. Nếu không, trường tên đăng nhập sẽ được hiển thị."
#: admin/wp-event-manager-settings.php:357
msgid "Automatically Generate Username from Email Address"
msgstr "Tự động tạo tên đăng nhập từ địa chỉ email"
#: admin/wp-event-manager-settings.php:355
msgid "Account Username"
msgstr "Tên đăng nhập tài khoản"
#: admin/wp-event-manager-settings.php:342
msgid "If enabled, non-logged in users will be able to create an account by entering their email address on the submission form."
msgstr "Nếu bật, người dùng chưa đăng nhập sẽ có thể tạo tài khoản bằng cách nhập địa chỉ email của họ trên mẫu gửi bài đăng."
#: admin/wp-event-manager-settings.php:340
msgid "Allow account creation"
msgstr "Cho phép tạo tài khoản"
#: admin/wp-event-manager-settings.php:338
msgid "Account Creation"
msgstr "Tạo tài khoản"
#: admin/wp-event-manager-settings.php:325
msgid "If disabled, non-logged in users will be able to submit listings without creating an account."
msgstr "Nếu tắt, người dùng không đăng nhập sẽ có thể gửi các bài đăng mà không cần tạo tài khoản."
#: admin/wp-event-manager-settings.php:323
msgid "Submitting listings requires an account"
msgstr "Cần có tài khoản để gửi bài đăng"
#: admin/wp-event-manager-settings.php:321
msgid "Account Required"
msgstr "Yêu cầu tài khoản"
#: admin/wp-event-manager-settings.php:311
msgid "Event Submission"
msgstr "Gửi sự kiện"
#: admin/wp-event-manager-settings.php:131
msgid "Hide cancelled events"
msgstr "Ẩn các sự kiện đã hủy"
#: admin/wp-event-manager-settings.php:129
msgid "Cancelled Events"
msgstr "Các sự kiện đã hủy"
#: admin/wp-event-manager-settings.php:118
msgid "How many listings should be shown per page by default?"
msgstr "Mặc định hiển thị bao nhiêu bài đăng mỗi trang?"
#: admin/wp-event-manager-settings.php:116
msgid "Listings Per Page"
msgstr "Bài đăng mỗi trang"
#: admin/wp-event-manager-settings.php:104
#: admin/wp-event-manager-writepanels.php:440
#: core/wp-event-manager-post-types.php:291
#: core/wp-event-manager-post-types.php:403
msgid "Event Listings"
msgstr "Bài đăng sự kiện"
#: admin/wp-event-manager-cpt.php:598 templates/event-dashboard.php:53
#: wp-event-manager.php:295
msgid "Delete"
msgstr "Xóa"
#: admin/wp-event-manager-cpt.php:586 core/wp-event-manager-post-types.php:299
#: templates/event-dashboard.php:33 templates/event-dashboard.php:49
msgid "Edit"
msgstr "Sửa"
#: admin/wp-event-manager-cpt.php:574
msgid "View"
msgstr "Xem"
#: admin/wp-event-manager-settings.php:177
msgid "Categories"
msgstr "Các danh mục"
#: admin/wp-event-manager-settings.php:164
msgid "If enabled, the content within expired listings will be hidden. Otherwise, expired listings will be displayed as normal (without the event registration area)."
msgstr "Nếu bật, nội dung trong các bài đăng hết hạn sẽ bị ẩn. Nếu không, các bài đăng hết hạn sẽ được hiển thị bình thường (không có phần đăng ký tham gia sự kiện)."
#: admin/wp-event-manager-settings.php:133
msgid "If enabled, cancelled events will be hidden from archives."
msgstr "Nếu bật, các sự kiện đã hủy sẽ bị ẩn trong lưu trữ"
#: admin/wp-event-manager-settings.php:198
msgid "Choose whether to enable event types. event types must be setup by an admin to allow users to choose them during submission."
msgstr "Chọn hiển thị loại sự kiện hay không. Loại sự kiện cần phải được cài đặt bởi admin để người dùng lựa chọn khi gửi bài đăng."
#: admin/wp-event-manager-settings.php:196
msgid "Enable event types for listings"
msgstr "Bật loại sự kiện cho bài đăng"
#: admin/wp-event-manager-settings.php:194
msgid "Event Types"
msgstr "Các loại sự kiện"
#: admin/wp-event-manager-settings.php:181
msgid "Choose whether to enable categories. Categories must be setup by an admin to allow users to choose them during submission."
msgstr "Chọn hiển thị danh mục hay không. Danh mục cần phải được cài đặt bởi admin để người dùng lựa chọn khi gửi bài đăng."
#: admin/wp-event-manager-settings.php:179
msgid "Enable categories for listings"
msgstr "Bật danh mục cho bài đăng"
#: admin/wp-event-manager-cpt.php:355
msgid "%s draft updated. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Preview</a>"
msgstr "Bản nháp %s đã cập nhật. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Xem trước</a>"
#: admin/wp-event-manager-cpt.php:353
msgid "M j, Y @ G:i"
msgstr "M j, Y @ G:i"
#: admin/wp-event-manager-cpt.php:351
msgid "%s scheduled for: <strong>%1$s</strong>. <a target=\"_blank\" href=\"%2$s\">Preview</a>"
msgstr "%s đã được hẹn giờ: <strong>%1$s</strong>. <a target=\"_blank\" href=\"%2$s\">Xem trước</a>"
#: admin/wp-event-manager-cpt.php:349
msgid "%s submitted. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Preview</a>"
msgstr "%s đã gửi. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Xem trước</a>"
#: admin/wp-event-manager-cpt.php:347
msgid "%s saved."
msgstr "%s đã lưu."
#: admin/wp-event-manager-cpt.php:345
msgid "%s published. <a href=\"%s\">View</a>"
msgstr "%s đã xuất bản. <a href=\"%s\">Xem</a>"
#: admin/wp-event-manager-cpt.php:343
msgid "%s restored to revision from %s"
msgstr "%s đã được khôi phục về sửa đổi từ %s"
#: admin/wp-event-manager-cpt.php:341
msgid "%s updated."
msgstr "%s đã được cập nhật."
#: admin/wp-event-manager-cpt.php:339
msgid "Custom field deleted."
msgstr "Trường tùy chỉnh đã xóa."
#: admin/wp-event-manager-cpt.php:337
msgid "Custom field updated."
msgstr "Trường tùy chỉnh đã cập nhật."
#: admin/wp-event-manager-cpt.php:335
msgid "%s updated. <a href=\"%s\">View</a>"
msgstr "%s đã được cập nhật. <a href=\"%s\">Xem</a>"
#: admin/wp-event-manager-cpt.php:314 admin/wp-event-manager-cpt.php:384
#: admin/wp-event-manager-writepanels.php:54
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:120
msgid "Event Title"
msgstr "Tiêu đề sự kiện"
#: admin/wp-event-manager-cpt.php:294
msgid "Select category"
msgstr "Chọn danh mục"
#: admin/wp-event-manager-cpt.php:245 admin/wp-event-manager-cpt.php:249
msgid "%s expired"
msgstr "%s đã hết hạn"
#: admin/wp-event-manager-cpt.php:560
msgid "Approve"
msgstr "Chấp nhận"
#: admin/wp-event-manager-cpt.php:524
msgid "by %s"
msgstr "bởi %s"
#: admin/wp-event-manager-cpt.php:524
msgid "by a guest"
msgstr "bởi khách"
#: admin/wp-event-manager-cpt.php:522 admin/wp-event-manager-cpt.php:532
#: admin/wp-event-manager-cpt.php:543
msgid "M j, Y"
msgstr "M j, Y"
#: admin/wp-event-manager-cpt.php:479
msgid "ID: %d"
msgstr "ID: %d"
#: admin/wp-event-manager-cpt.php:400
msgid "Actions"
msgstr "Hành động"
#: admin/wp-event-manager-cpt.php:398
msgid "Event Expiry Date"
msgstr "Ngày hết hạn sự kiện"
#: admin/wp-event-manager-cpt.php:396
msgid "Event End Date"
msgstr "Ngày kết thúc sự kiện"
#: admin/wp-event-manager-cpt.php:394
msgid "Posted Date"
msgstr "Ngày đăng"
#: admin/wp-event-manager-cpt.php:392
msgid "Event Organizer"
msgstr "Nhà tổ chức sự kiện"
#: admin/wp-event-manager-cpt.php:390
msgid "Event Location"
msgstr "Địa điểm sự kiện"
#: admin/wp-event-manager-cpt.php:388 admin/wp-event-manager-writepanels.php:72
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:138
msgid "Event Category"
msgstr "Danh mục sự kiện"
#: admin/wp-event-manager-cpt.php:386 admin/wp-event-manager-writepanels.php:62
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:128
#: templates/event-filters.php:63
msgid "Event Type"
msgstr "Loại sự kiện"
#: admin/wp-event-manager-cpt.php:382
msgid "Featured?"
msgstr "Nổi bật?"
#: admin/wp-event-manager-cpt.php:380
msgid "Cancelled?"
msgstr "Hủy bỏ?"
#: admin/wp-event-manager-cpt.php:378
msgid "Status"
msgstr "Trạng thái"
#: admin/wp-event-manager-cpt.php:214 admin/wp-event-manager-cpt.php:218
msgid "%s approved"
msgstr "%s đã được chấp nhận"
#: admin/wp-event-manager-cpt.php:79 admin/wp-event-manager-cpt.php:81
msgid "Expire %s"
msgstr "Hết hạn %s"
#: admin/wp-event-manager-cpt.php:75 admin/wp-event-manager-cpt.php:77
msgid "Approve %s"
msgstr "Chấp nhận %s"
#: admin/wp-event-manager-admin.php:123
msgid "Add-ons"
msgstr "Các add-on"
#: admin/wp-event-manager-admin.php:119
#: templates/form-fields/repeated-field.php:18
#: templates/form-fields/repeated-field.php:61
msgid "Settings"
msgstr "Cài đặt"
#: admin/wp-event-manager-addons.php:59 admin/wp-event-manager-admin.php:123
msgid "WP Event Manager Add-ons"
msgstr "Add-on Quản lý Sự Kiện WP"