Helix_Website/wp-content/plugins/wp-event-manager/languages/wp-event-manager-pl_PL.po

2204 lines
75 KiB
Plaintext

# Translation of Plugins - WP Event Manager - Stable (latest release) in Polish
# This file is distributed under the same license as the Plugins - WP Event Manager - Stable (latest release) package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2018-07-23 13:31:41+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: GlotPress/2.4.0-alpha\n"
"Language: pl\n"
"Project-Id-Version: Plugins - WP Event Manager - Stable (latest release)\n"
#: wp-event-manager-template.php:418
msgid "Confirm Password"
msgstr "Potwierdź Hasło"
#: admin/wp-event-manager-settings.php:262
msgid "Category Filter"
msgstr "Filtr Kategorii"
#: admin/wp-event-manager-form-field-editor-field.php:52
msgid "Required"
msgstr "Wymagany"
#: admin/wp-event-manager-form-field-editor-field.php:51
msgid "Not Required"
msgstr "Nie Wymagany"
#: admin/wp-event-manager-form-field-editor-field.php:27
msgid "Multiple Files?"
msgstr "Wiele Plików?"
#: admin/wp-event-manager-form-field-editor-field.php:24
msgid "Pipe (|) separate options."
msgstr "Pipe (|) oddzielne opcje."
#: admin/wp-event-manager-form-field-editor-field.php:23
#: admin/wp-event-manager-form-field-editor-field.php:45
msgid "%s"
msgstr "%s"
#: admin/wp-event-manager-form-field-editor-field.php:20
#: admin/wp-event-manager-form-field-editor-field.php:23
#: admin/wp-event-manager-form-field-editor-field.php:45
msgid "N/A"
msgstr "Nie Dotyczy"
#: admin/wp-event-manager-field-editor.php:373
msgid "The fields were successfully saved."
msgstr "Pola zostały pomyślnie zapisane"
#: admin/wp-event-manager-field-editor.php:228
msgid "Author"
msgstr "Autor"
#: admin/wp-event-manager-field-editor.php:153
#: admin/wp-event-manager-field-editor.php:255
msgid "Reset to default"
msgstr "Przywróć ustawienia domyślne"
#: admin/wp-event-manager-field-editor.php:149
#: admin/wp-event-manager-field-editor.php:251
msgid "Add field"
msgstr "Dodaj pole"
#: admin/wp-event-manager-field-editor.php:142
#: admin/wp-event-manager-field-editor.php:244
msgid "Validation"
msgstr "Walidacja"
#: admin/wp-event-manager-field-editor.php:141
#: admin/wp-event-manager-field-editor.php:243
msgid "Priority"
msgstr "Priorytet"
#: admin/wp-event-manager-field-editor.php:140
#: admin/wp-event-manager-field-editor.php:242
msgid "Placeholder / Options"
msgstr "Zastępcze / Opcje"
#: admin/wp-event-manager-field-editor.php:138
#: admin/wp-event-manager-field-editor.php:240
msgid "Type"
msgstr "Typ"
#: admin/wp-event-manager-field-editor.php:137
#: admin/wp-event-manager-field-editor.php:239
msgid "Field Label"
msgstr "Etykieta Pola"
#: admin/wp-event-manager-field-editor.php:129
msgid "Organizer fields"
msgstr "Pola Organizatora"
#: admin/wp-event-manager-field-editor.php:125
#: admin/wp-event-manager-field-editor.php:234
msgid "Event fields"
msgstr "Pola Wydarzenia"
#: admin/wp-event-manager-field-editor.php:115
#: admin/wp-event-manager-field-editor.php:227
msgid "WP Editor"
msgstr "Edytor WP"
#: admin/wp-event-manager-field-editor.php:114
#: admin/wp-event-manager-field-editor.php:226
msgid "Textarea"
msgstr "Obszar Tekstowy"
#: admin/wp-event-manager-field-editor.php:113
#: admin/wp-event-manager-field-editor.php:225
msgid "Term Select"
msgstr "Wybierz Termin"
#: admin/wp-event-manager-field-editor.php:112
#: admin/wp-event-manager-field-editor.php:224
msgid "Term Multiselect"
msgstr "Wielokrotny Wybór Terminu"
#: admin/wp-event-manager-field-editor.php:111
#: admin/wp-event-manager-field-editor.php:223
msgid "Term Checklist"
msgstr "Lista Kontrolna Terminu"
#: admin/wp-event-manager-field-editor.php:110
#: admin/wp-event-manager-field-editor.php:221
msgid "Select"
msgstr "Wybierz"
#: admin/wp-event-manager-field-editor.php:109
#: admin/wp-event-manager-field-editor.php:220
msgid "Repeated"
msgstr "Powtórzony"
#: admin/wp-event-manager-field-editor.php:108
#: admin/wp-event-manager-field-editor.php:219
msgid "Radio"
msgstr "Radio"
#: admin/wp-event-manager-field-editor.php:106
#: admin/wp-event-manager-field-editor.php:217
msgid "Number"
msgstr "Liczba"
#: admin/wp-event-manager-field-editor.php:105
#: admin/wp-event-manager-field-editor.php:216
#: admin/wp-event-manager-field-editor.php:222
msgid "Multiselect"
msgstr "Wielokrotny Wybór"
#: admin/wp-event-manager-field-editor.php:104
#: admin/wp-event-manager-field-editor.php:215
msgid "Hidden"
msgstr "Ukryty"
#: admin/wp-event-manager-field-editor.php:103
#: admin/wp-event-manager-field-editor.php:214
msgid "File"
msgstr "Plik"
#: admin/wp-event-manager-field-editor.php:102
#: admin/wp-event-manager-field-editor.php:213
msgid "Date"
msgstr "Data"
#: admin/wp-event-manager-field-editor.php:101
#: admin/wp-event-manager-field-editor.php:212
msgid "Checkbox"
msgstr "Pole wyboru"
#: admin/wp-event-manager-field-editor.php:100
#: admin/wp-event-manager-field-editor.php:211
msgid "Button Options"
msgstr "Opcje Przycisku"
#: admin/wp-event-manager-field-editor.php:99
#: admin/wp-event-manager-field-editor.php:210
msgid "Button"
msgstr "Przycisk"
#: admin/wp-event-manager-field-editor.php:98
#: admin/wp-event-manager-field-editor.php:209
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
#: admin/wp-event-manager-field-editor.php:81
#: admin/wp-event-manager-field-editor.php:194
msgid "The fields were successfully reset."
msgstr "Pola zostały pomyślnie zresetowane."
#: admin/wp-event-manager-field-editor.php:43
msgid "Back End Form Fields"
msgstr "Pola formularza Backendowego"
#: admin/wp-event-manager-field-editor.php:42
msgid "Front End Form Fields"
msgstr "Pola formularza Frontowego"
#: admin/wp-event-manager-field-editor.php:31
msgid "Are you sure you want to reset your changes? This cannot be undone."
msgstr "Czy na pewno chcesz zresetować zmiany? Tego nie da się cofnąć."
#: admin/wp-event-manager-field-editor.php:30
msgid "Are you sure you want to delete this row?"
msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć ten wiersz?"
#: admin/wp-event-manager-field-editor.php:20
msgid "Field Editor"
msgstr "Edytor Pola"
#. Author URI of the plugin/theme
msgid "https://www.wp-eventmanager.com"
msgstr "https://www.wp-eventmanager.com"
#. Description of the plugin/theme
msgid "Manage event listings from the WordPress admin panel, and allow users to post events directly to your site."
msgstr "Zarządzaj listami wydarzeń z panelu administracyjnego WordPress i pozwól użytkownikom publikować wydarzenia bezpośrednio w Twojej witrynie."
#. Plugin URI of the plugin/theme
msgid "https://www.wp-eventmanager.com/"
msgstr "https://www.wp-eventmanager.com/"
#. #-#-#-#-# wp-event-manager-code.pot (WP Event Manager 2.4) #-#-#-#-#
#. Plugin Name of the plugin/theme
#. #-#-#-#-# wp-event-manager-code.pot (WP Event Manager 2.4) #-#-#-#-#
#. Author of the plugin/theme
#: admin/wp-event-manager-settings.php:827
msgid "WP Event Manager"
msgstr "WP Event Manager"
#: wp-event-manager.php:299
msgid "Are you sure you want to delete this event?"
msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć to wydarzenie?"
#: wp-event-manager.php:297
msgid "Cancel"
msgstr "Anuluj"
#: wp-event-manager.php:286
msgid "Load previous listings"
msgstr "Załaduj wcześniejsze listingi"
#: wp-event-manager.php:229
msgid "Invalid file type. Accepted types:"
msgstr "Nieprawidłowy typ pliku. Akceptowane typy:"
#: wp-event-manager-template.php:425 wp-event-manager-template.php:2083
msgid "Your email"
msgstr "Twój email"
#: wp-event-manager-template.php:417 wp-event-manager-template.php:2076
msgid "Verify Password"
msgstr "Zweryfikuj Hasło"
#: admin/wp-event-manager-field-editor.php:107
#: admin/wp-event-manager-field-editor.php:218
#: wp-event-manager-template.php:406 wp-event-manager-template.php:407
#: wp-event-manager-template.php:2066
msgid "Password"
msgstr "Hasło"
#: wp-event-manager-template.php:507
msgid "Anywhere"
msgstr "Gdziekolwiek"
#: wp-event-manager-template.php:443 wp-event-manager-template.php:457
msgid "Posted %s ago"
msgstr "Opublikowano %s temu"
#: wp-event-manager-template.php:441
msgid "Posted on "
msgstr "Wysłany dnia"
#: wp-event-manager-template.php:267
msgid "Registration via \"%s\" listing on %s"
msgstr "Rejestracja za pośrednictwem listingu \"%s\" w %s"
#: wp-event-manager-template.php:186
msgid "Inactive"
msgstr "Nieaktywny"
#: wp-event-manager-functions.php:1606
msgid "Passwords must be at least 8 characters long."
msgstr "Hasła muszą mieć co najmniej 8 znaków."
#: wp-event-manager-functions.php:1340
msgid "Uploaded files need to be one of the following file types: %s"
msgstr "Przesłane pliki muszą być jednym z następujących typów plików: %s"
#: wp-event-manager-functions.php:1138
msgid "Choose an event type&hellip;"
msgstr "Wybierz typ wydarzenia&hellip;"
#: wp-event-manager-functions.php:1088
msgid "Choose a category&hellip;"
msgstr "Wybierz kategorię&hellip;"
#: wp-event-manager-functions.php:858
msgid "This email is already registered, please choose another one."
msgstr "Ten e-mail jest już zarejestrowany, prosimy wybrać inny."
#: wp-event-manager-functions.php:853
msgid "Your email address isn&#8217;t correct."
msgstr "Twój adres e-mail jest nieprawidłowy."
#: wp-event-manager-functions.php:843
msgid "Invalid email address."
msgstr "Niepoprawny adres email."
#: wp-event-manager-functions.php:716
msgid "RSS"
msgstr "RSS"
#: wp-event-manager-functions.php:709
msgid "Reset"
msgstr "Zresetuj"
#: wp-event-manager-functions.php:524
msgctxt "post status"
msgid "Active"
msgstr "Aktywny"
#: wp-event-manager-functions.php:522
msgctxt "post status"
msgid "Pending payment"
msgstr "Oczekuje na płatność"
#: wp-event-manager-functions.php:520
msgctxt "post status"
msgid "Pending approval"
msgstr "Oczekuje na zatwierdzenie"
#: wp-event-manager-functions.php:518
msgctxt "post status"
msgid "Preview"
msgstr "Podgląd"
#: wp-event-manager-functions.php:514
msgctxt "post status"
msgid "Draft"
msgstr "Wersja robocza"
#: widgets/wp-event-manager-widgets.php:502
#: widgets/wp-event-manager-widgets.php:510
msgid "Upcoming %s"
msgstr "Nadchodzące %s"
#: widgets/wp-event-manager-widgets.php:498
msgid "Display a list of upcoming listings on your site."
msgstr "Wyświetl listę nadchodzących listingów w Twojej witrynie."
#: widgets/wp-event-manager-widgets.php:361
#: widgets/wp-event-manager-widgets.php:369
msgid "Featured %s"
msgstr "Wyróżniony %s"
#: widgets/wp-event-manager-widgets.php:357
msgid "Display a list of featured listings on your site."
msgstr "Wyświetl listę polecanych listingów w Twojej witrynie."
#: widgets/wp-event-manager-widgets.php:261
#: widgets/wp-event-manager-widgets.php:397
#: widgets/wp-event-manager-widgets.php:538
msgid "Descending (DESC)"
msgstr "Malejąco (DESC)"
#: widgets/wp-event-manager-widgets.php:260
#: widgets/wp-event-manager-widgets.php:396
#: widgets/wp-event-manager-widgets.php:537
msgid "Ascending (ASC)"
msgstr "Rosnąco (ASC)"
#: widgets/wp-event-manager-widgets.php:258
#: widgets/wp-event-manager-widgets.php:394
#: widgets/wp-event-manager-widgets.php:535
msgid "Order by"
msgstr "Sortuj według"
#: widgets/wp-event-manager-widgets.php:250
#: widgets/wp-event-manager-widgets.php:386
#: widgets/wp-event-manager-widgets.php:527
msgid "Number of listings to show"
msgstr "Liczba listingów do wyświetlenia"
#: widgets/wp-event-manager-widgets.php:226
msgid "Keyword"
msgstr "Słowo kluczowe"
#: widgets/wp-event-manager-widgets.php:207
#: widgets/wp-event-manager-widgets.php:215
msgid "Recent %s"
msgstr "Najnowsze %s"
#: widgets/wp-event-manager-widgets.php:203
msgid "Display a list of recent listings on your site, optionally matching a keyword and location."
msgstr "Wyświetl listę ostatnich listingów w witrynie, opcjonalnie pasujących do słowa kluczowego i lokalizacji."
#: templates/form-fields/uploaded-file-html.php:11
#: templates/form-fields/uploaded-file-html.php:13
msgid "remove"
msgstr "usunąć"
#: templates/form-fields/repeated-field.php:59
msgid "Remove"
msgstr "Usunąć"
#: templates/form-fields/repeated-field.php:19
msgid "You can't delete ticket once it is added.You can make it private from settings tab."
msgstr "Nie można usunąć biletu po jego dodaniu. Możesz uczynić ją prywatną z poziomu karty ustawień."
#: templates/form-fields/repeated-field.php:17
#: templates/form-fields/repeated-field.php:60
msgid "Ticket Details"
msgstr "Szczegóły Biletu"
#: templates/event-filters.php:29 templates/event-filters.php:80
#: templates/form-fields/multiselect-field.php:7
#: wp-event-manager-functions.php:1092
msgid "Select Some Options"
msgstr "Wybierz Niektóre Opcje"
#: templates/event-filters.php:80 templates/form-fields/multiselect-field.php:7
#: wp-event-manager-functions.php:1090
msgid "No results match"
msgstr "Żadne wyniki nie pasują"
#: templates/form-fields/file-field.php:85
msgid "Maximum file size: %s."
msgstr "Maksymalny rozmiar pliku: %s."
#: templates/event-submitted.php:11
msgid "%s submitted successfully. Your listing will be visible once approved."
msgstr "%s przesłano pomyślnie. Twój listing będzie widoczny po zatwierdzeniu."
#: templates/event-submitted.php:7
msgid "%s listed successfully. To view your listing <a href=\"%s\">click here</a>."
msgstr "%s dodany pomyślnie. Aby wyświetlić swój listing <a href=\"%s\"> kliknij tutaj </a>."
#: templates/event-submit.php:37
msgid "Organizer Details"
msgstr "Szczegóły Organizatora"
#: templates/event-submit.php:20
msgid "Create A New Event"
msgstr "Utwórz Nowe Wydarzenie"
#: templates/event-submit.php:20
msgid "You are editing an existing event. %s"
msgstr "Edytujesz istniejące wydarzenie. %s"
#: templates/event-submit.php:17
msgid "Event Details"
msgstr "Szczegóły Wydarzenia"
#: templates/event-registration.php:8
msgid "Register for event"
msgstr "Zarejestruj się na wydarzenie"
#: templates/event-registration-url.php:1
msgid "To register for this event please visit the following URL:"
msgstr "Aby zarejestrować się na to wydarzenie, odwiedź następujący adres URL:"
#: templates/event-registration-email.php:4
msgid "Register using webmail: "
msgstr "Zarejestruj się za pomocą poczty internetowej:"
#: templates/event-registration-email.php:1
msgid "To register for this event <strong>email your details to</strong> <a class=\"event_registration_email\" href=\"mailto:%1$s%2$s\">%1$s</a>"
msgstr "Aby zarejestrować się na to wydarzenie, <strong> wyślij swoje dane pocztą e-mail na adres </strong> <a class=\"event_registration_email\" href=\"mailto:%1$s%2$s\">%1$s</a>"
#: templates/event-listings-start.php:4
msgid "Recent Events"
msgstr "Ostatnie Wydarzenia"
#: templates/event-filters.php:96
msgid "Your browser does not support JavaScript, or it is disabled. JavaScript must be enabled in order to view listings."
msgstr "Twoja przeglądarka nie obsługuje JavaScript lub jest wyłączona. Do wyświetlania listingów musi być włączona obsługa JavaScript."
#: templates/event-filters.php:79
msgid "Ticket Prices"
msgstr "Ceny Biletów"
#: templates/event-filters.php:67
msgid "Any Event Type"
msgstr "Dowolny Typ Wydarzenia"
#: templates/event-filters.php:50
msgid "Any Category"
msgstr "Dowolna Kategoria"
#: templates/event-filters.php:46
msgid "Category"
msgstr "Kategoria"
#: templates/event-filters.php:28
msgid "Any dates"
msgstr "Wszelkie daty"
#: templates/event-filters.php:11 templates/event-filters.php:12
msgid "Keywords"
msgstr "Słowa kluczowe"
#: templates/event-dashboard.php:43
msgid "Relist"
msgstr "Wylistuj ponownie"
#: templates/event-dashboard.php:39
msgid "Duplicate"
msgstr "Duplikować"
#: templates/event-dashboard.php:37
msgid "Mark cancelled"
msgstr "Oznacz jako anulowane"
#: templates/event-dashboard.php:35
msgid "Mark not cancelled"
msgstr "Oznacz jako nie anulowane"
#: templates/event-dashboard.php:14
msgid "You do not have any active listings."
msgstr "Nie masz aktywnych listingów"
#: templates/event-dashboard-login.php:2
msgid "You need to be signed in to manage your listings."
msgstr "Musisz zalogować się, aby zarządzać swoimi listingami."
#: templates/content-single-event_listing.php:27
msgid "Event Overview"
msgstr "Przegląd Wydarzenia"
#: templates/content-single-event_listing.php:7
msgid "This listing has expired."
msgstr "Ten listing wygasł."
#: templates/content-single-event_listing-organizer.php:204
msgid "Share This Event"
msgstr "Udostępnij To Wydarzenie"
#: templates/content-single-event_listing-organizer.php:143
msgid "Organizer Social"
msgstr "Społeczności Organizatora"
#: templates/content-single-event_listing-organizer.php:111
msgid "Registration End Date"
msgstr "Data Zakończenia Rejestracji"
#: templates/content-single-event_listing-organizer.php:88
msgid "When & Where"
msgstr "Kiedy i Gdzie"
#: templates/content-single-event_listing-organizer.php:80
msgid "Ticket Information"
msgstr "Informacje o Bilecie"
#: templates/content-single-event_listing-organizer.php:59
#: templates/content-single-event_listing-organizer.php:66
msgid "Watch Video"
msgstr "Obejrzyj Wideo"
#: templates/content-single-event_listing-organizer.php:52
msgid "View More Details"
msgstr "Zobacz Więcej Szczegółów"
#: templates/content-single-event_listing-organizer.php:36
msgid "About"
msgstr "Na Temat"
#: templates/content-single-event_listing-meta.php:46
msgid "Registrations have closed"
msgstr "Rejestracja została zamknięta"
#: templates/content-single-event_listing-meta.php:43
msgid "This event has been cancelled"
msgstr "To wydarzenie zostało anulowane"
#: templates/content-no-events-found.php:4
msgid "There are currently no events."
msgstr "Aktualnie nie ma żadnych wydarzeń."
#: templates/content-no-events-found.php:2
msgid "There are no events matching your search."
msgstr "Brak wydarzeń pasujących do Twojego wyszukiwania."
#: templates/account-signin.php:49 templates/event-submit.php:27
#: templates/event-submit.php:41 templates/form-fields/repeated-field.php:32
#: templates/form-fields/repeated-field.php:74
msgid "(optional)"
msgstr "(opcjonalny)"
#: wp-event-manager-template.php:398 wp-event-manager-template.php:2058
msgid "Username"
msgstr "Nazwa Użytkownika"
#: templates/account-signin.php:31
msgid "optionally"
msgstr "opcjonalnie"
#: templates/account-signin.php:31
msgid "If you don&rsquo;t have an account with us, just enter your email address and create a new one. You will receive your password shortly in your email."
msgstr "Jeśli nie masz konta, wpisz swój adres e-mail i utwórz nowe. Wkrótce otrzymasz swoje hasło w wiadomości e-mail."
#: templates/account-signin.php:27 templates/event-dashboard-login.php:2
msgid "Sign in"
msgstr "Zaloguj się"
#: templates/account-signin.php:23
msgid "Have an account?"
msgstr "Masz konto?"
#: templates/account-signin.php:9
msgid "Sign out"
msgstr "Wyloguj się"
#: templates/account-signin.php:7
msgid "You are currently signed in as <strong>%s</strong>."
msgstr "Jesteś zalogowany jako <strong>%s </strong>."
#: templates/account-signin.php:3
msgid "Your account"
msgstr "Twoje konto"
#: shortcodes/wp-event-manager-shortcodes.php:541
msgid "Load more listings"
msgstr "Załaduj więcej listingów"
#: shortcodes/wp-event-manager-shortcodes.php:488
msgid "Load more events"
msgstr "Załaduj więcej wydarzeń"
#: shortcodes/wp-event-manager-shortcodes.php:246
msgid "Action"
msgstr "Akcja"
#: shortcodes/wp-event-manager-shortcodes.php:245
msgid "Viewed"
msgstr "Oglądane"
#: shortcodes/wp-event-manager-shortcodes.php:241
#: widgets/wp-event-manager-widgets.php:217
#: widgets/wp-event-manager-widgets.php:371
#: widgets/wp-event-manager-widgets.php:512
msgid "Title"
msgstr "Tytuł"
#: shortcodes/wp-event-manager-shortcodes.php:144
msgid "Missing submission page."
msgstr "Brakuje strona zgłoszenia."
#: shortcodes/wp-event-manager-shortcodes.php:139
msgid "%s has been deleted"
msgstr "%s został usunięty"
#: shortcodes/wp-event-manager-shortcodes.php:129
msgid "%s has been marked as not cancelled"
msgstr "%s został oznaczony jako nie anulowany"
#: shortcodes/wp-event-manager-shortcodes.php:121
msgid "This event is not cancelled"
msgstr "To wydarzenie nie jest anulowane"
#: shortcodes/wp-event-manager-shortcodes.php:112
msgid "%s has been cancelled"
msgstr "%s zostało anulowane"
#: shortcodes/wp-event-manager-shortcodes.php:104
msgid "This event has already been cancelled"
msgstr "To wydarzenie zostało już anulowane"
#: shortcodes/wp-event-manager-shortcodes.php:93
msgid "Invalid ID"
msgstr "Nieprawidłowy identyfikator ID"
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:919
msgid "← Edit listing"
msgstr "← Edytuj listing"
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:918
msgid "Submit Listing →"
msgstr "Prześlij listing \t"
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:699
msgid "You must be signed in to post a new listing."
msgstr "Musisz się zalogować, aby opublikować nowy listing."
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:680
msgid "Password is not valid."
msgstr "Hasło jest nieprawidłowe."
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:678
msgid "Invalid Password: %s"
msgstr "Nieprawidłowe hasło: %s"
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:673
msgid "Passwords must match."
msgstr "Hasła muszą pasować."
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:665
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:668
msgid "Please enter your email address."
msgstr "Prosimy wprowadź swój adres email."
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:662
msgid "Please enter a username."
msgstr "Prosimy podać nazwę użytkownika."
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:547
msgid "Please enter a valid registration email address or URL"
msgstr "Wprowadź poprawny adres e-mail rejestracji lub adres URL"
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:537
msgid "Please enter a valid registration URL"
msgstr "Wprowadź poprawny adres URL rejestracji"
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:528
msgid "Please enter a valid registration email address"
msgstr "Wprowadź poprawny adres e-mail rejestracji"
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:513
#: wp-event-manager-functions.php:1336
msgid "\"%s\" (filetype %s) needs to be one of the following file types: %s"
msgstr "\"%s\" (typ pliku %s) musi być jednym z następujących typów plików: %s"
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:497
msgid "%s is invalid"
msgstr "%s jest nieważny"
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:486
msgid "%s is a required field"
msgstr "%s jest polem wymaganym"
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:399
msgid "Twitter URL e.g http://twitter.com/yourorganizer"
msgstr "URL Twittera, np. http://twitter.com/twojorganizator"
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:396
#: templates/content-single-event_listing-organizer.php:158
msgid "Twitter"
msgstr "Twitter"
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:286
msgid "e.g http://www.example.com"
msgstr "np. http://www.example.com"
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:275
msgid "Ticket Price"
msgstr "Cena Biletu"
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:187
msgid "e.g. \"Berlin\",\"London\""
msgstr "na przykład \"Berlin\", \"Londyn\""
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:113
msgid "Enter an email address or website URL"
msgstr "Wprowadź adres e-mail lub adres URL witryny"
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:112
msgid "Registration email/URL"
msgstr "Adres e-mail/URL rejestracji"
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:109
msgid "http://"
msgstr "http://"
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:108
msgid "Registration URL"
msgstr "Adres URL Rejestracji"
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:105
#: wp-event-manager-template.php:426 wp-event-manager-template.php:2084
msgid "you@yourdomain.com"
msgstr "you@yourdomain.com"
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:104
msgid "Registration email"
msgstr "E-mail rejestracji"
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:43
msgid "Done"
msgstr "Gotowe"
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:36
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:636
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:924
msgid "Preview"
msgstr "Podgląd"
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:29
msgid "Submit Details"
msgstr "Prześlij szczegóły"
#: forms/wp-event-manager-form-edit-event.php:161
msgid "View &rarr;"
msgstr "Wyświetl &rarr;"
#: forms/wp-event-manager-form-edit-event.php:161
#: forms/wp-event-manager-form-edit-event.php:167
msgid "Your changes have been saved."
msgstr "Twoje zmiany zostały zapisane."
#: forms/wp-event-manager-form-edit-event.php:120
msgid "Save changes"
msgstr "Zapisz zmiany"
#: forms/wp-event-manager-form-edit-event.php:66
msgid "Invalid listing"
msgstr "Nieprawidłowy listing"
#: core/wp-event-manager-post-types.php:391
msgid "Preview <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Preview <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "Podgląd <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "Podgląd <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[2] "Podgląd <span class=\"count\">(%s)</span>"
#: core/wp-event-manager-post-types.php:378
msgid "Expired <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Expired <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "Upłynął <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "upłynęły <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[2] "upłynęły <span class=\"count\">(%s)</span>"
#: core/wp-event-manager-post-types.php:368 wp-event-manager-functions.php:516
msgctxt "post status"
msgid "Expired"
msgstr "Wygasł"
#: core/wp-event-manager-post-types.php:326
msgid "This is where you can create and manage %s."
msgstr "Tutaj możesz tworzyć i zarządzać %s."
#: core/wp-event-manager-post-types.php:323
msgid "Use as organizer logo"
msgstr "Użyj jako logo organizatora"
#: core/wp-event-manager-post-types.php:321
msgid "Remove organizer logo"
msgstr "Usuń logo organizatora"
#: core/wp-event-manager-post-types.php:319
msgid "Set organizer logo"
msgstr "Ustaw logo organizatora"
#: core/wp-event-manager-post-types.php:317
msgid "Organizer Logo"
msgstr "Logo organizatora"
#: core/wp-event-manager-post-types.php:313
msgid "No %s found in trash"
msgstr "Nie znaleziono %s w koszu"
#: core/wp-event-manager-post-types.php:311
msgid "No %s found"
msgstr "Nie znaleziono %s"
#: core/wp-event-manager-post-types.php:305
#: core/wp-event-manager-post-types.php:307
msgid "View %s"
msgstr "Wyświetl %s"
#: core/wp-event-manager-post-types.php:303
msgid "New %s"
msgstr "Nowy %s"
#: core/wp-event-manager-post-types.php:297
msgid "Add %s"
msgstr "Dodaj %s"
#: core/wp-event-manager-post-types.php:295
msgid "Add New"
msgstr "Dodaj Nowe"
#: core/wp-event-manager-post-types.php:272
msgctxt "Event permalink - resave permalinks after changing this"
msgid "event"
msgstr "wydarzenie"
#: core/wp-event-manager-post-types.php:262
msgctxt "Post type archive slug - resave permalinks after changing this"
msgid "events"
msgstr "wydarzenia"
#: core/wp-event-manager-post-types.php:258
msgid "Events"
msgstr "Wydarzenia"
#: core/wp-event-manager-post-types.php:256
msgid "Event"
msgstr "Wydarzenie"
#: core/wp-event-manager-post-types.php:179
msgctxt "Event type slug - resave permalinks after changing this"
msgid "event-type"
msgstr "event-type"
#: core/wp-event-manager-post-types.php:173
msgid "Event types"
msgstr "Typy wydarzeń"
#: core/wp-event-manager-post-types.php:171
msgid "Event type"
msgstr "Typ wydarzenia"
#: core/wp-event-manager-post-types.php:141
#: core/wp-event-manager-post-types.php:229
msgid "New %s Name"
msgstr "Nowa nazwa %s"
#: core/wp-event-manager-post-types.php:139
#: core/wp-event-manager-post-types.php:227
msgid "Add New %s"
msgstr "Dodaj nowy %s"
#: core/wp-event-manager-post-types.php:137
#: core/wp-event-manager-post-types.php:225
msgid "Update %s"
msgstr "Zaktualizuj %s"
#: core/wp-event-manager-post-types.php:135
#: core/wp-event-manager-post-types.php:223
#: core/wp-event-manager-post-types.php:301
msgid "Edit %s"
msgstr "Edytuj %s"
#: core/wp-event-manager-post-types.php:133
#: core/wp-event-manager-post-types.php:221
msgid "Parent %s:"
msgstr "Rodzic %s:"
#: core/wp-event-manager-post-types.php:131
#: core/wp-event-manager-post-types.php:219
#: core/wp-event-manager-post-types.php:315
msgid "Parent %s"
msgstr "Rodzic %s"
#: core/wp-event-manager-post-types.php:129
#: core/wp-event-manager-post-types.php:217
#: core/wp-event-manager-post-types.php:293
msgid "All %s"
msgstr "Wszystko %s"
#: core/wp-event-manager-post-types.php:127
#: core/wp-event-manager-post-types.php:215
#: core/wp-event-manager-post-types.php:309
msgid "Search %s"
msgstr "Wyszukaj %s"
#: core/wp-event-manager-post-types.php:91
msgctxt "Event category slug - resave permalinks after changing this"
msgid "event-category"
msgstr "event-category"
#: core/wp-event-manager-post-types.php:85
msgid "Event categories"
msgstr "Kategorie wydarzeń"
#: core/wp-event-manager-post-types.php:83
msgid "Event category"
msgstr "Kategoria wydarzenia"
#: core/wp-event-manager-install.php:69
msgid "Organizer"
msgstr "Organizator"
#: core/wp-event-manager-geocode.php:222 core/wp-event-manager-geocode.php:229
#: core/wp-event-manager-geocode.php:236
msgid "Geocoding error"
msgstr "Błąd geokodowania"
#: core/wp-event-manager-geocode.php:210
msgid "Query limit reached"
msgstr "Limit zapytań został osiągnięty"
#: core/wp-event-manager-geocode.php:202
msgid "No results found"
msgstr "Nie znaleziono wyników"
#: core/wp-event-manager-filters.php:73
msgid "Any Ticket Price"
msgstr "Każda Cena Biletu"
#: core/wp-event-manager-filters.php:41
msgid "Next Year"
msgstr "Następny Rok"
#: core/wp-event-manager-filters.php:39
msgid "Next Month"
msgstr "Następny Miesiąc"
#: core/wp-event-manager-filters.php:37
msgid "Next Weekend"
msgstr "Następny Weekend"
#: core/wp-event-manager-filters.php:35
msgid "Next Week"
msgstr "Następny Tydzień"
#: core/wp-event-manager-filters.php:33
msgid "This Year"
msgstr "Ten Rok"
#: core/wp-event-manager-filters.php:31
msgid "This Month"
msgstr "Ten Miesiąc"
#: core/wp-event-manager-filters.php:29
msgid "This Weekend"
msgstr "Ten Weekend"
#: core/wp-event-manager-filters.php:27
msgid "This Week"
msgstr "Ten Tydzień"
#: core/wp-event-manager-filters.php:25
msgid "Tomorrow"
msgstr "Jutro"
#: core/wp-event-manager-filters.php:23
msgid "Today"
msgstr "Dzisia"
#: core/wp-event-manager-filters.php:21
msgid "Any Date"
msgstr "Dowolna Data"
#: core/wp-event-manager-ajax.php:381
msgid "You must be logged in to upload files using this method."
msgstr "Musisz być zalogowany, aby przesyłać pliki za pomocą tej metody."
#: core/wp-event-manager-ajax.php:319
msgid "Search completed. Found %d matching record."
msgid_plural "Search completed. Found %d matching records."
msgstr[0] "Wyszukiwanie zakończone. Znaleziono %d pasującego rekordu."
msgstr[1] "Wyszukiwanie zakończone. Znaleziono %d pasujących rekordów."
msgstr[2] "Wyszukiwanie zakończone. Znaleziono %d pasujących rekordów."
#: core/wp-event-manager-ajax.php:314
msgid "located in &ldquo;%s&rdquo;"
msgstr "znajduje się w &ldquo;%s&rdquo;"
#: admin/wp-event-manager-writepanels.php:738
msgid "Enter the ID of the user, or leave blank if submitted by a guest."
msgstr "Wprowadź identyfikator użytkownika lub pozostaw puste pole, jeśli zostało przesłane przez gościa."
#: admin/wp-event-manager-writepanels.php:734
msgid "Change"
msgstr "Zmieniać"
#: admin/wp-event-manager-writepanels.php:732
msgid "Guest User"
msgstr "Użytkownik-Gość"
#: admin/wp-event-manager-writepanels.php:546
msgid "Add file"
msgstr "Dodaj plik"
#: admin/wp-event-manager-writepanels.php:540
#: admin/wp-event-manager-writepanels.php:543
#: admin/wp-event-manager-writepanels.php:546
msgid "Upload"
msgstr "Przekazać plik"
#: admin/wp-event-manager-writepanels.php:540
#: admin/wp-event-manager-writepanels.php:543
#: admin/wp-event-manager-writepanels.php:546
msgid "Use file"
msgstr "Użyj pliku"
#: admin/wp-event-manager-writepanels.php:484
msgid "Most Used"
msgstr "Najbardziej Używano"
#: admin/wp-event-manager-writepanels.php:434
msgid "%s Data"
msgstr "%s Dane"
#: admin/wp-event-manager-writepanels.php:387
msgid "Posted by"
msgstr "Wysłany przez"
#: admin/wp-event-manager-writepanels.php:379
msgid "yyyy-mm-dd"
msgstr "rrrr-mm-dd"
#: admin/wp-event-manager-writepanels.php:378
msgid "Listing Expiry Date"
msgstr "Data wygaśnięcia listingu"
#: admin/wp-event-manager-writepanels.php:373
msgid "Featured listings will be sticky during searches, and can be styled differently."
msgstr "Prezentowane oferty będą lepkie podczas wyszukiwania i mogą być inaczej stylizowane."
#: admin/wp-event-manager-writepanels.php:371
msgid "Featured Listing"
msgstr "Wyróżnione Listingi"
#: admin/wp-event-manager-writepanels.php:365
msgid "Cancelled listings will no longer accept registration."
msgstr "Anulowane listingi nie będą już akceptować rejestracji."
#: admin/wp-event-manager-writepanels.php:362
msgid "Event Cancelled"
msgstr "Wydarzenie anulowane"
#: admin/wp-event-manager-writepanels.php:357
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:423
msgid "Instagram URL e.g http://www.instagram.com/yourcompany"
msgstr "Adres URL Instagram, np. http://www.instagram.com/yourcompany"
#: admin/wp-event-manager-writepanels.php:354
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:420
#: templates/content-single-event_listing-organizer.php:182
msgid "Instagram"
msgstr "Instagram"
#: admin/wp-event-manager-writepanels.php:349
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:415
msgid "Pinterest URL e.g http://www.pinterest.com/yourcompany"
msgstr "Adres URL Pinterest np. http://www.pinterest.com/yourcompany"
#: admin/wp-event-manager-writepanels.php:346
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:412
#: templates/content-single-event_listing-organizer.php:176
msgid "Pinterest"
msgstr "Pinterest"
#: admin/wp-event-manager-writepanels.php:341
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:407
msgid "Xing URL e.g http://www.xing.com/companies/yourcompany"
msgstr "Ades URL Xing np. http://www.xing.com/companies/yourcompany"
#: admin/wp-event-manager-writepanels.php:338
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:404
#: templates/content-single-event_listing-organizer.php:170
msgid "Xing"
msgstr "Xing"
#: admin/wp-event-manager-writepanels.php:333
msgid "@yourorganizer"
msgstr "@yourorganizer"
#: admin/wp-event-manager-writepanels.php:330
msgid "Twitter username"
msgstr "Nazwa Użytkownika na Twitterze"
#: admin/wp-event-manager-writepanels.php:325
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:391
msgid "Linkedin URL e.g http://www.linkedin.com/company/yourcompany"
msgstr "Adres URL Linkedin np. http://www.linkedin.com/company/yourcompany"
#: admin/wp-event-manager-writepanels.php:322
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:388
#: templates/content-single-event_listing-organizer.php:164
msgid "Linkedin"
msgstr "Linkedin"
#: admin/wp-event-manager-writepanels.php:317
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:383
msgid "Facebook URL e.g http://www.facebook.com/yourcompany"
msgstr "Adres URL Facebook URL np. http://www.facebook.com/yourcompany"
#: admin/wp-event-manager-writepanels.php:314
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:380
#: templates/content-single-event_listing-organizer.php:152
msgid "Facebook"
msgstr "Facebook"
#: admin/wp-event-manager-writepanels.php:309
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:375
msgid "Google+ URL e.g http://plus.google.com/yourcompany"
msgstr "Adres URL Google+, np. http://plus.google.com/yourcompany"
#: admin/wp-event-manager-writepanels.php:306
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:372
#: templates/content-single-event_listing-organizer.php:194
msgid "Google+"
msgstr "Google+"
#: admin/wp-event-manager-writepanels.php:301
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:367
msgid "Youtube Channel URL e.g http://www.youtube.com/channel/yourcompany"
msgstr "Adres URL kanału YouTube, np. http://www.youtube.com/channel/yourcompany"
#: admin/wp-event-manager-writepanels.php:298
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:364
#: templates/content-single-event_listing-organizer.php:188
msgid "Youtube"
msgstr "Youtube"
#: admin/wp-event-manager-writepanels.php:293
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:359
msgid "A link to a video about your organization"
msgstr "Link do filmu o Twojej organizacji"
#: admin/wp-event-manager-writepanels.php:290
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:356
msgid "Video"
msgstr "Wideo"
#: admin/wp-event-manager-writepanels.php:284
msgid "Your organization tagline"
msgstr "Tagline Twojej organizacji"
#: admin/wp-event-manager-writepanels.php:281
msgid "Tagline"
msgstr "Tagline"
#: admin/wp-event-manager-writepanels.php:276
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:351
msgid "Website URL e.g http://www.yourorganization.com"
msgstr "URL witryny, np. http://www.yourorganization.com"
#: admin/wp-event-manager-writepanels.php:273
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:348
#: templates/content-single-event_listing-organizer.php:147
msgid "Website"
msgstr "Witryna internetowa"
#: admin/wp-event-manager-writepanels.php:268
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:343
msgid "Enter your email address"
msgstr "Wprowadź swój adres e-mail"
#: admin/wp-event-manager-writepanels.php:265
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:340
msgid "Organization Email"
msgstr "E-mail organizacji"
#: admin/wp-event-manager-writepanels.php:260
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:335
msgid "Enter contact person name in your organization"
msgstr "Wpisz nazwę osoby do kontaktu w swojej organizacji"
#: admin/wp-event-manager-writepanels.php:257
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:332
msgid "Contact Person Name"
msgstr "Nazwisko osoby kontaktowej"
#: admin/wp-event-manager-writepanels.php:249
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:324
msgid "Organizer Description"
msgstr "Opis Organizatora"
#: admin/wp-event-manager-writepanels.php:240
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:308
msgid "Logo"
msgstr "Logo"
#: admin/wp-event-manager-writepanels.php:235
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:304
msgid "Enter the name of the organization"
msgstr "Wpisz nazwę organizacji"
#: admin/wp-event-manager-writepanels.php:232
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:301
msgid "Organization name"
msgstr "Nazwa organizacji"
#: admin/wp-event-manager-writepanels.php:227
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:294
msgid "Please enter registration deadline"
msgstr "Wprowadź termin rejestracji"
#: admin/wp-event-manager-writepanels.php:224
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:291
msgid "Registration Deadline"
msgstr "Ostateczny termin rejestracji"
#: admin/wp-event-manager-writepanels.php:219
msgid "e.g http://ww.example.com"
msgstr "np. http://ww.example.com"
#: admin/wp-event-manager-writepanels.php:216
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:283
msgid "Link To Event Page"
msgstr "Link do strony wydarzenia"
#: admin/wp-event-manager-writepanels.php:207
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:276
msgid "Please enter ticket price"
msgstr "Wprowadź cenę biletu"
#: admin/wp-event-manager-writepanels.php:206
msgid "Price"
msgstr "Cena"
#: admin/wp-event-manager-writepanels.php:199
#: core/wp-event-manager-filters.php:77
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:269
msgid "Free"
msgstr "Darmowy"
#: admin/wp-event-manager-writepanels.php:198
#: core/wp-event-manager-filters.php:75
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:268
msgid "Paid"
msgstr "Płatny"
#: admin/wp-event-manager-writepanels.php:194
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:264
msgid "Ticket Options"
msgstr "Opcje Biletów"
#: admin/wp-event-manager-writepanels.php:187
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:257
msgid "Please enter event end time"
msgstr "Wprowadź czas zakończenia wydarzenia"
#: admin/wp-event-manager-writepanels.php:186
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:256
msgid "End Time"
msgstr "Czas Zakończenia"
#: admin/wp-event-manager-writepanels.php:179
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:249
msgid "Please enter event end date"
msgstr "Prosimy podać datę zakończenia wydarzenia"
#: admin/wp-event-manager-writepanels.php:178
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:248
#: shortcodes/wp-event-manager-shortcodes.php:244
msgid "End Date"
msgstr "Data Zakończenia"
#: admin/wp-event-manager-writepanels.php:171
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:241
msgid "Please enter event start time"
msgstr "Prosimy wpisać czas rozpoczęcia wydarzenia"
#: admin/wp-event-manager-writepanels.php:170
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:240
msgid "Start Time"
msgstr "Czas Rozpoczęcia"
#: admin/wp-event-manager-writepanels.php:163
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:234
msgid "Please enter event start date"
msgstr "Prosimy podać datę rozpoczęcia wydarzenia"
#: admin/wp-event-manager-writepanels.php:162
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:233
#: shortcodes/wp-event-manager-shortcodes.php:243
msgid "Start Date"
msgstr "Data rozpoczęcia"
#: admin/wp-event-manager-writepanels.php:156
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:227
msgid "24 hour format"
msgstr "Format 24-godzinny"
#: admin/wp-event-manager-writepanels.php:155
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:226
msgid "12 hour format"
msgstr "Format 12-godzinny"
#: admin/wp-event-manager-writepanels.php:151
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:222
msgid "Time Format"
msgstr "Format Czasu"
#: admin/wp-event-manager-field-editor.php:139
#: admin/wp-event-manager-field-editor.php:241
#: admin/wp-event-manager-writepanels.php:144
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:208
msgid "Description"
msgstr "Opis"
#: admin/wp-event-manager-writepanels.php:128
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:192
msgid "Event Banner"
msgstr "Banner Wydarzenia"
#: admin/wp-event-manager-writepanels.php:123
msgid "e.g. \"Berlin\",\"Munich\""
msgstr "na przykład \"Berlin\", \"Monachium\""
#: admin/wp-event-manager-writepanels.php:120
msgid "Leave this blank if the location is not important"
msgstr "Pozostaw to pole puste, jeśli lokalizacja nie jest ważna"
#: admin/wp-event-manager-writepanels.php:119
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:184
#: shortcodes/wp-event-manager-shortcodes.php:242
#: templates/event-filters.php:19 templates/event-filters.php:20
#: widgets/wp-event-manager-widgets.php:235
msgid "Location"
msgstr "Lokalizacja"
#: admin/wp-event-manager-writepanels.php:114
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:179
msgid "Please enter pincode (Area code)"
msgstr "Prosimy wprowadzić kod PIN (Kod regionu)"
#: admin/wp-event-manager-writepanels.php:111
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:176
msgid "Pincode"
msgstr "Kod PIN"
#: admin/wp-event-manager-writepanels.php:106
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:171
msgid "Please enter street name and number"
msgstr "Prosimy podać nazwę ulicy i numer"
#: admin/wp-event-manager-writepanels.php:103
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:168
msgid "Address"
msgstr "Adres"
#: admin/wp-event-manager-writepanels.php:98
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:163
msgid "Please enter the venue name"
msgstr "Prosimy podać nazwę miejsca"
#: admin/wp-event-manager-writepanels.php:95
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:160
msgid "Venue Name"
msgstr "Miejsce Wydarzenia"
#: admin/wp-event-manager-writepanels.php:88
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:153
msgid "No"
msgstr "Nie"
#: admin/wp-event-manager-writepanels.php:87
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:152
msgid "Yes"
msgstr "Tak"
#: admin/wp-event-manager-writepanels.php:82
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:148
#: templates/content-event_listing.php:30
#: templates/content-event_listing.php:56
#: templates/content-single-event_listing-organizer.php:99
#: templates/content-summary-event_listing.php:10
#: templates/content-widget-event_listing.php:10
#: templates/event-dashboard.php:78
msgid "Online Event"
msgstr "Wydarzenie Online"
#: admin/wp-event-manager-writepanels.php:48
msgid "This field is required for the \"registration\" area to appear beneath the listing."
msgstr "To pole jest wymagane, aby obszar \"rejestracji\" pojawił się pod listingem."
#: admin/wp-event-manager-writepanels.php:47
msgid "URL or email which attendees use to register"
msgstr "Adres URL lub adres e-mail, którego uczestnicy używają do rejestracji"
#: admin/wp-event-manager-writepanels.php:46
msgid "Registration Email or URL"
msgstr "Adres e-mail lub URL Rejestracji"
#: admin/wp-event-manager-writepanels.php:38
msgid "Total View Count"
msgstr "Łączna Liczba Wyświetleń"
#: admin/wp-event-manager-setup.php:357
msgid "Help other users on the forums"
msgstr "Pomóż innym użytkownikom na forach"
#: admin/wp-event-manager-setup.php:355
msgid "Contribute code or report a bug"
msgstr "Przekaż kod lub zgłoś błąd"
#: admin/wp-event-manager-setup.php:353
msgid "Contribute a localization"
msgstr "Przyczynij się do lokalizacji"
#: admin/wp-event-manager-setup.php:351
msgid "Leave a positive review"
msgstr "Pozostaw pozytywną opinię"
#: admin/wp-event-manager-setup.php:347
msgid "There are many ways to support open-source projects such as WP Event Manager, for example code contribution, translation, or even telling your friends how awesome the plugin (hopefully) is. Thanks in advance for your support - it is much appreciated!"
msgstr "Istnieje wiele sposobów na wsparcie projektów open source, takich jak WP Event Manager, na przykład wkładu kodu, tłumaczenia, a nawet opowiadać znajomym jak niesamowita wtyczka (mam nadzieję) jest. Z góry dziękuję za wsparcie - jest to bardzo cenne!"
#: admin/wp-event-manager-setup.php:345
msgid "Support the Ongoing Development of this Plugin"
msgstr "Wspieraj ciągły rozwój tej wtyczki"
#: admin/wp-event-manager-setup.php:341
msgid "And don't forget, if you need any more help using <em>WP Event Manager</em> you can consult the %1$sdocumentation%2$s or %3$spost on the forums%2$s!"
msgstr "I nie zapomnij, jeśli potrzebujesz dodatkowej pomocy używając <em> WP Event Managera </em> możesz sprawdzić %1$sdocumentation%2$s lub %3$spost na forach%2$s!"
#: admin/wp-event-manager-setup.php:335
msgid "Find out more about the front-end event dashboard"
msgstr "Dowiedz się więcej o panelu kontrolnym wydarzenia"
#: admin/wp-event-manager-setup.php:331
msgid "View the event dashboard"
msgstr "Wyświetl panel wydarzeń"
#: admin/wp-event-manager-setup.php:325
msgid "Add the [events] shortcode to a page to list events"
msgstr "Dodaj krótki kod [events] do strony, aby wyświetlić listę wydarzeń"
#: admin/wp-event-manager-setup.php:321
msgid "View submitted event listings"
msgstr "Zobacz przesłane listingi wydarzeń"
#: admin/wp-event-manager-setup.php:315
msgid "Find out more about the front-end event submission form"
msgstr "Dowiedz się więcej o przesłaniu formularza wydarzenia z poziomu frontendu"
#: admin/wp-event-manager-setup.php:311
msgid "Add an event via the front-end"
msgstr "Dodaj wydarzenie poprzez front-end"
#: admin/wp-event-manager-setup.php:307
msgid "Add an event via the back-end"
msgstr "Dodaj wydarzenie poprzez back-end"
#: admin/wp-event-manager-setup.php:305
msgid "Tweak the plugin settings"
msgstr "Dostosować ustawienia wtyczki"
#: admin/wp-event-manager-setup.php:301
msgid "Looks like you're all set to start using the plugin. In case you're wondering where to go next:"
msgstr "Wygląda na to, że wszystko gotowe do użycia wtyczki. Jeśli zastanawiasz się, gdzie pójść dalej:"
#: admin/wp-event-manager-setup.php:299
msgid "All Done!"
msgstr "Wszystko gotowe!"
#: admin/wp-event-manager-setup.php:288
msgid "Skip this step"
msgstr "Pomiń ten krok"
#: admin/wp-event-manager-setup.php:275
msgid "This page allows users to browse, search, and filter event listings on the front-end of your site."
msgstr "Ta strona pozwala użytkownikom przeglądać, wyszukiwać i filtrować listy wydarzeń na stronie frontowej."
#: admin/wp-event-manager-setup.php:273
msgctxt "Default page title (wizard)"
msgid "Events"
msgstr "Wydarzenia"
#: admin/wp-event-manager-setup.php:264
msgid "If you plan on managing all listings from the admin dashboard you can skip creating this page."
msgstr "Jeśli planujesz zarządzać wszystkimi listingami z panelu administratora, możesz pominąć tworzenie tej strony."
#: admin/wp-event-manager-setup.php:262
msgid "This page allows peoples to manage and edit their own events from the front-end."
msgstr "Ta strona pozwala ludziom zarządzać i edytować własne wydarzenia z poziomu front-enda."
#: admin/wp-event-manager-setup.php:258
msgctxt "Default page title (wizard)"
msgid "Event Dashboard"
msgstr "Pulpit wydarzeń"
#: admin/wp-event-manager-setup.php:250
msgid "If you do not want to accept submissions from users in this way (for example you just want to post events from the admin dashboard) you can skip creating this page."
msgstr "Jeśli nie chcesz przyjmować zgłoszeń od użytkowników w ten sposób (na przykład chcesz opublikować wydarzenia z pulpitu administratora), możesz pominąć tworzenie tej strony."
#: admin/wp-event-manager-setup.php:248
msgid "This page allows peoples to post events to your website from the front-end."
msgstr "Ta strona pozwala ludziom publikować wydarzenia w Twojej witrynie z poziomu frontenda."
#: admin/wp-event-manager-setup.php:245
msgctxt "Default page title (wizard)"
msgid "Post an Event"
msgstr "Opublikuj Wydarzenie"
#: admin/wp-event-manager-setup.php:234
msgid "Content Shortcode"
msgstr "Krótki kod Treści"
#: admin/wp-event-manager-setup.php:232
msgid "Page Description"
msgstr "Opis Strony"
#: admin/wp-event-manager-setup.php:230
msgid "Page Title"
msgstr "Tytuł Strony"
#: admin/wp-event-manager-setup.php:219
msgid "<em>WP Event Manager</em> includes %1$sshortcodes%2$s which can be used within your %3$spages%2$s to output content. These can be created for you below. For more information on the event shortcodes view the %4$sshortcode documentation%2$s."
msgstr "<em>Menedżer zdarzeń WP</em> zawiera %1$sshortcodes%2$s, które mogą być użyte w %3$spages%2$s do wyświetlenia treści. Można je utworzyć poniżej. Aby uzyskać więcej informacji na temat shortkodów zdarzeń, wyświetl %4$sshortcode documentation%2$s."
#: admin/wp-event-manager-setup.php:217
msgid "Page Setup"
msgstr "Ustawienia strony"
#: admin/wp-event-manager-setup.php:209
msgid "Skip setup. I will setup the plugin manually"
msgstr "Pomiń konfigurację. Skonfiguruję wtyczkę ręcznie"
#: admin/wp-event-manager-setup.php:207
msgid "Continue to page setup"
msgstr "Przejdź do ustawień strony"
#: admin/wp-event-manager-setup.php:203
msgid "If you want to skip the wizard and setup the pages and shortcodes yourself manually, the process is still relatively simple. Refer to the %sdocumentation%s for help."
msgstr "Jeśli chcesz pominąć kreatora i ręcznie skonfigurować strony i skróty, proces jest nadal stosunkowo prosty. Aby uzyskać pomoc, zapoznaj się z %sdocumentation%s."
#: admin/wp-event-manager-setup.php:201
msgid "This setup wizard will help you get started by creating the pages for event submission, event management, and listing your events."
msgstr "Ten kreator konfiguracji pomoże Ci rozpocząć pracę, tworząc strony do przesyłania wydarzeń, zarządzania wydarzeniami i wyświetlania wydarzeń."
#: admin/wp-event-manager-setup.php:199
msgid "Thanks for installing <em>WP Event Manager</em>!"
msgstr "Dziękujemy za zainstalowanie <em> WP Event Managera </em>!"
#: admin/wp-event-manager-setup.php:197
msgid "Setup Wizard Introduction"
msgstr "Wprowadzenie do Kreatora Instalacji"
#: admin/wp-event-manager-setup.php:191
msgid "3. Done"
msgstr "3. Gotowe"
#: admin/wp-event-manager-setup.php:189
msgid "2. Page Setup"
msgstr "2. Ustawienia Strony"
#: admin/wp-event-manager-setup.php:187
msgid "1. Introduction"
msgstr "1. Wprowadzenie"
#: admin/wp-event-manager-setup.php:183
msgid "WP Event Manager Setup"
msgstr "Konfiguracja WP Event Manager"
#: admin/wp-event-manager-setup.php:45
msgid "Setup"
msgstr "Ustawienie"
#: admin/wp-event-manager-field-editor.php:154
#: admin/wp-event-manager-field-editor.php:256
#: admin/wp-event-manager-settings.php:808
msgid "Save Changes"
msgstr "Zapisz Zmiany"
#: admin/wp-event-manager-settings.php:755
msgid "Select a page&hellip;"
msgstr "Wybierz stronę&hellip;"
#: admin/wp-event-manager-settings.php:747
msgid "--no page--"
msgstr "--brak strony--"
#: admin/wp-event-manager-settings.php:650
msgid "Settings successfully saved"
msgstr "Ustawienia pomyślnie zapisane"
#: admin/wp-event-manager-settings.php:574
msgid "Select the page where you have placed the [events] shortcode. This lets the plugin know where the event listings page is located."
msgstr "Wybierz stronę, na której umieszczono krótki kod [events]. Dzięki temu wtyczka wie, gdzie znajduje się strona z listingami wydarzeń."
#: admin/wp-event-manager-settings.php:572
msgid "Event Listings Page"
msgstr "Strona Listingów Wydarzeń"
#: admin/wp-event-manager-settings.php:561
msgid "Select the page where you have placed the [event_dashboard] shortcode. This lets the plugin know where the dashboard is located."
msgstr "Wybierz stronę, na której umieściłeś shortcode [event_dashboard]. Dzięki temu wtyczka wie, gdzie znajduje się pulpit."
#: admin/wp-event-manager-settings.php:559
msgid "Event Dashboard Page"
msgstr "Strona Pulpitu Wydarzeń"
#: admin/wp-event-manager-settings.php:548
msgid "Select the page where you have placed the [submit_event_form] shortcode. This lets the plugin know where the form is located."
msgstr "Wybierz stronę, na której umieszczono krótki kod [submit_event_form]. Dzięki temu wtyczka wie, gdzie znajduje się formularz."
#: admin/wp-event-manager-settings.php:546
msgid "Submit Event Form Page"
msgstr "Strona Formularza Przesłania Listingu"
#: admin/wp-event-manager-settings.php:536
msgid "Pages"
msgstr "Strony"
#: admin/wp-event-manager-settings.php:525
msgid "If enabled each event can have more than one category. The metabox on the post editor and the select box for event category on the frontend event submission form are changed by this."
msgstr "Jeśli włączone, każde wydarzenie może mieć więcej niż jedną kategorię. Metabox w edytorze postów i pole wyboru kategorii wydarzeń w formularzu przesłania wydarzenia z frontenda są przez to zmieniane."
#: admin/wp-event-manager-settings.php:523
msgid "Enable multi select event category for event listing submission"
msgstr "Włącz kategorię wydarzeń wielokrotnego wyboru w celu przesłania listingu wydarzeń"
#: admin/wp-event-manager-settings.php:521
msgid "Multi-select Event Category For Submission"
msgstr "Wybierz Wiele Kategorii Wydarzeń do Przesłania"
#: admin/wp-event-manager-settings.php:509
msgid "If enabled each event can have more than one type. The metabox on the post editor and the select box for event type on the frontend event submission form are changed by this."
msgstr "Jeśli włączone, każde wydarzenie może mieć więcej niż jeden typ. Meta-box w edytorze postów i pole wyboru typu wydarzenia w formularzu przesłania wydarzenia z frontenda są przez to zmieniane."
#: admin/wp-event-manager-settings.php:507
msgid "Enable multi select event type for event listing submission"
msgstr "Włącz typ wydarzenia wielokrotnego wyboru dla przesyłania listingu wydarzeń"
#: admin/wp-event-manager-settings.php:505
msgid "Multi-select Event Types For Submission"
msgstr "Wybierz wiele typów wydarzeń do przesłania"
#: admin/wp-event-manager-settings.php:496
msgid "Website URLs only"
msgstr "Tylko adresy URL witryny"
#: admin/wp-event-manager-settings.php:495
msgid "Email addresses only"
msgstr "Tylko adresy e-mail"
#: admin/wp-event-manager-settings.php:494
msgid "Email address or website URL"
msgstr "Adres e-mail lub adres URL witryny"
#: admin/wp-event-manager-settings.php:491
msgid "Choose the registratoin method for listings."
msgstr "Wybierz metodę registratoin dla listingi."
#: admin/wp-event-manager-settings.php:490
msgid "Registration Method"
msgstr "Metoda Rejestracji"
#: admin/wp-event-manager-settings.php:483
msgid "How many <strong>days</strong> listings are live before expiring. Can be left blank to never expire."
msgstr "Ile <strong> dni </strong> listingi są aktywne przed upływem terminu. Można pozostawić puste, aby nigdy nie wygasać."
#: admin/wp-event-manager-settings.php:481
msgid "Listing Duration"
msgstr "Czas Trwania Listingu"
#: admin/wp-event-manager-settings.php:471
msgid "Listing expire on Specified Below Days"
msgstr "Listing wygasa w określone poniżej dni"
#: admin/wp-event-manager-settings.php:469
msgid "Listing expire on Event End Date"
msgstr "Listing Wygasa w Datę Zakończenia Wydarzenia"
#: admin/wp-event-manager-settings.php:463
msgid "You can set event submission expiry time either event end date or specific days."
msgstr "Możesz ustawić czas wygaśnięcia listingu wydarzenia albo datę zakończenia wydarzenia, albo określone dni."
#: admin/wp-event-manager-settings.php:461
msgid "Listing Expire"
msgstr "Listing Wygasa"
#: admin/wp-event-manager-settings.php:448
msgid "If enabled, expired listings will automatically deleted after 30 days."
msgstr "Jeśli opcja jest włączona, wygasłe listingi zostaną automatycznie usunięte po 30 dniach."
#: admin/wp-event-manager-settings.php:446
msgid "Expired listings are deleted after 30 days"
msgstr "Wygasłe listingi są usuwane po 30 dniach"
#: admin/wp-event-manager-settings.php:444
msgid "Delete Expired listings"
msgstr "Usuń wygasłe listingi"
#: admin/wp-event-manager-settings.php:432
msgid "If enabled, Multiple banner can add at frontend by user and backend side by admin."
msgstr "Jeśli jest włączona, wiele banerów może być dodawanych na frontendach przez użytkownika i po stronie backendu przez administratora."
#: admin/wp-event-manager-settings.php:430
msgid "User can submit multiple banner"
msgstr "Użytkownik może przesłać wiele banerów"
#: admin/wp-event-manager-settings.php:428
msgid "Allow Multiple Banners"
msgstr "Zezwalaj na wiele banerów"
#: admin/wp-event-manager-settings.php:417
msgid "If enabled, submissions awaiting admin approval can be edited by the user."
msgstr "Jeśli ta opcja jest włączona, użytkownik może dokonać edycji listingów oczekujących na zatwierdzenie administratora."
#: admin/wp-event-manager-settings.php:415
msgid "Submissions awaiting approval can be edited"
msgstr "Zgłoszenia oczekujące na zatwierdzenie można edytować"
#: admin/wp-event-manager-settings.php:413
msgid "Allow Pending Edits"
msgstr "Zezwalaj na edytowanie oczekujących"
#: admin/wp-event-manager-settings.php:400
msgid "If enabled, new submissions will be inactive, pending admin approval."
msgstr "Jeśli ta opcja jest włączona, nowe zgłoszenia będą nieaktywne, do czasu zatwierdzenia przez administratora."
#: admin/wp-event-manager-settings.php:398
msgid "New listing submissions require admin approval"
msgstr "Przesyłanie nowych zgłoszeń wymaga zatwierdzenia przez administratora"
#: admin/wp-event-manager-settings.php:396
msgid "Moderate New Listings"
msgstr "Zarządzaj Nowymi Listingami"
#: admin/wp-event-manager-settings.php:383
msgid "If you enable registration on your submission form, choose a role for the new user."
msgstr "Jeśli włączysz rejestrację na formularzu zgłoszenia, należy wybrać rolę dla nowego użytkownika."
#: admin/wp-event-manager-settings.php:381
msgid "Account Role"
msgstr "Rola Konta"
#: admin/wp-event-manager-settings.php:370
msgid "If enabled, an email will be sent to the user with their username and a link to set their password. Otherwise, a password field will be shown and their email address won't be verified."
msgstr "Jeśli ta opcja jest włączona, do użytkownika zostanie wysłana wiadomość e-mail z jego nazwą użytkownika i linkiem umożliwiającym ustawienie hasła. W przeciwnym razie zostanie wyświetlone pole hasła, a jego adres e-mail nie zostanie zweryfikowany."
#: admin/wp-event-manager-settings.php:369
msgid "Use WordPress' default behavior and email new users link to set a password"
msgstr "Użyj domyślnego zachowania WordPress i wyślij e-mail do nowych użytkowników, aby ustawić hasło"
#: admin/wp-event-manager-settings.php:368
msgid "Account Password"
msgstr "Hasło do Konta"
#: admin/wp-event-manager-settings.php:359
msgid "If enabled, a username will be generated from the first part of the user email address. Otherwise, a username field will be shown."
msgstr "Jeśli ta opcja jest włączona, nazwa użytkownika zostanie wygenerowana z pierwszej części adresu e-mail użytkownika. W przeciwnym razie pojawi się pole nazwy użytkownika."
#: admin/wp-event-manager-settings.php:357
msgid "Automatically Generate Username from Email Address"
msgstr "Automatycznie generuj nazwę użytkownika z adresu e-mail"
#: admin/wp-event-manager-settings.php:355
msgid "Account Username"
msgstr "Nazwa użytkownika Konta"
#: admin/wp-event-manager-settings.php:342
msgid "If enabled, non-logged in users will be able to create an account by entering their email address on the submission form."
msgstr "Jeśli jest włączona, niezalogowani użytkownicy będą mogli utworzyć konto, wpisując jego adres e-mail w formularzu zgłoszeniowym."
#: admin/wp-event-manager-settings.php:340
msgid "Allow account creation"
msgstr "Zezwalaj na tworzenie konta"
#: admin/wp-event-manager-settings.php:338
msgid "Account Creation"
msgstr "Tworzenie Konta"
#: admin/wp-event-manager-settings.php:325
msgid "If disabled, non-logged in users will be able to submit listings without creating an account."
msgstr "Jeśli wyłączone, niezalogowani użytkownicy będą mogli przesyłać listingi bez tworzenia konta."
#: admin/wp-event-manager-settings.php:323
msgid "Submitting listings requires an account"
msgstr "Przesyłanie listingów wymaga konta"
#: admin/wp-event-manager-settings.php:321
msgid "Account Required"
msgstr "Wymagane Konto"
#: admin/wp-event-manager-settings.php:311
msgid "Event Submission"
msgstr "Przesyłanie Wydarzenia"
#: admin/wp-event-manager-settings.php:303
msgid "Default date format as defined in Setttings"
msgstr "Domyślny format daty zdefiniowany w Ustawieniach"
#: admin/wp-event-manager-settings.php:302
msgid "Relative to the current date (e.g., 1 day, 1 week, 1 month ago)"
msgstr "Względnie do bieżącej daty (np. 1 dzień, 1 tydzień, 1 miesiąc temu)"
#: admin/wp-event-manager-settings.php:299
msgid "Choose how you want the published date for events to be displayed on the front-end."
msgstr "Wybierz, w jaki sposób chcesz opublikować datę wyświetlania wydarzeń na front-end."
#: admin/wp-event-manager-settings.php:298
msgid "Date Format"
msgstr "Format Daty"
#: admin/wp-event-manager-settings.php:292
msgid "Events will be shown if within ALL selected event types"
msgstr "Wydarzenia będą wyświetlane, jeśli we WSZYSTKICH wybranych typach wydarzeń"
#: admin/wp-event-manager-settings.php:290
msgid "Events will be shown if within ANY selected event type"
msgstr "Wydarzenia zostaną pokazane, jeśli w DOWOLNYM wybranym typie wydarzenia"
#: admin/wp-event-manager-settings.php:282
msgid "Event Type Filter"
msgstr "Filtr Typu Wydarzenia"
#: admin/wp-event-manager-settings.php:272
msgid "Events will be shown if within ALL selected categories"
msgstr "Wydarzenia będą wyświetlane, jeśli we WSZYSTKICH wybranych kategoriach"
#: admin/wp-event-manager-settings.php:270
msgid "Events will be shown if within ANY selected category"
msgstr "Wydarzenia zostaną pokazane, jeśli w DOWOLNEJ wybranej kategorii"
#: admin/wp-event-manager-settings.php:249
#: admin/wp-event-manager-settings.php:284
msgid "If enabled, the event type select box will default to a multi select on the [events] shortcode."
msgstr "Jeśli ta opcja jest włączona, pole wyboru typu wydarzenia domyślnie wybierze opcję wielokrotnego wyboru w kodzie [events]."
#: admin/wp-event-manager-settings.php:247
msgid "Enable event type multiselect by default"
msgstr "Domyślnie włącz multiselect typu wydarzenia"
#: admin/wp-event-manager-settings.php:245
msgid "Multi-select Event Types"
msgstr "Wybierz wiele typów wydarzeń"
#: admin/wp-event-manager-settings.php:232
#: admin/wp-event-manager-settings.php:264
msgid "If enabled, the category select box will default to a multi select on the [events] shortcode."
msgstr "Jeśli ta opcja jest włączona, w polu wyboru kategorii będzie domyślnie wybrana opcja wielokrotnego wyboru w szortkodzie [events]."
#: admin/wp-event-manager-settings.php:230
msgid "Enable category multiselect by default"
msgstr "Domyślnie włącz wielukrotny wybór kategorii"
#: admin/wp-event-manager-settings.php:228
msgid "Multi-select Categories"
msgstr "Wielukrotny Wybór Kategorii"
#: admin/wp-event-manager-settings.php:215
msgid "Choose whether to enable ticket prices. Ticket prices must be setup by an admin to allow users to choose them during submission."
msgstr "Wybierz, czy chcesz włączyć ceny biletu. Ceny biletów muszą być ustawione przez administratora, aby umożliwić użytkownikom wybór ich podczas przesyłania."
#: admin/wp-event-manager-settings.php:213
msgid "Enable ticket prices for listings"
msgstr "Włącz ceny biletów dla listingów"
#: admin/wp-event-manager-settings.php:211
msgid "Ticket prices"
msgstr "Ceny biletów"
#: admin/wp-event-manager-settings.php:198
msgid "Choose whether to enable event types. event types must be setup by an admin to allow users to choose them during submission."
msgstr "Wybierz, czy chcesz włączyć typy wydarzeń. Typy wydarzeń muszą być skonfigurowane przez administratora, aby umożliwić użytkownikom wybór ich podczas przesyłania."
#: admin/wp-event-manager-settings.php:196
msgid "Enable event types for listings"
msgstr "Włącz typy wydarzeń dla listingu"
#: admin/wp-event-manager-settings.php:194
msgid "Event Types"
msgstr "Typy Wydarzeń"
#: admin/wp-event-manager-settings.php:181
msgid "Choose whether to enable categories. Categories must be setup by an admin to allow users to choose them during submission."
msgstr "Wybierz, czy chcesz włączyć kategorie. Kategorie muszą być skonfigurowane przez administratora, aby umożliwić użytkownikom wybranie ich podczas przesyłania."
#: admin/wp-event-manager-settings.php:179
msgid "Enable categories for listings"
msgstr "Włącz kategorie dla listingów"
#: admin/wp-event-manager-settings.php:177
msgid "Categories"
msgstr "Kategorie"
#: admin/wp-event-manager-settings.php:164
msgid "If enabled, the content within expired listings will be hidden. Otherwise, expired listings will be displayed as normal (without the event registration area)."
msgstr "Jeśli ta opcja jest włączona, zawartość w wygasłych listingach zostanie ukryta. W przeciwnym razie wygasłe listingi będą wyświetlane jako normalne (bez obszaru rejestracji wydarzeń)."
#: admin/wp-event-manager-settings.php:162
msgid "Hide expired listing content in single event listing (singular)"
msgstr "Ukryj wygasłą zawartość listy w pojedynczym listingie wydarzenia (w liczbie pojedynczej)"
#: admin/wp-event-manager-settings.php:160
msgid "Hide Expired Listings Content"
msgstr "Ukryj wygasłą zawartość listingów"
#: admin/wp-event-manager-settings.php:147
msgid "If enabled, expired event listing is not searchable."
msgstr "Jeśli ta opcja jest włączona, lista wydarzeń wygasłych nie może być przeszukiwana."
#: admin/wp-event-manager-settings.php:145
msgid "Hide expired listings in event archive/search"
msgstr "Ukryj wygasłe listingi w archiwum wydarzeń/wyszukiwaniu"
#: admin/wp-event-manager-settings.php:143
msgid "Hide Expired Listings"
msgstr "Ukryj wygasłe listingi"
#: admin/wp-event-manager-settings.php:133
msgid "If enabled, cancelled events will be hidden from archives."
msgstr "Jeśli ta opcja jest włączona, anulowane wydarzenia zostaną ukryte w archiwach."
#: admin/wp-event-manager-settings.php:131
msgid "Hide cancelled events"
msgstr "Ukryj anulowane wydarzenia"
#: admin/wp-event-manager-settings.php:129
msgid "Cancelled Events"
msgstr "Anulowane Wydarzenia"
#: admin/wp-event-manager-settings.php:118
msgid "How many listings should be shown per page by default?"
msgstr "Ile listingów powinno być domyślnie wyświetlanych na stronie?"
#: admin/wp-event-manager-settings.php:116
msgid "Listings Per Page"
msgstr "Lstingi na stronę"
#: admin/wp-event-manager-settings.php:104
#: admin/wp-event-manager-writepanels.php:440
#: core/wp-event-manager-post-types.php:291
#: core/wp-event-manager-post-types.php:403
msgid "Event Listings"
msgstr "Listingi Wydarzeń"
#: admin/wp-event-manager-settings.php:97
msgid "Google requires an API key to retrieve location information for event listings. Acquire an API key from the <a href=\"%s\" target=\"__blank\">Google Maps API developer site</a>."
msgstr "Google wymaga klucza API, aby pobrać informacje o lokalizacji dla listingów wydarzeń. Uzyskaj klucz API z <a href=\"%s\" target=\"__blank\"> witryny Programisty Interfejsu API Map Google </a>."
#: admin/wp-event-manager-settings.php:96
msgid "Google Maps API Key"
msgstr "Klucz API Map Google"
#: admin/wp-event-manager-settings.php:87
msgid "If enabled, bootstrap framework's style will apply for the backend side."
msgstr "Jeśli ta opcja jest włączona, styl ramek bootstrap zostanie zastosowany po stronie backenda."
#: admin/wp-event-manager-settings.php:83
#: admin/wp-event-manager-settings.php:85
msgid "Enable boostrap for the backend"
msgstr "Włącz funkcję boostrap dla backenda"
#: admin/wp-event-manager-settings.php:71
msgid "If enabled, bootstrap framework's style will apply for the frontend side."
msgstr "Jeśli ta opcja jest włączona, styl ramek bootstrap zostanie zastosowany po stronie frontendu."
#: admin/wp-event-manager-settings.php:67
#: admin/wp-event-manager-settings.php:69
msgid "Enable boostrap for the frontend"
msgstr "Włącz funkcję boostrap dla frontenda"
#: admin/wp-event-manager-settings.php:57
msgid "General"
msgstr "Ogólny"
#: admin/wp-event-manager-cpt.php:598 templates/event-dashboard.php:53
#: wp-event-manager.php:295
msgid "Delete"
msgstr "Usunąć"
#: admin/wp-event-manager-cpt.php:586 core/wp-event-manager-post-types.php:299
#: templates/event-dashboard.php:33 templates/event-dashboard.php:49
msgid "Edit"
msgstr "Edytować"
#: admin/wp-event-manager-cpt.php:574
msgid "View"
msgstr "Pogląd"
#: admin/wp-event-manager-cpt.php:560
msgid "Approve"
msgstr "Zatwierdzać"
#: admin/wp-event-manager-cpt.php:524
msgid "by %s"
msgstr "przez %s"
#: admin/wp-event-manager-cpt.php:524
msgid "by a guest"
msgstr "przez gościa"
#: admin/wp-event-manager-cpt.php:522 admin/wp-event-manager-cpt.php:532
#: admin/wp-event-manager-cpt.php:543
msgid "M j, Y"
msgstr "M j, Y"
#: admin/wp-event-manager-cpt.php:479
msgid "ID: %d"
msgstr "ID: %d"
#: admin/wp-event-manager-cpt.php:400
msgid "Actions"
msgstr "Działania"
#: admin/wp-event-manager-cpt.php:398
msgid "Event Expiry Date"
msgstr "Data Wygaśnięcia Wydarzenia"
#: admin/wp-event-manager-cpt.php:396
msgid "Event End Date"
msgstr "Data Zakończenia Wydarzenia"
#: admin/wp-event-manager-cpt.php:394
msgid "Posted Date"
msgstr "Data Wysłania"
#: admin/wp-event-manager-cpt.php:392
msgid "Event Organizer"
msgstr "Organizator Wydarzenia"
#: admin/wp-event-manager-cpt.php:390
msgid "Event Location"
msgstr "Lokalizacja Wydarzenia"
#: admin/wp-event-manager-cpt.php:388 admin/wp-event-manager-writepanels.php:72
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:138
msgid "Event Category"
msgstr "Kategoria Wydarzenia"
#: admin/wp-event-manager-cpt.php:386 admin/wp-event-manager-writepanels.php:62
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:128
#: templates/event-filters.php:63
msgid "Event Type"
msgstr "Typ Wydarzenia"
#: admin/wp-event-manager-cpt.php:382
msgid "Featured?"
msgstr "Wyróżniony?"
#: admin/wp-event-manager-cpt.php:380
msgid "Cancelled?"
msgstr "Anulowany?"
#: admin/wp-event-manager-cpt.php:378
msgid "Status"
msgstr "Status"
#: admin/wp-event-manager-cpt.php:355
msgid "%s draft updated. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Preview</a>"
msgstr "Wersja robocza %s zaktualizowana. <a target=\"_blank\" href=\"%s\"> Podgląd </a>"
#: admin/wp-event-manager-cpt.php:353
msgid "M j, Y @ G:i"
msgstr "M j, Y @ G:i"
#: admin/wp-event-manager-cpt.php:351
msgid "%s scheduled for: <strong>%1$s</strong>. <a target=\"_blank\" href=\"%2$s\">Preview</a>"
msgstr "%s zaplanowano na: <strong>%1$s </strong>. <a target=\"_blank\" href=\"%2$s\"> Podgląd </a>"
#: admin/wp-event-manager-cpt.php:349
msgid "%s submitted. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Preview</a>"
msgstr "Przesłano %s. <a target=\"_blank\" href=\"%s\"> Podgląd </a>"
#: admin/wp-event-manager-cpt.php:347
msgid "%s saved."
msgstr "%s zapisano."
#: admin/wp-event-manager-cpt.php:345
msgid "%s published. <a href=\"%s\">View</a>"
msgstr "%s opublikowano. <a href=\"%s\"> Wyświetl </a>"
#: admin/wp-event-manager-cpt.php:343
msgid "%s restored to revision from %s"
msgstr "%s przywrócono do wersji z %s"
#: admin/wp-event-manager-cpt.php:341
msgid "%s updated."
msgstr "%s zaktualizowano."
#: admin/wp-event-manager-cpt.php:339
msgid "Custom field deleted."
msgstr "Pole niestandardowe usunięte."
#: admin/wp-event-manager-cpt.php:337
msgid "Custom field updated."
msgstr "Zmieniono pole niestandardowe"
#: admin/wp-event-manager-cpt.php:335
msgid "%s updated. <a href=\"%s\">View</a>"
msgstr "%s zaktualizowano. <a href=\"%s\"> Wyświetl </a>"
#: admin/wp-event-manager-cpt.php:314 admin/wp-event-manager-cpt.php:384
#: admin/wp-event-manager-writepanels.php:54
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:120
msgid "Event Title"
msgstr "Tytuł Wydarzenia"
#: admin/wp-event-manager-cpt.php:294
msgid "Select category"
msgstr "Wybierz kategorię"
#: admin/wp-event-manager-cpt.php:245 admin/wp-event-manager-cpt.php:249
msgid "%s expired"
msgstr "%s wygasło"
#: admin/wp-event-manager-cpt.php:214 admin/wp-event-manager-cpt.php:218
msgid "%s approved"
msgstr "Zatwierdzono %s"
#: admin/wp-event-manager-cpt.php:79 admin/wp-event-manager-cpt.php:81
msgid "Expire %s"
msgstr "Wygasło %s"
#: admin/wp-event-manager-cpt.php:75 admin/wp-event-manager-cpt.php:77
msgid "Approve %s"
msgstr "Zatwierdź %s"
#: admin/wp-event-manager-admin.php:152
msgid "Dismiss"
msgstr "Oddalić"
#: admin/wp-event-manager-admin.php:151
msgid "Try Great Add-Ons"
msgstr "Wypróbuj Świetne Dodatki"
#: admin/wp-event-manager-admin.php:149
msgid "We've noticed you've been using <strong>WP Event Manager</strong> for some time now. we hope you love it! We'd be thrilled if you could <strong><a href=\"https://wordpress.org/support/plugin/wp-event-manager/reviews/\" target=\"_blank\">give us a 5 stars rating on WordPress.org!</a></strong> Don't forget to submit your site to <strong><a href=\"https://wp-eventmanager.com/showcase/\" target=\"_blank\">our showcase</a></strong> and generate more traffic from our site."
msgstr "Zauważyliśmy, że od pewnego czasu używasz Menedżera wydarzeń <strong> WP </strong>. mamy nadzieję, że to uwielbiasz! Cieszylibyśmy się, gdybyś mógł <strong> <a href=\"https://wordpress.org/support/plugin/wp-event-manager/reviews/\" target=\"_blank\"> dać nam ocenę 5 gwiazdek WordPress.org! </a> </strong> Nie zapomnij przesłać swojej witryny do <strong> <a href=\"https://wp-eventmanager.com/showcase/\" target=\"_blank\"> naszej wizytówki </a> </strong> i generuj większy ruch z naszej witryny."
#: admin/wp-event-manager-admin.php:123
msgid "Add-ons"
msgstr "Dodatki"
#: admin/wp-event-manager-admin.php:119
#: templates/form-fields/repeated-field.php:18
#: templates/form-fields/repeated-field.php:61
msgid "Settings"
msgstr "Ustawienia"
#: admin/wp-event-manager-addons.php:59 admin/wp-event-manager-admin.php:123
msgid "WP Event Manager Add-ons"
msgstr "Dodatki WP Event Manager"